Аполлония — страница 20 из 44

:)

В шесть вечера я спрыгнула с табурета и потянулась.

– Ты, должно быть, умираешь от голода. Почему бы не выскочить на свежий воздух или не перекусить тем, что принес Бенджи? – спросил Сай.

– А ты чего-нибудь хочешь?

– Я принес еды с собой.

– Вот как? Дай посмотреть.

Сай рассмеялся и покачал головой:

– Нет. Незачем.

– А я хочу взглянуть.

Я подняла с пола почтальонскую сумку Сайруса. Она была не совсем обычной, больше по размерам.

– Ага, тут большая коробка для ланча. А в ней что? Ужин в честь Дня благодарения?

– Рори, прошу, не надо! – воскликнул Сайрус, вскидывая руку.

Он вдруг стал очень серьезным.

Я с ехидной улыбкой открыла коробку – и извлекла из нее шестиугольный контейнер. Пустой.

– Что это? – нахмурилась я.

Сайрус вздохнул:

– Это для образца.

– Для камня? Ты собираешься украсть его у доктора Зета?

– Нет, я собираюсь вернуть его обратно.

– В Антарктику? – недоверчиво спросила я.

– Нет.

Я подождала, но он больше ничего не сказал.

– Тогда ку…

– Не спрашивай, Рори! Я не могу тебе сказать.

Внутри меня все сжалось. Ответ лежал передо мной, но я не могла в него поверить.

– Ты крадешь образцы у профессора?

– Я… да, – уныло ответил Сай. – То есть в техническом смысле, видимо, да.

– Но… ты… – От мысли о предательстве на моих глазах выступили слезы. – Сайрус, ты что… работаешь на правительство? На ЦРУ?

Сайрус поморщился оттого, что я назвала его полным именем.

– Нет же! Ничего подобного. Я пытаюсь спрятать это от них, Рори! В единственном надежном месте.

– Но… но почему ты до сих пор держишь образец здесь, вместо того чтобы увезти его?

Прежде чем ответить, Сай немного помедлил.

– Мне необходимо было выяснить, что профессор способен узнать о нем, – произнес он быстро, будто слишком долго держал в себе эти слова.

Наступила пауза. Наконец я судорожно вздохнула:

– Кто ты такой?

– Друг. Пожалуйста, верь мне, Рори. Ты не можешь ему рассказать. Так для него безопаснее. Понимаешь?

– А данные?

– Как только он выстроит гипотезу, все будет уничтожено.

– Тобой?

– Нет.

– Кем-то еще. Кем-то, с кем ты сотрудничаешь. Значит… ты уедешь?

– Да.

Его ответ опустошил меня. Из меня словно одним ударом вышибли весь воздух.

– А потом вернешься?

Сай помедлил немного, всматриваясь в мое лицо. Потом встал и коснулся моих рук.

– Нет. И я буду очень по тебе скучать.

Мне нужно было время, чтобы немного подумать, не видя перед собой Сайруса. Я взяла рюкзак и достала кошелек. Медленно расстегнула молнию и вытащила пятидолларовую купюру.

– Куплю что-нибудь в автомате.

Сай шагнул ко мне:

– Ты ему расскажешь?

– Ты просишь меня лгать?

– Прошу доверять мне.

Я слишком о многом думала одновременно – о правде и последствиях, о лжи и защите… Я так долго и так усердно пыталась соединить все вместе и при этом держаться подальше от людей, что мне уже стало на все наплевать. Я превратила безразличие в искусство. И один-единственный человек на всей земле, с которым мне захотелось быть рядом с тех пор, как я распрощалась с реальностью, покидал меня. Каждый раз, открывая рот, он пробуждал все больше вопросов, не давая ответов, точно как на лекциях. Но я верила, что Сай хочет меня защитить и доктор Зет тоже.

– Я тебе верю.

И, не дожидаясь ответа, развернулась на пятках, проскочила сквозь двойную железную дверь в коридор и взбежала по лестнице.

Я не смогла бы объяснить, почему ощущала такую сильную связь с Саем с самого первого дня. И как – притом что я чувствовала себя умершей уже больше двух лет – он умудрялся вызывать во мне с десяток сильных эмоций с того момента, когда вошел в аудиторию доктора Зета. Я не слишком много знала о нем, но ему известно обо мне многое, и он не желал говорить откуда. Но внутренний голос требовал подождать. Я не все угадывала, но понимала, что Сай – это некая опасность, от которой мне не уйти. Если бы я узнала почему, то получила бы ответы, в которых отчаянно нуждалась, и вернула бы себе целостность.

Я сунула банкноту в автомат, нажала кнопку и получила пакет сырного печенья в шоколаде. В приемник высыпалась сдача, и я купила на нее бутылку воды, а потом вернулась в подвал. Перед Саем стояли пластиковая тарелка с сырым шпинатом и бутылочка с уксусом.

Я остановилась возле его стола. Он поднял голову.

– Опять травка? – спросила я.

– Да. Это куда лучше, чем кварта жира и скисшего коровьего молока или химические добавки в том пакете, что у тебя в руках.

– Сыр – это пища богов. В молоке много кальция, а печенье «Сдобные пальчики» упоминается в Библии.

– Уверен, это не так.

– Так. Ты, должно быть, пропустил Книгу Нестле.

– Молоко. Никогда этого не понимал. Люди – единственные млекопитающие, которые пьют то, чем кормят новорожденных другие млекопитающие. Отвратительно.

– А ты вдруг стал лучше нас, низших существ, да? Потому что сейчас-то ты очень похож на корову.

Сай перестал жевать лист шпината:

– Я так не говорил.

– Но египтяне, вообще-то, тоже относятся к роду человеческому, насколько я помню.

– Это верно. Рори… спасибо, что поверила мне.

Я кивнула и открыла пакет.

Десять минут спустя я прикончила печенье, Сай покончил с травой, и мы снова принялись за работу, занося в компьютеры бесконечный ряд данных, полученный Саем и доктором Зетом. Пока мы работали, в комнате возникло почти физически ощутимое напряжение. Мы приближались к финалу, а потом Сай намеревался забрать камень и исчезнуть. И я никогда больше его не увижу.

Стук наших ногтей по клавиатурам, негромкий шорох карандаша Сайруса и шелест переворачиваемых страниц – вот единственное, что нарушало тишину в лаборатории.

После часа молчания и осознания того, что это мои последние мгновения рядом с Саем, я замедлила темп. И глубоко вздохнула:

– Я буду скучать по тебе.

Сай внимательно смотрел в микроскоп.

– Я тоже. Я даже не сплю ночами… так много думаю о тебе.

Я повернулась к Саю, испытывая невероятное облегчение.

– Но я не прошу тебя остаться. Я прошу тебя вернуться.

Он посмотрел на меня:

– Мне этого хочется, Рори, но пока… я не думаю… – Он заглянул мне в глаза. – Не думаю, что я должен.

Я наклонилась к нему.

– А мне показалось, ты говорил, что будешь скучать?

Мы были так близко, что я ощущала тепло, исходившее от его кожи. Дыхание у Сая было сладким, несмотря на то что он в этот день проглотил грамм сто уксуса. Он посмотрел на мои губы, и в его взгляде отразилась невероятная борьба, отчего мне показалось, что мы делаем нечто совершенно неправильное.

– Как раз поэтому я и не должен возвращаться.

Глава 10

Раздался треск – Сайрус с такой силой прижал карандаш к бумаге, что тот сломался пополам.

Сай встал и отступил на несколько шагов.

– С остальным я и сам справлюсь. Поздно уже.

– Не надо так.

Мы с самого начала были чужаками. Понадобилось много недель, чтобы я позволила себе изменить отношение к Саю. Он лишь третий человек, которому я поверила после той ужасной ночи. Я шагнула к нему, гадая, как справлюсь с его отъездом. Когда он был поблизости, мне нестерпимо хотелось оказаться рядом с ним. Я не знала, как буду жить, если он не вернется, мне это казалось неправильным. И в то же время находиться с ним наедине и сгорать от непонятных чувств, зная, что Бенджи ждет снаружи, желая повести меня ужинать, тоже неправильно.

Все перепуталось, и чем больше я искала смысл в происходящем, тем сильнее запутывался клубок.

Сай сунул руки в карманы, словно не мог доверять им, оставляя на свободе.

– Мне бы очень хотелось все тебе объяснить, Рори. Ты заслуживаешь того, чтобы знать правду о камне, обо мне, обо всем. Но для тебя же лучше, если ты останешься в неведении. Так безопаснее. Я пытаюсь защитить тебя.

– Сколько раз я тебе это повторяла? Я не нуждаюсь…

– Знаю! Ты абсолютно самостоятельна и прекрасно со всем справляешься. Но не в этот раз, Рори! – Сай выдернул руки из карманов и крепко схватил меня за запястья. – Не в этот раз! И не с Бенджи Рейнолдсом. Держись от него подальше, Рори! Он не тот, за кого ты его принимаешь.

Взгляд Сая наполнился отчаянием.

– Тогда кто он?

Сай отвел глаза:

– Это самое неприятное в нашей ситуации. Я не могу ответить, без риска выдать слишком многое.

– Неприятное? Ты собираешься уехать и при этом просишь, чтобы я держалась подальше от единственного друга?

Сай покачал головой:

– Мне очень жаль. В такой формулировке это действительно звучит ужасно. Мне бы хотелось, чтобы все было не так, Рори. Хотелось бы все изменить, ради тебя.

– Ты на самом деле не уезжаешь. Не навсегда.

Сай покачал головой.

– Нет. – Я тряхнула волосами, а потом ужасное внутреннее напряжение взорвалось смехом. – Нет. Я тебе не верю.

– Мне очень жаль. – Лицо Сая исказилось от разочарования. – Это слово, похоже, не точно выражает мои чувства.

Я нахмурилась. Сай не первый, о ком я позволила себе волноваться после смерти родителей и Сидни, но он первый, кто собирался меня покинуть. Я не знала, злюсь ли я, или мне грустно, или страшно…

– Ты… ты не можешь вот так позволить кому-то переживать за тебя, а потом исчезнуть!

– Я не хотел, чтобы все так обернулось.

– Значит, что-то ты ко мне чувствуешь?

– Конечно да. Я очень о тебе беспокоюсь. И всегда беспокоился.

Сай посмотрел на мои губы, а потом нервно вздохнул.

– Это неправильно, – прошептал он. – Я не должен позволять себе таких чувств.

– Каких? – тоже шепотом спросила я.

Сай протянул руку, коснулся моего лица, и мы долго смотрели друг на друга. Я не могла понять, о чем он думал, и это доводило до отчаяния. Пальцы Сая скользнули с моего подбородка к плечу, потом вниз по руке, и он слегка сжал мои пальцы.