Аполлон 23 — страница 11 из 28

Последнее, что Эми успела увидеть, перед тем, как все погрузилось во тьму — это было изменившееся лицо солдата, повернувшегося к ней, он смотрел на неё немигающим взглядом. Никаких эмоций. Болванка.


Шлем был всего в нескольких шагах от него. Но Доктор и не пытался до него добраться.

Полковник Дивиниш рухнул на колени и схватился руками за горло, пытаясь дышать. Горячий от жары песок пустыни превратился в холодную серую лунную пыль.

Доктор тоже стал задыхаться. Его горло горело от недостатка кислорода. Холод коснулся его кожи, глаз, разлился по всему телу.

Он попытался подползти к Дивинишу. Но полковник был так же далеко, как и шлем — всего в дюйме. Недосягаемый дюйм.


Скрежет в голове майора Карлайл был невыносимым. Все остальное испарилось: чувства, воспоминания, мысли. Испарились, будто чьи-то когти выцарапали их из её разума.

Она попыталась сфокусироваться на голосе: «Срочно нужно кричать!» Но она не могла издать ни звука.

— Сестра Филлипс, выключите энергию. Я на решающей стадии. Нужно отключить энергию. Что делает Болванка? Энергия, сейчас же…

Каким-то образом она почувствовала, что это к лучшему. Когти меньше чувствовались. Мир снова был в фокусе: процедурное кресло, вокруг горят красные аварийные огни. Свет зонда начал мерцать и потух.

На короткое время разум Карлайл стал свободным. В течение нескольких драгоценных секунд она имела воспоминания и мысли, которые были удалены. Затем зонд снова вспыхнул, ослепительно яркий свет зажегся в её глазах.


Эми моргнула, когда после нескольких минут свет снова зажегся. Звук оборудования, казалось, стабилизировался. Она догадалась, что дополнительный генератор, во время включения сигнала тревоги взял на себя некоторые функции поврежденных систем.

Солдат все ещё смотрел на Эми, как и раньше. Красные огни погасли.

— Что ты делаешь? — требовательно спросила она, мысленно подготавливаясь к атаке.

Но мужчина не двигался. Он просто стоял, глядя на неё. Затем его глаза медленно закрылись. Его плечи опустились, как будто он стоя заснул.

«Он как будто выключен», — подумала Эми. Как компьютерная программа, выполнившая свою задачу и отключившаяся.


На лунной поверхности, внезапно, невозможный ветерок разметал пыль вокруг рецепторов. Два шлема — красный и белый лежали наполовину похороненные в ней. Перчатка одного из умирающих в последней отчаянной попытке на спасение потянулась к одному из них.

Затем ветер исчез, унося с собой последний воздух. Оставляя только пыль и умирающих…

Глава 9

Неожиданно Доктор очнулся. Он долго кашлял и хрипел, пока, наконец, не восстановил дыхание. Он попытался встать, опершись на руки, но почувствовал, что почва под ним теплая, песок довольно больно впился в ладони.

Он лежал на спине и смотрел на лазурно-голубое небо. По нему проплыло маленькое облако. Солнце обжигало глаза.

Доктор вновь медленно приподнялся и посмотрел на окружающий его холмистый пейзаж. Не на серую пустынную поверхность Луны, а жаркую песчаную пустыню. Он встал на ноги.

Связь была нарушена, и они вернулись на Луну. Ни следа шлема Доктора или полковника Дивиниша. Доктор вздохнул и печально покачал головой, прекрасная зная, что это означает.

— Диверсия, — пробормотал он. Теплый ветер пустыни трепал его волосы и поднял целую тучу песка. — Диверсия и убийство. — Он лизнул палец и поднял его вверх, определяя направление ветра.

— Пропасть в сердце Техаса, — повторил Доктор слова Дивиниша. Техас огромен, второй по величине штат в США. Но повелитель времени был уверен, что слышал чьи-то слова по поводу расположения базы «Гибискус» близ Хьюстона. Если предположить, что система квантового смещения перенесла его в Техас, то точно рядом с базой. Если его не занесло куда-нибудь в другое место. «Хотя, нет гарантий, — с сожалением подумал Доктор, — что я нахожусь на Земле».

Предполагая, что рецепторы вели к базе и вспомнив, как они были расположены, он пошел через пустыню.

— Могло быть и хуже, — разговаривал он сам с собой. — Я мог оказаться на Аляске.

Через некоторое время Доктор стал жалеть, что это была не Аляска. Без шлема его костюм не был герметичен, и в нем становилось жарко. Он снял скафандр и, покачиваясь, поплелся по пустыне в брюках и рубашке, развязав галстук бабочку. Ветерок принес немного прохлады, но попутно поднял столько песка, что Доктор вряд ли мог разглядеть окружающую обстановку.

Вдали сквозь песок он увидел темное облако. Песок все сильнее и сильнее закрутился в воздухе. Песчаная буря? Доктор посмотрел вокруг, но укрыться было негде.

Когда вихрь песка приблизился, он увидел джип, мчащийся прямо к нему. Машина остановилась в нескольких метрах. Три солдата с автоматами на плечах выпрыгнули из джипа и побежали к Доктору.

Доктор остановился и протянул руку для рукопожатия ближайшему солдату. Солдат взял его руку, но вместо этого круто развернул Доктора и заломил обе его руки за спину. Вместе с другим солдатом они потащили Доктора к джипу и толкнули его на капот.

Он отреагировал на прикосновение к горячему металлу раздраженным возгласом: — Эй, аккуратнее!

— Это запретная зона, — рявкнул один из солдат.

— Я, вообще-то, уже догадался.

— Что вы здесь делаете? Как вы сюда попали?

— Я помогаю, — Доктор встал на ноги, вытащил руки из-за спины, потряс ими в воздухе и повернулся лицом к солдатам. — У меня есть документы, пропуск, разрешение, все, что нужно.

— Покажите мне.

— Хорошо, — Доктор засунул руки в карманы пиджака. Вот только не было ни карманов, ни пиджака. — О, простите. Потерял мой документ, в смысле, документы. Они в моем пиджаке. Я хотел бы вернуть его, но он находиться немного далековато.

— Здесь становится очень жарко, — сказал один из солдат. Это был первый дружелюбный тон, который Доктор слышал за последние десять минут. — Как далеко находиться ваш пиджак?

— Довольно далеко, — признался Доктор. — Я оставил его на Луне.


Казалось, прошла целая вечность, пока кто-нибудь ни пришел. Эми видела солдата через лабиринт труб и кабелей. Он по-прежнему стоял на том же месте, полностью обездвиженный.

— Я должна прекратить прятаться, — бормотала она про себя, затаившись в укрытие. Но сейчас, казалось, лучше не попадаться никому на глаза.

В конце концов, пришла сестра Филлипс. Она вздохнула, увидев сгоревшие кабеля и провода, а затем осмотрела лицо солдата, поворачивая его голову из стороны в сторону.

— Пойдемте со мной. Лучше доставить вас в медицинский отсек.

Услышав её голос, солдат встрепенулся, расправил плечи, открыл глаза.

— Следуйте за мной. Надо во всем разобраться.

Так как Эми знала, где находится медицинский отсек, то подождала пока медсестра и солдат уйдут, а затем двинулась вслед за ними.

К тому времени, когда она попала в медицинский отсек, по пути несколько раз повернув не туда, сестра Филлипс перевязывала солдату руку. Он сидел на стуле в небольшой приемной. Его лицо было чище, но в нескольких местах появились небольшие ожоги. Он казался совершенно нормальным, посмотрел на Эми и улыбнулся.

— Что с вами случилось? — спросила Эми.

— О, глупый несчастный случай. Обжег руку, когда пытался поймать пережаренный сэндвич.

— И лицо тоже.

— Тостер расположен на уровне глаз, — сказала сестра Филлипс. Она завязала бинт специальным узлом. — Готово. В следующий раз ешьте салат.

— Хорошо, — солдат поднялся. — Простите за беспокойство.

— Вы помните, что случилось? — спросила Эми.

Сестра Филлипс нахмурилась, но промолчала.

— Да, — сказал солдат. — Думаю, да. Большую часть.

— Все в порядке, — сказала ему сестра Филлипс. — Небольшой шок, это нормально. Дня через два или три воспоминания вернутся. Не беспокойтесь.

— Не беспокоится, — повторил солдат голосом, лишенным эмоций. Затем, к счастью уже нормально, добавил: — Я чувствую себя уже лучше. Спасибо.

— Чем могу помочь? — спросила сестра Филлипс, когда солдат ушел.

— Я подумала, что, возможно, смогу помочь вам, — сказала Эми. — Я услышала, что солдат ранен.

— А?

— От одного из мужчин. Наверное, он увидел его. Я не знала насколько все серьезно…

— Как мило с вашей стороны. Но, как видите, я справилась.

— Вижу, — согласилась Эми. — Простите, я не имела в виду, что вы не справитесь.

— Я не одна. Профессор Джексон имеет небольшой медицинский опыт, так что иногда бывает полезен.

— Уверена в этом, — сказала Эми.


Одно слово может в корне изменить ситуацию. Как только Доктор упомянул Луну, отношение солдат сразу изменилось. Они помогли ему сесть на заднее сиденье джипа, а один, даже предложил ему жвачку. Доктор отказался.

— Мой скафандр примерно в миле отсюда, — пояснил он. — Мы можем развернуться и забрать его?

— Нет проблем, — заверил его водитель.

Джип помчался, поднимая за собой тучу песка.

Примерно через час, со скафандром Доктора (но без шлема), они прибыли на базу «Гибискус». База «Гибискус» была построена из низких каменных блоков, такое сооружение, торчащее посреди пустыни, выглядело не менее нелепо, чем база «Диана» на Луне.

Охрана на воротах жестом показала, что можно проезжать и через какое-то время джип остановился у одного невысокого здания. Дежурный около входа подозрительно взглянул на Доктора, но все же пропустил их. Помещение больше было похоже на офис, чем на военную базу. Пол был покрыт серым ковром, а на стенах висели яркие картины в дорогих рамах.

— Знаете, — сказал Доктор, — современное искусство на самом деле не такое плохое, как говорят.

Один из солдат слегка улыбнулся. Они молча поднялись на лифте на третий этаж, где Доктора провели в кабинет. Дверь за ним закрылась, и он оказался перед военным, вальяжно сидящим за столом.

— Простите, если должен сразу узнать вас, — сказал Доктор, садясь на стул. — Генерал? — сказал он, взглянув на погоны военного.