Антология советского детектива-6. Компиляция. Книги 1-11 — страница 175 из 176

— На что вы надеялись, Соколов? — начал Штауберг. — На что?

— Откровенно? — Соколов спокойно вскинул на оберста глаза, в которых полыхал какой-то лихорадочный огонь. Лицо майора стало строгим, сосредоточенным, будто решал он сложную задачу. — Вы всегда призывали к откровенности, господин оберст. Я надеялся на то, что уже свершилось. Ваш агент, или резидент, или законспирированный шпион по кличке Кабан, успешно действовавший некоторое время на одном из участков нашего фронта, попал-таки к нам в руки.

— Брайер?

— Если Мигунов числится у вас под фамилией Брайера, то это так.

— Не говорите чепухи, Соколов!

— Несколько часов тому назад с Рижского аэродрома вылетел “Юнкерс-пятьдесят два”, — невозмутимо ответил майор. — Он не возвратился на базу, как принято сообщать в сводках. Проверьте!

— Сейчас же! Немедленно! Свяжитесь с аэродромом! — бросил Штауберг адъютанту. — Узнайте, что там произошло! Разыщите Брайера! И доложите!

— Вас еще что-нибудь интересует, герр оберст? — теперь Соколов полностью овладел собой. Исчезли пунцовые пятна на лице. Взгляд стал обычным, чуть усталым. — Могу ответить, но прежде хочу сделать небольшой экскурс в историю. Когда-то, господин фон Штауберг, ваш покойный отец смотрел, как пороли меня на площади небольшого рабочего поселка в Донбассе за то, что я, мальчишка, не назвал ему виновников поджога склада боеприпасов кайзеровской армии. Позднее несколько подпольщиков были выданы прихвостнем вашего родителя, провокатором Сарычевым, однофамильцем очень порядочного человека и моего друга. Значит, одно недоразумение мы ликвидировали. Так ведь? Второе. Я отвечу вам, герр оберст, откуда у вас этот нож, — Соколов перевел взгляд с пылающих ненавистью глаз Штауберга на ломберный столик, где рядом с ножнами из медвежьей кожи лежал охотничий нож. — На рукоятке этого ножа вы найдете фамилию владельца. Могу порадовать вас, что Н.А.Полянский жив и здоров. Следом за Отто Руттером он пленил и Мигунова—Брайера…

Часовой механизм взрывателя отсчитывал секунду за секундой. И — так бывает в самые критические моменты жизни, которая уже смело шагнула в бессмертие! — Соколов не чувствовал волнения. Как будто все человеческие страсти, боязнь, сомнения — покинули его разом, осталась только железная воля! Она теперь распоряжалась каждой секундой.

Фон Штауберг тоже думал, думал о том, что так хорошо разработанная операция потерпела крах, что адмирал не простит ему Сарычева и “черниговской Марии”, которая, влюбившись, не могла проникнуть в сердце человека, предназначенного ей в “русские мужья”.

“Королевский гамбит! Майор Сарычев, а точнее, более умный разведчик Соколов, просто-напросто смахнул себе в карман все “шахматные” фигуры и отобрал доску”.

— Вас, герр оберст, интересует, почему проваливаются агенты, засылаемые в наш тыл? — голос майора едва долетал до слуха Штауберга, словно оберст находился в полузабытье. — Я выписал из картотеки Крафта их имена, пароли и явки. Вас интересует, герр оберст, почему Берлин так среагировал на уничтожение вами партизанского отряда? Отвечаю. Мы руками вашего однокашника гауптмана Крафта и его денщика навели вас на банду Пургайлиса, банду националистов… Вас интересует, кто проник в тайну гибели Отто Мюллера, которого вы с Крафтом зарезали этим самым кинжалом, в тайну стрельбища, Зеккеля, совещания, которое проходило в Вецаки?.. А теперь, герр оберст, у меня вопрос к вам. До каких пор вы будете испытывать терпение нашего народа? История дает вам возможность убедиться, что все ваши попытки тщетны. Сколько раз ваши армии терпели поражения. Они будут биты и сейчас — в этой войне, и всегда…

— Убрать! — опершись руками о стол, Штауберг подался всем корпусом вперед. Лицо его напоминало майору физиономию Мюллера на стрельбище:

— Вы пожалеете о своем рождении! Я заставлю вас пожалеть об этом!.. — Соколов спокойно выслушивал брань разбитого наголову врага. — В камеру его! В самую глухую. Я сам допрошу его, сам!

Абверовцы вскочили. Поднялся и Соколов. Услышав приказ оберста, в кабинет поспешно вошли офицеры, присутствовавшие в начале разговора оберста с разоблаченным русским разведчиком. И тогда майор Соколов сказал Штаубергу:

— Герр оберст, вы не учли даже и этого…

Последняя секунда истекла. Раздался взрыв. Здание дрогнуло. Со звоном посыпались на мощеный двор оконные стекла. Клуб дыма вырвался на улицу. Адъютант Штауберга забился в угол приемной, не решаясь переступить порог исковерканного кабинета.


ЭПИЛОГ


На окраине одного из новых сибирских городов, в небольшом домике, с низко надвинутой, будто шапка, железной крышей готовились к традиционному торжеству. Сам хозяин в белой вышитой рубашке с расстегнутым воротом, как именинник, расхаживал по двору-садику.

Под пышной яблоней, покрытой цветами, были расставлены столы. Из дверей застекленной веранды растекались аппетитные запахи праздничных яств, и время от времени звучал певучий грудной голос:

— Дема, посмотри, не идут ли? У меня жаркое перепреет.

Демьян выходил за ворота, садился на скамейку и, раскланиваясь со знакомыми, нетерпеливо посматривал то направо, то налево. В одиночестве не сиделось. Демьяна так и подмывало остановить первого прохожего и рассказать ему о друзьях, которые, по заведенному со Дня Победы обычаю, девятого мая собираются за праздничным столом все вместе, что в этом году “собрание ветеранов” состоится у него, мастера мартеновского цеха металлургического завода Демьяна Терентьевича Федотова.

— Никого… — Демьян вернулся, побродил по саду, пробрался на кухню, виновато вздохнул на пороге и, глядя на раскрасневшуюся у плиты Галину, пожаловался: — В разведку хаживал, в тылу у фашистов чувствовал себя не хуже, чем на курорте, а вот сейчас… Нервишки, что ли?

— Это, Дема, от радости. И я, Дема, страшно волнуюсь. А если…

Из сада, не со стороны улицы, а со стороны соседских дворов, из самой гущи фруктовых деревьев, вдруг донеслось:

Коптилка, коптилка! Чего ты мигаешь?

И так в блиндаже полумрак и тоска.

Пойми ты, коптилка, что мы ожидаем.

— Мишка! Михаил! — перепрыгивая клумбы с еще не распустившимися цветами, Демьян устремился на песню. Но добежать до Токарева не успел: чуть правее, как призраки, появились из-за деревьев Семухин, Нишкомаев, Рыбаков, Луценко… Возгласы, приветственные поцелуи, крепкие объятия.

Токарев, вырвавшись из рук Демьяна, стремительно ринулся на кухню.

— Галя! — он так искусно подражал голосу друга, что молодая женщина, не отрываясь от дела, кивнула: “Слышу, Дема. Сейчас выйду”.

— Галюха! — еще настойчивее повторил Михаил.

Румяная повариха взглянула на дверь и чуть не выронила от изумления и радости ложку, которой помешивала соус: на пороге стоял знакомый человек с веснушчатым лицом и прищуренными зеленоватыми глазами. Он шагнул к ней:

— Товарищ Федотова, до замужества Сазонова, разрешите… — и с улыбкой продекламировал:

В этой смолке порою чудится,

Словно я сейчас не в бою,

А широкой свердловской улицей

Провожаю подругу свою…

— Миша! Токарев!

Михаил, вскинув руку к козырьку аэрофлотовской фуражки, уже отступил к стене, и на его месте появился другой мужчина, за ним третий, четвертый. Галина, одергивая фартук, смущенно кивала в ответ на восторженные приветствия своих старых боевых товарищей.

За праздничными столами, в центре которых стояли убранные цветами портреты Соколова, Сарычева, Витолса и Великанова, царило оживление. Тост за тостом поднимали бывшие фронтовики-разведчики, вспоминая былые и настоящие дела.

Капитан Полянский приехал на праздник с запозданием. Об этом он заранее предупредил Демьяна. Как только за калиткой весело и призывно просвистел дрозд, все поспешили Николаю навстречу.

За эти годы он почти не изменился. Правда, взгляд его стал суровей, да кое-где на лице появились глубокие морщины. Высоко подняв бокал, Николай посмотрел на портреты и начал глухо читать стихи:

Завещаний я писать не стану:

Берегу бумагу для стихов.

Ну, а если смерть врасплох застанет,

Мой наказ товарищам таков:

В День Победы выпить по стакану

Под салюта орудийный гул

И сказать:

— Эх, Борька Великанов!

Жаль, что ты чуть-чуть не дотянул…

— Это, ребята, последние стихи Бориса. Когда я вспоминаю их, то вижу майора Соколова, Яниса, Коробова… И говорю о них сегодня потому, что сидят они здесь вместе с нами, за этим праздничным столом. Этот бокал я выпью за светлые их дела.

Тост дружно поддержали. Спели “Коптилку” и заговорили о житье-бытье.

— На днях в газете, — заметил Демьян, — проскочило коротенькое сообщение о том, что какому-то фон Штаубергу недобитые нацисты хвалебные псалмы поют. Уж не родственник ли того покойного рижского фона? Эх, фоны, фоны! Помните, братцы, солдатскую шутку? Было, говорят, на самом деле такое. Наши автоматчики ворвались в штаб немецкой дивизии. Один парень, ну точь-в-точь Вакула Нишкомаев по смелости и по умению стихи со средины запоминать, “хенде хох!” прокричал. Фрицы, конечно, поняли дирижера, вздернули руки к небу. А один из них самый важный протянул автоматчику свой пистолет и представился: “Я Альфред фон Гальдер”. Наш парень, ничуть не растерявшись, рубанул в ответ: “Ты, говорит, один раз фон, а я вот — Три-фон! Трифон Кочергин. Понял! Становись в общую кучу на равных основаниях”.

С этой солдатской шутки Демьян быстро перешел на рассказ о том, как из токаря-универсала он превратился в металлурга.

— Во всем Галина виновата, — он озорно подмигивал жене и улыбался. — В Сибирь меня привезла, к своему братану в подручные на мартен определила. Серьезное, братцы, дело — сталь варить, — и Демьян с таким жаром принялся описывать трудовые подвиги своих друзей-сталеваров, не забывая, однако, отвести в этих подвигах и для себя почетное место, что Николай с шуткой спросил:

— Это рассказ, Дема, или повесть?