Антология современной британской драматургии — страница 102 из 107

ФЕРМЕР. Я подумаю.

КАПИТАН. А пока вот, возьми деньги.

ФЕРМЕР. За что?

КАПИТАН. За то, что нашел американца.

ФЕРМЕР. Я же ничего не сделал. Просто… нашел его.

КАПИТАН.
Потрать их на школу для ИВИ.

Удачи, ФЕРМЕР.

ФЕРМЕР. Удачи, КАПИТАН.


КАПИТАН уходит. Звуки отъезжающего джипа.


ПИЛОТ. Господи. Подонок этот ваш КАПИТАН, мой друг. Очень вас жаль. Господи. Очень жаль вас, люди. Вы в таком дерьме.


ФЕРМЕР смотрит на ПИЛОТА.


ФЕРМЕР. Я знаю, что ты сейчас чувствуешь.


Входит САРА.

Она несет одеяло.

Кладет его на пол.


САРА. Холодная ночь сегодня.

ФЕРМЕР. Да.

САРА. По всей дороге солдаты. Мне это не нравится.

ФЕРМЕР.
Они скоро уйдут.

САРА. Мальчишки были в восторге от джипа. Пришлось накричать на них, чтобы слезли. Они туда забрались. Изображали из себя водителей. Изображали, как стреляют из автомата.

ФЕРМЕР. Просто игры.

САРА. Мне это не нравится.

ФЕРМЕР. КАПИТАН дал нам деньги.


Он показывает ей деньги.


САРА. Так много.

ФЕРМЕР. Да.


Отдает ей деньги.


Поздно уже. Иди в дом. Я скоро приду. Нужно бросить корм овцам, пока не стемнело.


САРА смотрит на ПИЛОТА.


САРА. А он приносит в дом деньги.


Пауза.


Прямо как корова.


САРА уходит.

ФЕРМЕР стоит еще несколько секунд.


ФЕРМЕР. Зачем ты сюда пришел?

Зачем тебе надо было сюда приходить?


ФЕРМЕР уходит.

ПИЛОТ смотрит вверх.


ПИЛОТ. Где вы?


Начинает молиться.


АКТ ВТОРОЙ
1.

Утро.

ПИЛОТ спит.

Снаружи в саду слышны голоса ФЕРМЕРА и ИВИ. Они спорят.


ИВИ. Нет!

ФЕРМЕР. Иви, подожди.

ИВИ. Нет.

ФЕРМЕР. Послушай секунду.

ИВИ. Нет.


Входит ИВИ. Она несет поднос с завтраком для ПИЛОТА.

Захлопывает за собой дверь.

Она кладет поднос рядом с ПИЛОТОМ и смотрит, как он спит.

Входит ФЕРМЕР.


ФЕРМЕР. Перестань твердить «нет».

ИВИ. Нет.

ФЕРМЕР. Я просто прошу тебя встретиться с ним.

ИВИ. Тихо. Ты его разбудишь.

ФЕРМЕР

(тише).
Переводчик — образованный человек. И мне показалось, достаточно разумный.

ИВИ. Ты говорил, что я могу сказать да или нет на любое предложение о замужестве.

ФЕРМЕР. Я помню.

ИВИ. Значит, «нет».

ФЕРМЕР. Вы с ним толком не познакомились. А ты уже говоришь «нет», не дав ему никакого шанса.

ИВИ. У него постоянно спадают очки с носа. Он хлюпает, как свинья. Он думает, что все знает.

ФЕРМЕР. Если бы у меня были очки, они тоже могли бы спадать.

ИВИ. Ну и что.

ФЕРМЕР. Я думаю, что тоже иногда хлюпаю. Если бы твоя мать рассуждала, как ты, то мы никогда бы не поженились.

ИВИ. Вот и хорошо. Если бы вы не поженились, то я бы тогда не родилась.

ФЕРМЕР. ИВИ. Он скоро придет. Я хочу, чтобы ты с нами позавтракала. Ты должна быть вежливой. И все. Я тебя не прошу. Я тебе говорю. Понятно?

ИВИ. Как ты можешь так поступать со мной?

ФЕРМЕР. Как — так?

ИВИ. Продавать меня.

ФЕРМЕР. Не преувеличивай.

ИВИ. Сколько? А? Сколько я стою? Сколько?


ПИЛОТ стонет и просыпается. ФЕРМЕР и ИВИ перестают спорить, они немного смущены.


ПИЛОТ. Черт.

Ааах.

О-о-о…

Доброе утро.

ИВИ. Доброе утро, Мистер Джейсон.

ПИЛОТ. Это мне?

Это для меня?

ФЕРМЕР. Скажи, чтоб поел.

ИВИ. Я завтрак. Мистер Джейсон. Съешь меня.

ПИЛОТ. Что?

ИВИ. Съешь меня. Я завтрак. Съешь меня.

ПИЛОТ. ОК. ОК. Я тебя съем.

Я страшный серый волк. Я тебя съем.


ПИЛОТ смеется.


ИВИ. У него хороший смех.

ФЕРМЕР. Он просто американец. Не слишком увлекайся.


Снаружи подъезжает джип.

Звучит длинный и громкий звук клаксона.

Джип тормозит.

ПЕРЕВОДЧИК вернулся.

ФЕРМЕР выходит.


ИВИ. Я знаю, кто тебя послал.

Вчера вечером я молилась.

Ты здесь, чтобы спасти нас.

Я здесь, чтобы спасти тебя.

Я знаю.

ПИЛОТ. Ты хорошая девушка, ИВИ. Ты мне нравишься.

ИВИ. Я знаю, ты меня понимаешь.


2.

ПЕРЕВОДЧИК. Белль испарилась. Капля воды упала на горячую сковородку. Мысль уходит. Была однажды река, а теперь сухое русло. Была свадьба, была ракета, и Белль испарилась. Она очень красиво пела. Я… у меня точно кость в горле. Я любил Белль, когда она пела. Я любил Белль. И мне не осталось даже частички ее тела. Мое сердце из кожи, мой живот — это море, мой разум — пейзаж боли. Я уже давно стал призраком. Когда я увидел Американского ПИЛОТА к моему удивлению, я захотел ударить его. Мне казалось, что, если я сделаю ему больно, мне станет немного легче. И когда я воткнул в него нож, я почувствовал облегчение — неожиданное соединение, как будто я был снова с Белль, — мне не осталось даже частички ее тела, ни частички — Белль испарилась, но когда я нанес удар АМЕРИКАНСКОМУ ПИЛОТУ, я увидел ее в его глазах.


3.

Входят ПЕРЕВОДЧИК и ФЕРМЕР.


ПИЛОТ. Вот черт, очкарик вернулся.

ПЕРЕВОДЧИК. Доброе утро, Джейсон Рейнхард.

ФЕРМЕР. Он выдержал ночь.

ПЕРЕВОДЧИК. Похоже на то.

ФЕРМЕР. Я так понимаю, что вы его забираете.

ПЕРЕВОДЧИК. Он может остаться на сегодня.

ФЕРМЕР. Да. Понимаю.

ПЕРЕВОДЧИК. Его нужно еще раз допросить.

ФЕРМЕР. Ну да.

ПЕРЕВОДЧИК. Можешь идти. Я дальше сам.

ФЕРМЕР. Я хотел предложить Вам позавтракать с нами. С моей семьей.

ПЕРЕВОДЧИК. Спасибо, но я должен остаться с ним.

ФЕРМЕР. Это всего лишь на час. Я уверен, он не сбежит.

ПЕРЕВОДЧИК. Я предпочел бы остаться здесь.

ФЕРМЕР. Так мы можем подать завтрак сюда.

ПЕРЕВОДЧИК. Правда, не стоит хлопот.

ФЕРМЕР. Никаких хлопот. Я попрошу жену принести еду сюда.


ИВИ уходит.


ПИЛОТ. Эй, мистер. Мне надо в туалет.


ПЕРЕВОДЧИК уходит.


Эй! Эй, вернись, гад.


ПЕРЕВОДЧИК возвращается со старым ржавым бидоном, из которого поят скот. Ставит бидон перед ПИЛОТОМ.


ПЕРЕВОДЧИК. Писай в это.


ПИЛОТ с трудом поднимается на ноги, облокачивается на стену, чтобы удержаться. Ему очень больно стоять. ПЕРЕВОДЧИК не помогает. ПИЛОТ мочится.


Это причиняет ему боль. ПИЛОТ пытается скрыть боль, но у него не получается. ПЕРЕВОДЧИК не реагирует. ПИЛОТ смотрит на его выражение лица.


ПИЛОТ. Сукин сын. Ты что, гад, получаешь от всего этого удовольствие?


ПИЛОТ заканчивает. Теряет силы.


Моча с кровью.


ПЕРЕВОДЧИК выносит ведро.

ПИЛОТ падает на пол.

У него льются слезы.

Несколько секунд он находится в одиночестве.

Входит ФЕРМЕР.


ФЕРМЕР. Завтрак готов.


ФЕРМЕР видит ПИЛОТА. Замирает. Видит всю ситуацию.

Входит ПЕРЕВОДЧИК.


По-моему, ему…

ПЕРЕВОДЧИК. Все в порядке.


Входят САРА и ИВИ с подносом еды и ковриком.

ИВИ разворачивает коврик.

Они кладут еду перед ПЕРЕВОДЧИКОМ.


ФЕРМЕР. Это моя жена САРА.

ПЕРЕВОДЧИК. Доброе утро, САРА.

ФЕРМЕР. САРА, это…

ПЕРЕВОДЧИК. Мэттью.

САРА. Доброе утро, Мэттью.

ФЕРМЕР. ИВИ Вы уже знаете. ИВИ?

ИВИ. Здравствуйте.

ФЕРМЕР. Садитесь, Мэттью.

САРА. Иви приготовила завтрак.

ФЕРМЕР. Мы очень любим гостей. Они у нас так редко бывают. Садитесь.


ПЕРЕВОДЧИК садится. Они все садятся. ПЕРЕВОДЧИК ест.

Пьет чай, хлюпая, как свинья.