Аполлония — страница 18 из 44

– Как прошла вечеринка?

– Как обычно.

– Бенджи проводил тебя домой?

– Ага.

– Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Я на мгновение остановила взгляд на Сае. Он был все так же прекрасен, он был все тем же, о ком я непрерывно думала с начала семестра, и меня по-прежнему тянуло к нему, но я впервые всерьез задумалась: почему это так?

Мы с Саем проработали целый день и половину ночи.

Вернувшись в свою комнату, я обнаружила под дверью чистую, аккуратно сложенную бордовую футболку с желтыми буквами – ту, которую Бенджи дал мне на ночь накануне. Ту, что больше всего нравилась мне на нем самом. К футболке прилагалась записка:


Это на случай, если тебе понадобится ночная рубашка, пока меня нет.

Счастливого Дня благодарения, Рори!

Мне хотелось взять тебя с собой, но я знаю, ты слишком занята, а я не хочу тебе надоедать. И тем не менее. :-)

Я бы предпочел остаться с тобой, чем есть все выходные остатки индейки.

С любовью, Бенджи.

* * *

Я едва проснулась, а в дверь уже кто-то стучал. На ночь я надела футболку Бенджи – люблю, как она прилегает к коже, – но больше на мне ничего не было. Так что прежде чем отправиться к двери, я натянула шорты. Дверь скрипнула, открываясь.

В коридоре стоял Сай, в черном шерстяном свитере и вечных своих штанах цвета хаки. Похоже, его слегка смутил мой полуголый вид.

– С Днем благодарения! Боюсь, нам сегодня придется начать совсем рано. Доктор Зорба хочет уже завтра перевезти образцы.

Я отошла от двери и снова упала в кровать:

– Не могу я работать спозаранку после ночного бдения.

– Я бы предложил сначала позавтракать, если тебя это устроит.

Я повернулась, стараясь изобразить недовольство:

– Но почему?

– Я… просто позволь мне это. Пожалуйста.

На лице Сая отразилось отчаяние.

Это пробудило во мне любопытство и тревогу, даже мурашки поползли по коже. «Неужели все из-за камня? И из-за ЦРУ? Или из-за доктора Зета? Или он действительно узнал обо мне и Бенджи?» Выяснить все можно было только одним способом.

– Ох… ладно.

Я встала и по дороге в ванную сбросила с себя футболку.

– Что ты делаешь? – с ужасом воскликнул Сай, отворачиваясь и закрывая глаза ладонью.

Его голос поднялся на целую октаву, его состояние было похоже на то, что не-египтяне называют паникой.

– Душ принимаю. – Я уронила на пол серые хлопковые шорты.

После одной рукой повернула ручку двери ванной, а другой схватила полотенце; вода зашумела, ударяясь о кафельный пол.

Дверь за мной быстро захлопнулась, но Сайрус успел пробормотать:

– Но ты ведь быстро?

– Пять минут.

Я улыбнулась, подставляя лицо под струи воды. Пора наконец и Саю почувствовать себя не в своей тарелке.

* * *

Мы сидели в кафе «Джи-Джи» и наблюдали, как с серебристого неба падают крупные снежинки. Странно было видеть напротив Сая, а не Бенджи, но «Джи-Джи» оказалось единственным кафе, открытым в День благодарения.

Сай не спеша пил черный кофе из маленькой чашки, а я свою горячую воду проглотила настолько быстро, насколько это возможно без того, чтобы обжечь язык. На мне было три слоя одежды – безрукавка, любимый серебристый свитер и оранжевый жилет из овечьей шерсти. Я нарядилась намного ярче, чем обычно, – в эти дни мне совсем не хотелось надевать черное.

Сай настоял на том, чтобы я оделась потеплее, когда я вышла из-под душа. Все еще стоя ко мне спиной, он сообщил:

– Сегодня будет очень холодно, а к вечеру еще похолодает. Пожалуйста, пожалуйста, Рори, побереги себя!

В последние два с половиной года чья-либо забота не слишком меня привлекала. Но сейчас мне показалось, что это не так уж и плохо.

Официантка поставила передо мной тарелку с горячей тортильей, маленькую пластиковую чашку кофе по-французски, с каким-то дурацким украшением, которое обычно все выбрасывают.

– Ваш завтрак. – Ее голос охрип от двадцати лет непрерывного курения.

Перед Саем она водрузила тарелку с сырыми листьями шпината и маленький флакончик винного уксуса.

– И ваш…

– Травка, – усмехнулась я.

Сай поначалу никак не отреагировал, но потом его лицо смягчилось, и он позволил себе легкую улыбку.

– Наш первый совместный завтрак. И по какому случаю?

– Я хотел поговорить о той ночи.

– А что такое? – Я внезапно заволновалась.

Ему бы высказаться более конкретно, ведь я до сих пор не понимала: то ли он сердится из-за того, что я его бросила одного на работе, то ли уже знает о Бенджи.

– Ты действительно в порядке? – спросил Сай.

– Безусловно, – кивнула я, широким жестом показывая на себя.

Он же видел, что на мне нет царапин и синяков и я прекрасно выгляжу, несмотря на сто тысяч слоев одежды.

Я взяла лепешку и откусила кусок.

– Я серьезно, Рори. Мне необходимо знать, что с тобой все хорошо.

Я перестала жевать.

– Зачем? – спросила неразборчиво, с набитым ртом.

Сай взял листок шпината, провел им по дну тарелки. Потом вылил на зелень весь уксус, давая возможность шпинату поплавать в тарелке.

– Рори… скажи мне нечто такое, чего ты никогда никому не говорила.

– С чего бы это?

– Потому что я тебя прошу.

– Это странно.

– Ты и сама странная.

– Сам такой.

– Верно, – ровным голосом согласился Сай. – Расскажи о том, что ты скрываешь.

– Знаешь, наш разговор стал неловким еще до того, как начался.

– В этом и суть.

– Ладно, тогда ты первый.

Сай откусил кусочек листа и жевал его, о чем-то раздумывая, а потом положил вилку – точно в тот момент, когда проглотил шпинат.

– Хорошо. Я уверен, это судьба.

– Ерунда.

Я брякнула это автоматически, хотя и считалась убежденной фаталисткой. Мне необходимо было верить, что трагедия, унесшая жизнь родителей и Сидни, произошла по определенной причине. Мне необходимо было верить, что их забрали, а меня оставили в живых ради некой миссии, которую я должна исполнить, что вселенной зачем-то понадобилось оставить меня здесь, эмоционально искалеченной и одинокой в своих страданиях. И как бы безумно это ни звучало, я верила, что Сайрус играет в моей истории свою роль.

– У меня есть причины в это верить. Я думаю, ты не случайно приехала сюда, к доктору Зету, и мы встретились не просто так.

Мне нравился этот странный разговор. Наконец-то я слышу кого-то такого же сумасшедшего, как сама.

– И почему же?

– Твоя очередь.

– Вообще-то, я на самом деле ящерица, – сказала я, быстро показывая Саю язык.

– Очень смешно.

Я откусила еще кусок тортильи и показала на свой рот, давая понять, что говорить не могу.

Сай был откровенно разочарован.

– Ладно, попробуем по-другому. Почему ты постоянно навлекаешь на себя опасность?

– Ничего подобного.

– Ходишь одна в темноте. Сцепляешься с мужчинами, известными жестоким обращением с женщинами. Водишь машину так быстро, что можешь ее разбить, и это притом что последние двадцать месяцев была пешеходом. Забредаешь в опасные районы города – одна, по ночам, – без какой-либо причины. Садишься на мотоцикл к совершенно незнакомому человеку, к тому же пьяному. И это далеко не все.

Я заерзала на стуле. Кое-что из этого действительно случалось, но до знакомства с Саем. И еще больше всякого творилось в последние шесть школьных месяцев, после смерти родителей. Однако никто об этом не знал, даже доктор Зет.

Сайрус поставил локти на стол:

– И теперь так много времени проводишь с Бенджи Рейнолдсом.

Я чуть не подавилась куском тортильи, проглотила его, не разжевав.

– Бенджи? Да он совершенно безобидный.

– А что ты о нем знаешь?

– Что мне известно о Бенджи? Однозначно меньше, чем тебе – обо мне. И откуда, черт побери, ты все это узнал?

– Ответь на мой вопрос.

– Ты первый! – рявкнула я.

– Я просто стараюсь соблюдать порядок. Логично, что ты спрашиваешь, откуда я узнал столько всего о тебе. Но более важный вопрос: что тебе действительно известно о Бенджи? О нем нет никаких данных. Ничего невозможно узнать ни о нем самом, ни о его семье, где бы она ни была, нет даже свидетельства о рождении. Мне даже не удалось отыскать в Кемптоне его школьный аттестат.

– Ты что, взломал университетский сервер?

– Неважно. Ты должна держаться от него подальше, Рори. Что-то не складывается.

– Да уж, понятнее некуда.

Сайрус понизил голос:

– Нельзя ему доверять. Подумай: богатый, прилизанный парень преследует университетскую затворницу, как преданный щенок? Ты хоть раз спросила себя почему?

– Хочешь сказать, я недостаточно хороша для него?

– Нет, конечно!

– Он одинок, Сай. Он сам по себе, и я тоже. Вот и все.

– Сам по себе, одинок? Он спортивен, обаятелен и общителен. Девушки в университете вьются вокруг него. Он может выбирать кого угодно. Но он выбрал тебя и только тебя. Он отказывается даже знакомиться с кем-нибудь еще. Ты ведь далеко не наивная девочка, Рори. Тебе ничто здесь не кажется слишком странным?

Мне стало не по себе, меня замутило, завтрак запросился наружу.

– Прекрати!

– Ты ведь умеешь чувствовать опасность, Рори. Ты не могла этого не заметить. Бенджи хочет получить доступ в лабораторию доктора Зорбы. Это его главная цель.

Я коротко засмеялась:

– Глупости. А мне казалось, это я страдаю паранойей.

Сай протянул руку через стол:

– Сколько раз он просил разрешения пойти с тобой в лабораторию?

Я отложила вилку:

– Прекрати, Сай. Немедленно прекрати.

– Я тревожусь. Я больше не могу тебя защищать.

– Я не нуждаюсь в защите. Можешь хоть сейчас отвалить.

– Это я переживу. Меня пугает другое. Я знаю: если уйду, ты можешь войти в штопор, пока тебя не унесет, как твоих родителей.

– Ты несешь чушь, и кстати, пошел бы ты!

Я откусила еще кусок лепешки, чисто демонстративно, потому что есть мне уже не хотелось.