Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 — страница 106 из 176

Минут через десять автомобиль остановился. Наташу на руках внесли в дом и, как куклу, усадили в мягкое кресло.

Она ничего не могла понять — всё было так неожиданно и дико. Сидела она молча, старалась мобилизовать волю и мысли.

— Твоя настоящая фамилия? — раздался хорошо поставленный баритон, принадлежавший, видимо, тому прохожему, который первым набросился на неё.

— А придуманная мной, — сказала она, чтобы выиграть хоть немного времени, — вам известна?

— Конечно.

— А другой у меня, к сожалению, нет.

— Почему — к сожалению?

— Тогда я могла бы удовлетворить ваше любопытство.

— Не умничай!

— Я буду стараться.

— Нам всё про тебя известно.

— А мне нет.

— Не дерзи.

— Вам могу посоветовать то же.

— Как твоя фамилия?

— Я уже сказала.

— Повтори ещё раз.

Наташа не ответила. Страх прошёл. Мысли бежали чёткие и ясные. «Кто они? Что им нужно?» Вспомнила слова полковника Снегирёва: «Осторожность — твоё главное, а иногда и единственное оружие. Ты должна остерегаться всех — и врагов, и своих. Свои люди иногда бывают для разведчика опаснее, чем враги. Ведь ты для них — изменник! Правды о тебе не должны знать ни свои, ни враги. И в этом заключается дополнительная трудность твоего и так тяжёлого положения».

— Будешь отвечать?

— Кому?

— Это не важно.

— Для вас — может быть, для меня — очень.

— Мы советские патриоты, которым поручено судить тебя за измену Родине.

— Кто поручил? — с вызовом спросила Наташа.

— Подпольный центр.

— Судите, — сказала Наташа и поняла всё. Это очередной фокус Демеля: проверка, дешёвая и грубая, рассчитанная на глупцов. Неужели и Шварц согласился подвергнуть её этому испытанию? Едва ли! Начальник гестапо по такому пустяку мог и не посоветоваться с комендантом.

— Развяжите меня, — строго сказала Наташа.

— Хорошо и так, — пропел баритон.

— Орлы, — с насмешкой и горечью сказала Наташа, — на одну девчонку трое, и сами дрожат как осиновые листы от страха.

— Это не есть страх, а осторожность, — раздался голос, который убедил Наташу в правильности её предположения. Голос принадлежал Гердеру. Наташа сразу узнала этот голос, хотя он и был сильно изменён.

— Чего же вам бояться? — весело спросила Наташа.

— Вопросы будем задавать мы.

— А я не буду на них отвечать, пока вы не развяжете меня. Интересная получится беседа.

Наступила пауза. Где-то в глубине дома хлёстко хлопнула дверь.

Наташа почувствовала, как чьи-то грубые руки торопливо, но осторожно развязывают верёвку на ногах.

— Теперь руки, — сказала она с той интонацией, по которой нельзя было понять, просит она или приказывает. Сказала и с удовольствием пошевельнула затёкшими ногами.

— Отставить! — выдохнул Гердер.

— Буду молчать, — обиженно промолвила Наташа.

— Хорошо, мы развяжем и руки, но повязку с глаз вы снимать не будете.

Ей развязали руки.

— Что толкнуло вас на измену?

— Я не считаю себя изменником.

— Но вы изменили Родине!

— Нет!

— Как это понимать?

— У каждого своя родина.

— Не умничай, — прогудел баритон, — как ты будешь в глаза смотреть людям?

— А я в вашей повязке щеголять буду.

— Какую нужно иметь силу воли, чтобы перед смертью шутить! — с угрозой и иронией проговорил обладатель красивого баритона.

— Я тронута вашим комплиментом.

— Довольно шуток, — с раздражением сказал Гердер. — Почему вы пошли на службу к немцам?

— Это моё личное дело.

— Положим, это совсем не так, — опять запел баритон.

— Кроме того, служу не одна я. И они хорошо платят — нужно же как-то жить.

— Это не оправдание. Вы работаете в военной комендатуре, принимаете прямое участие в мероприятиях против советского народа, открыто помогаете немцам!

— Вы говорите со мной таким тоном, как будто такие, хрупкие и немощные женщины, как я, а не вы, богатыри-мужчины, виноваты в нашествии немцев на русскую землю.

— Мы боремся, мы не сложили оружия!

— Против кого?

— Против фашистов!

— Где уж вам, — с издёвкой, насмешливо сказала Наташа, — вы боитесь пикнуть, когда видите немецкого солдата.

— Это ты брось, — с угрозой ответил баритон, — тебе не помогут твои увёртки. Ты забыла о чести и совести русской женщины — ты находишься в любовной связи с майором Шварцем!

— А любовь не разбирается ни в политике, ни в национальностях.

— Вы его любите? — спросил Гердер.

— Это не ваше дело!

— Отвечайте на вопрос!

— Подайте команду. О любви очень удобно говорить, приняв стойку «смирно».

— Дело ясное, — процедил баритон.

— Чем вы занимаетесь в комендатуре? — опять спросил Гердер.

— Работой.

— Конкретнее.

— Перевожу. Что ещё?

— Какие секреты вам доверяет комендант?

— Ничего он мне не доверяет!

— А если подумать.

— Я всегда думаю.

— А всё же.

— Что он мне может доверить? Немцы не дураки — это известно каждому.

— А мы, по-твоему, дураки?

— Есть истины настолько очевидные, что они не нуждаются в подтверждении.

— Что? — закричал баритон. — Ты не забывайся!

— Вы — тоже! Если вам поручили меня судить — судите! Мне надоела пустая болтовня. Я с презрением отвергаю ваши пылкие заботы о моей морали и совести.

— Смотри, какая! Не боится. Посмотрим, как ты запоёшь сейчас.

— Не пугайте!

— Тогда слушай: за измену Родине и народу подпольный суд советских патриотов приговорил тебя к высшей мере наказания — смертной казни через повешение. Приговор окончательный, обжалованию не подлежит и будет приведён в исполнение немедленно.

— Глупо! — выкрикнула Наташа. — Мерзко и глупо. За меня одну майор Шварц утром расстреляет сотню человек! Хорошие же вы патриоты!

— Хитра, — насмешливо сказал баритон.

— Нет, это не хитрость. Так оно и будет, как я сказала!

— А почему ты так уверена, что из-за тебя Шварц арестует заложников? Ты — русская.

— Он любит меня! И если что-либо со мной случится, все вы будете висеть на телеграфных столбах!

— Ого, — удивился баритон, — девушка-то с острыми коготками.

— Но повесить нам её всё-таки придётся, — вступил третий, который до этого молчал.

— Вешайте! — истерично закричала Наташа. — Вы ни на что другое не способны! От виселиц вам не будет легче!

— Довольно, — по-немецки сказал Демель. — Наташа, снимите повязку и примите мои глубокие извинения и искреннее восхищение вами. Простите нас, надеюсь, мы не были очень грубы? Ещё раз простите великодушно. Что делать — долг службы. Откровенно говоря, я знал заранее, чем всё это кончится, и в душе был против этой акции.


Иван Фёдорович встретил Наташу радостной улыбкой:

— Где ты была?

Наташа быстро, но со всеми подробностями рассказала о случившемся.

— Грубая, топорная работа, — задумчиво сказал Иван Фёдорович, когда Наташа умолкла, — но она настораживает. Что это — плановая проверка или они подозревают тебя?

— Не знаю, — устало сказала Наташа, — но если судить по поведению Шварца, то пока должно быть всё в порядке.

— Разберёмся, — уверенно проговорил Иван Фёдорович. — Давай ужинать, доченька.


После ужина начался обычный вечерний разговор. Вид у Наташи был усталый — очень напряжённым для неё был этот день. Но отдыхать было некогда.

Иван Фёдорович понимал состояние Наташи и поэтому говорил, торопясь и смущённо покашливая:

— Обстановка вынуждает нас активизироваться. Необходимо срочно раскрыть сущность «Крота» и убить его в зародыше. Первую часть задачи можешь выполнить только ты.

— А как это сделать?

— Нужно точно узнать, что кроется под этим кодовым названием. Пока мы точных данных не имеем.

— А зачем это, если «Кроту» не суждено родиться?

— Указание центра. Возможно, эти данные в какой-то мере помогут определить общие, стратегические замыслы противника.

— Что я должна делать?

— Вчера Шварц получил пакет с секретной инструкцией, в которой регламентируются сроки проектирования и порядок этих работ по объекту. Может быть, в ней есть и какие-либо технические характеристики.

— А если нет?

— Без риска нельзя, Наташенька. Постарайся раздобыть, скопировать или хотя бы ознакомиться с содержанием документа.

— Понятно, — задумчиво сказала Наташа, — кое-что я об этой инструкции знаю: она находится в сейфе у коменданта.

— Ключи к сейфу готовы. Придётся немного потрудиться, Наташенька.

— Придётся, — вяло согласилась Наташа. — Я спать хочу, Иван Фёдорович. Устала. У меня такое предчувствие, что должно произойти что-то необычное, страшное.

— Не верь предчувствиям, девочка. Предчувствия да суеверия — это признаки слабости и возраста. Ложись спать. Всё будет хорошо. Ты действительно переутомилась.

В это время раздался тихий, но настойчивый стук в окно.

— Это Коля! — встрепенулась Наташа.

— Не может быть — это безумие! — сказал Иван Фёдорович, выходя в сени.

Наташу не обмануло предчувствие: пришёл Николай. Он был растерянный и смущённый.

— Что случилось? — тревожно спросил Иван Фёдорович.

— Ничего. Всё в порядке. Я на одну минуту… К Наташе.

— Как же можно так неосторожно? — недовольно промолвил Иван Фёдорович.

— Меня не видели… Я скоро уйду…

Наташа, ошеломлённая внезапным появлением мужа, замерла, но уже в следующее мгновение вспорхнула легко и быстро, будто её ветром подняло, и повисла на шее Николая. Его шинель дышала морозом, шапка сдвинулась набок. Наташа целовала его холодные губы, щёки, глаза и заливалась слезами.

Иван Фёдорович безнадёжно махнул рукой и ушёл в свою комнату.

— Сними шинель, — поборов первое волнение, сказала Наташа. Он стоял рядом с ней, большой, растерянный и непривычно беспомощный…

Всё было ясно, понятно и очень хорошо. Её голова лежала у Николая на груди, она слышала стук его сердца. Волосы словно расплескались, мягкие, невесомые. Он крепко сдавил её плечи.