Анютины глазки 2 — страница 5 из 39

Я же пробралась поближе к Гусу и задала тот самый вопрос, что мучал меня.

– Левитация? Нет, не знаю. А что это? Интересно-интересно. Надо будет подумать над этим вопросом. Плетение на облегчение веса, конечно же, существует. Только… вы не поверите, моса Анюта, я о нём забыл. День такой выдался, что приходится думать о десяти делах сразу. Вот и растерялся. Спасибо, что напомнили.

– С каждым может случиться. Маги тоже люди, – рассмеялась я и пошла помогать подругам.


Глава 6


– Друзья, – призвал нас к вниманию мэтр Гус, когда мы присели возле скатерти, изображающей стол. – Прежде чем приступим к трапезе, хочу поблагодарить наших мотес за щедро накрытый ужин. Сегодняшний день был трудным для каждого из нас. Все устали, проголодались, и всех снедает тревога о нашей дальнейшей судьбе. Поверьте, я испытываю то же самое. Но… – маг обвел взглядом еду, – мы не можем себе позволить быть расточительными. Никто не знает, когда мы сможем найти людей, которые продадут нам продукты. Поэтому предлагаю разделить, то, что у нас сейчас здесь есть, на три дня. Не на три приёма пищи, а на три дня.

В комнате повисла тишина. Предложение было неожиданным и никого не порадовало.

Я тоже осмотрела продукты, предложенные на ужин, и хмыкнула. По-хорошему, тут не на три дня, а на все пять еды хватит. Помню я полтора года жесткой экономии, когда сбережения, доставшиеся нам от родителей, уже закончились, а дядя Степан ещё не знал о бабушкиной болезни. Жили мы тогда на две наши пенсии – бабушкину учительскую и мою по потере кормильца. Если бы не цены на лекарства, необходимые для поддержания бабули, платные процедуры и прочие жизненно необходимые больному человеку манипуляции, нам этих денег спокойно бы хватало на безбедную жизнь, но…

Я тогда научилась жёстко экономить. Из одного неприглядного, на первый взгляд, курёнка и супы варила, и паровые котлетки бабушке делала, и пироги пекла. Понятное дело, что не в промышленных масштабах, но мы не голодали.

– Легко! – дерзко заявила я, игнорируя всеобщее уныние. – Смотрите, у нас есть запечённая курица. Если с тушки снять мясо, то из костей можно сварить наваристый бульон, а из него сытный суп. Измельчив мясо и добавив к нему обжаренный лук и морковь, сделаем вкуснейшие пироги. Мука и яйца у нас есть. Приблизительно так же можно поступить с колбасками. Сейчас нам следует съесть готовые салаты и паштеты, что вы купили в трактире. Спасибо, что хотели меня порадовать. Вот только есть мы эти шедевры кулинарии будем не просто так, а в лепёшках. Смотрите, – я взяла нож, подвинула к себе не успевшую зачерстветь лепёшку и стала её «кроить». – Разрезаем пополам, а теперь внутри половинки делаем карман, куда и кладём немного салата или паштета. Запиваем этот бутерброд отваром, и у нас получается вкусный и сытный ужин. Держи, Тика. Остальные продукты мэтр уберёт в стазис, и суп из курицы мы сварим завтра.

Я передала готовый сэндвич подруге и, помня о том, что все очень голодны, споро взялась за изготовление следующего. Вскоре все с аппетитом уплетали лепёшки «а-ля пита» и не думали о том, что придётся нам жить впроголодь.

Утолив голод и жажду, мы немного расслабились и даже начали позёвывать. Но Гус в который раз за сегодняшний день подтвердил, что наш выбор лидера был правильным.

– Друзья, – начал он, жестом фокусника чуть ли не из воздуха доставая записную книжку, – прежде всего я хочу узнать о ваших навыках. Кто что умеет делать? Желательно назвать не только основную профессию, но и что-то ещё из того, что полезного делать умеете. К примеру, моса Анюта помимо того, что ловко управляется с растениями, ещё умеет из ничего готовить вкусные и сытные блюда. Думаю, что это не весь список её талантов. Объясняю, для чего это нужно. Может случиться так, что какое-то время нам придётся вести натуральное хозяйство, или возникнет необходимость сделать некую работу, о которой другие понятия не имеют, а вы сведущи в этом вопросе.

– А мы что, всегда будем здесь жить? – захлопала ресничками Тика.

Гус задумчиво подергал себя за кончик носа, и я отвела глаза, чтобы не выдать подступивших слёз, – точно так же в минуты задумчивости делал его отец, досточтимый мот Декс. Уезжая, я даже толком не простилась с ним, обидевшись на его нелестные выводы в мой адрес, – теперь уже не исправишь. Тем временем мэтр отмер и, повернувшись к портнихе, сказал:

– Уважаемая мота Тика, я не могу ответить на ваш вопрос. У меня, как и у вас, нет никаких данных о месте, куда мы попали. Завтра я планирую проехать по дороге вдоль долины, дабы рассмотреть окрестности и в надежде встретить местных жителей. С собой возьму мосу Анюту.

– Почему Анюту? – вскинулся Флор, переживавший за меня всей душой.

– Потому, уважаемый мот Флор, что если к мирным селянам выйдут двое мужчин, то люди могут увидеть в нас угрозу. А когда к ним подойдут мужчина и женщина, то больше всего это будет похоже на семейную пару, и доверия будет больше. Согласитесь, что прекрасная мота Тая немного не подходит на роль моей жены. – Гус приложил ладонь к груди и склонил голову, адресуя это тётушке. – Простите меня за эти слова, уважаемая. Я мог бы взять с собой не менее прекрасную моту Тику, но, боюсь, мот Фирс в порыве ревности задушит меня ночью сантиметровой лентой. Зачем нам такие трагедии? – Все весело рассмеялись, должно быть, представили, как субтильный портной пытается затянуть на мощной шее мага тонкую ленту. – Остаётся только прекрасная моса Анюта. Она по всем параметрам подходит на роль моей жены. Вы согласны, мот Флор?

Карлик только лоб потёр:

– Согласен. Что тут скажешь. Только вы уж не нарывайтесь там…

– Не станем. Это я вам обещаю, – вновь приложил ладонь к сердцу Гус. После чего серьёзно добавил: – Есть ещё один вопрос. Понимаю, что в обществе говорить о деньгах не совсем уместно, но вот так случилось, что у меня с собой почти ничего не было. – Мужчина достал из кармана тощий мешочек, развязал его, и на скатерть выкатились три золотые монеты. Сверх того маг добавил несколько серебряных и немного медных. – Это всё, что у меня сейчас есть, но я не знаю, имеют ли правобережные монеты здесь ценность и сколько что стоит. Вдруг случится так, что мы могли бы выкупить это поместье и земли вокруг него — согласитесь, было бы неплохо. Но моих средств вряд ли на это хватит.

Услышав такие слова, я подскочила было, чтобы бежать к своей сумке, в которой лежал свёрток с сокровищами, но Флор меня одёрнул:

– Анечка, все твои деньги у меня. – Он поставил к жидкой кучке пухлый тяжёлый кисет. – Здесь прибыль от торговли, арендная плата от четы Пановых и деньги за проданные горшки. Я хотел после визита к тебе попросить мэтра подвезти нас к банку и всё положить на счёт. А оно видишь как случилось. Монеты я поменял, меди в кошеле нет. В основном, серебро, но и золотые тоже есть.

Гус удивлённо дёрнул бровями. А вы как думали, досточтимый мот? Мы не только травки-муравки выращивать можем. Конечно, вслух я этого не сказала.

Пановы смотрели на приступ безумной расточительности глазами несчастной собаки, у которой бессердечный хозяин забрал вкусную косточку. Где-то я их понимала. Ребята так давно хотели выбраться из нищеты, только-только почувствовали в руках приятную тяжесть кругленькой суммы, а тут очередной облом. Но и они должны понять, что выживать на новом континенте нам придётся вместе, а значит, и вклад должен быть от каждого. О мешке своих денег я старалась в этот момент не думать. Понятное дело, что если припечёт, то достану и отдам всё до копейки, но пока пусть будет так. Портняжки в очередной раз переглянулись, Тика кивнула, и Фирс достал из своего баула кисет немногим меньше, чем выложил Флор.

– Простите, а чем это вы торгуете, что у вас такая прибыль? – всё ещё не справившись с бровями, от удивления поднявшимися на середину лба, спросил Гус.

– Женским бельём, досточтимый мэтр, – расплылась в улыбке Тая, помня, сколько труда она вложила в то, чтобы эти мешки были наполнены так плотно.


Глава 7


– Моса Анюта, как вы попали на Длань?

От этого внезапного вопроса моя сонливость мгновенно испарилась, словно не было ночи, проведённой на жёсткой кровати, застеленной всего лишь куском ковра.

Вчерашний вечер затянулся. После подсчёта денег, составления списка срочного-необходимого – а нам нужно было практически всё: от сменных комплектов нижнего белья для моих друзей до мебели, – перешли к планам на завтрашний день и заполнению анкет.

Анкеты предложила я, объясняя это тем, что интервьюировать каждого слишком долго, а у нас и без того дел выше крыши. Быстренько составила короткий опросник, раздала бумагу и карандаши, запас которых у меня был если не в избытке, то достаточный, и, растянувшись на ковре, – неприлично, но что делать, когда ни стола, ни стула, – отдала свой долг бюрократии.

Потом мы делили мою постель. В смысле, пытались определиться, кто и на чём спать будет. Хорошо, что вопрос «с кем?» был понятен и так. Единогласно решили, что кровать останется за мной. Койка раскладная, односпальная – Флор её под себя покупал – вдвоём не только неудобно будет, но и опасно. Вдруг хлипкое сооружение не выдержит и развалится посреди ночи. Да и одной на полу спать холодно. Тюфяк отдали Тае и карлику – они старше всех, им себя беречь надо. Портняжкам досталось одеяло – оно хоть и не имеет толщины матраса, зато есть подогрев магический. Оставшуюся подушку Гус тоже отдал мне:

– Обо мне не беспокойтесь, я устроюсь. – Маг вышел из дома и через некоторое время вернулся со спальником в руках. – В рундуке под сиденьем лежал на всякий случай.

«Запасливый», – порадовалась я за Гуса и задумалась, что же постелить на рейки выделенной мне кровати. Мэтр и в этом вопросе решил мне помочь, достав из багажа, сваленного в углу вестибюля, свёрток зачарованного полотна.

– Не тюфяк, конечно, но, надеюсь, лучше будет, – комментировал он, укладывая ткань, ранее служившую мне крышей, в несколько слоёв. Присев на получившийся мат, недовольно хмыкнул. А потом решительным жестом отхватил с краю кусок ковра по размеру моей кровати и постелил поверх ткани. – Извините, Анюта, но больше ничего придумать не могу.