— рядом. И согбенный седой старик, опирающийся на палку, отец одного из них, машет ей рукой, а сам плачет. Она прижала руки к лицу, слезы покатились из глаз.
—Фрау Ким,— Раух взял ее под руку.— Идем, идем.
—Я…— всхлипнула она.
—Я все понимаю,— он погладил ее по волосам.— Но надо идти. Надо.
Танки и бронетранспортеры двинулись по улице вниз. Вскочив на броню, Маренн обернулась, старик стоял на пороге дома и махал им рукой. Она смотрела на него, пока он, его дом и сад не скрылись из виду. Потом села, прислонившись щекой к плечу Рауха.
—Человек не меняется,— прошептала она.— Все, что с ним было прежде, живет в нем, и порой, когда неожиданно сталкиваешься с тем, что прошло безнадежно, чувствуешь такую же боль, как и раньше, когда все происходило. И она не притупляется с годами.
Раух промолчал, да и что он мог ей ответить, только теснее прижал к себе. Колонна Пайпера вышла из Бержевиля, спустя десять минут передовые танки приблизились к роще. Все ожидали, что американцы откроют огонь. Но их встретило полное молчание и тишина.
—Может, их там все-таки нет?— спросил Цилле.— Не могут же они спать в тылу у немецкой дивизии, не выставив даже дозора.
—Нет, они не спят,— уверенно ответил Пайпер.— Они выжидают. Ведь если бы не старик в Бержевиле, который сказал нам, что они скрылись в роще, мы вообще могли бы ничего не знать об их существовании. Просто с ходу махнуть в город и напороться на них. Конечно, они не принимают нас за американцев, они поняли, что мы СС, но либо выжидают, когда мы подойдем совсем близко, чтобы бить наверняка, либо вообще надеются, что мы проскочим, их не заметив.
—Впереди «шерманы»!— прокричал Крамер.
—Вот они!— Пайпер стукнул кулаком по броне.— Я так и знал, выползли, чтобы взять нас тепленькими. Открыть огонь!
Послышались первые выстрелы, замелькали вспышки. Стало заметно светлее. Теперь и Маренн разглядела американцев. Их танков было много. «Шерманы» выстроились на серой равнине. Против них ползли «пантеры» и «королевские тигры». Всего танков на равнине собралось не менее ста пятидесяти штук.
—Ничего себе,— Цилле присвистнул.— Это еще одно Курское побоище, никак не меньше. Надо же, какая силища застряла у нас в тылу.
—Да, если бы не старик, они бы застали нас врасплох и могли бы легко всех уничтожить,— кивнул Пайпер.— Старик нас предупредил и спас. Но, судя по всему, мы застрянем здесь надолго. Пехоте залечь, носа пока не показывать,— приказал он.— Да, авиация нам бы и в самом деле не помешала. Но теперь уже поздно, своих покалечит.
Маренн спрыгнула с брони и упала в снег. Наступало утро. Вокруг стоял оглушительный лязг, гул. Танки ползли друг на друга, изрыгая огонь. Над всей равниной клочьями плавал дым. Нельзя было разобрать, где «шерманы», где «пантеры». Все перепуталось в яростной схватке. Танки в упор били друг друга, отползая в сторону и вновь устремляясь вперед.
—Похоже, пехоты действительно нет, только танки!— услышала она голос Рауха.
—Франц!— прокричал Пайпер артиллеристу.— Пушки выдвигай вперед! На прямую наводку, вплотную к танкам!
Автомашины с легкими пушками на прицепе выдвинулись вперед. Одна вспыхнула, подбитая снарядом. К пушке подскочило человек пятнадцать артиллеристов и пехотинцев и покатили ее вперед. Вслед за автомашинами поползли тягачи, они тащили тяжелые орудия. Пушки разворачивались, но ни одна не стреляла.
—В чем дел, Франц?— кричал Пайпер.
—Ничего не видно,— отвечал тот,— наши и их все перепутались.
—Понял, черт! Сейчас сделаем!
В разных концах поля полыхали разбитые танки, но по большей части это были «шерманы». Бой кипел на одном месте, не перемещаясь ни назад ни вперед.
—Дайте мне Печке и Вестернхагена!— приказал Пайпер связисту.— Держитесь ближе друг к другу,— кричал он командиру «пантер» и командиру «королевских тигров»,— не отрывайтесь! Бейте сосредоточенным ударом! Хайнц, оттяни головные машины назад, назад оттяни! Артиллерии мешаешь. Франц не может стрелять. Назад, назад! Сейчас даем огневой удар. Шевелитесь там! Потом — вперед!
—Смотри там, на фланге,— Скорцени тронул Пайпера за рукав, когда тот вернул трубку связисту.— Пустое пространство. Пологий скат, а через пару километров переходит в высоту. Если вырваться туда, у них тыл окажется под ударом. Это может все быстро решить.
—Где? Покажи,— Пайпер взглянул в бинокль в направлении, которое указывал Скорцени.— Можно пустить туда «пантеры» Криста, которые у меня в резерве. А это что за явление?— его голос помрачнел.— Это явно не тучка. Взгляни,— он передал бинокль.
Действительно, далекий заснеженный гребень высоты разом почернел. Что-то широкое надвинулось на него и на мгновение закрыло горизонт. Отто смотрел и не мог понять, что это — свет еще был слабый, к тому же от лощины поднимался туман. Черная стена двигалась к ним, и довольно быстро. Пока они рассматривали ее, она преодолела не меньше километра.
—Танки шеренгой,— Пайпер окончательно развеял его сомнения.— К тому же тяжелые. И, как ты понимаешь, не наши. М-6, ну и «шерманы», конечно. Да, твой подрывник был прав. Надо было вызывать авиацию. Прогулка получилась не очень веселой. Сейчас я доложу в дивизию. Без «юнкерсов» не обойтись.
—Доклад начальству явно откладывается.
—Да, откладывается. Ничего, подождут.
—Но откуда они?— Скорцени с трудом верилось в то, что он видел.— Неужели в тылу «Лейбштандарта» осталось столько танков? Это невозможно. Не из-под земли же они появились.
—Нет, это прорыв, контратака,— ответил Пайпер.— Сейчас узнаем. Соедините меня с бригадефюрером Монке,— приказал он связисту.— Там не меньше пятидесяти машин. Причем идут так хорошо, что максимум минут через десять ударят нам во фланг. Сомнут здесь все, и нас втрамбуют в землю. Не видать нам Аахена, а Берлина — тем более. А потом ударят дивизии в тыл.
Маренн видела, лицо Пайпера потемнело, обветренные скулы напряглись, еще бы — опасность была нешуточная.
—Где Монке?— он повернулся к связисту.
—Не удается связаться, господин штандартенфюрер,— ответил тот.
—Вызывай! Шлетта давай!— приказал Пайпер через мгновение.— Франц, видишь? Да, да, танки, тяжелые. Я не знаю, откуда они. Это нам бригадефюрер расскажет, если мне удастся с ним соединиться, но это сейчас неважно. Весь огонь по танкам, понял? Да, по тем танкам. И по этим тоже. Действуй! Сапера ко мне!
—Оберштурмфюрер Зиверс, командир 1-го саперного батальона,— подскочил офицер.
—Видишь тот гребень?— Пайпер показал на высоту.— А кустарник у подножия видишь?
Офицер кивнул.
—Ставьте мины, срочно.
—Слушаюсь.
—Цилле и моих подрывников тоже можно задействовать,— предложил Скорцени.— Гауптштурмфюрер, подойдите. Пойдете вместе с оберштурмфюрером,— приказал, когда Цилле приблизился.
—Слушаюсь.
—Ну, что дивизия?— Пайпер снова обратился к связисту.— Есть?
—Есть!— прокричал тот.
—Давай!— Пайпер схватил трубку.— Господин бригадефюрер, я в районе Бержевиля. Передо мной почти сотня «шерманов», они были скрыты в роще за городом, а с фланга у меня тяжелые танки. Что? Я так и думал. Да, я их задержу и постараюсь прикончить, но мне нужна авиация. «Юнкерсы». Какие двадцать минут? Они через пять минут скинут меня в реку, которую я и так собирался форсировать. Но только не от их пинка под зад. Пять, семь минут максимум, господин бригадефюрер. Мне нужны «юнкерсы» через пять-семь минут. Не успеют? Пусть успеют. Хайль!
Он раздраженно бросил трубку связисту.
—Что там?— напряженно спросил Скорцени.
—Прорвались. На стыке «Лейбштандарта» и «Хоенштауфен». Эйзенхауэр ввел в бой резервы, а наши летчики проморгали, допустили их до переднего края. Вон они куда докатились. И помалкивают. Хоть бы сообщение дали. Правда, они сами удивились, что американцы уже здесь. Ладно. Дай-ка мне Печке,— снова повернулся к связисту.— Вернер, смотри на фланг! Ну, да, подарок. Прикройся справа. И разверни правые машины на север. Будем встречать гостей.
К чернеющему перед высотой кустарнику поползли шесть «пантер». Они на мгновение останавливались и снаряд за снарядом посылали навстречу стальной громаде. Прямо за бронетранспортером Пайпера Маренн организовала пункт приема раненых. Ей помогали три санитара, расставшиеся с группой Пайпера после эвакуации госпиталя. Отвлекшись от перевязки, она подняла голову. От шеренги американских танков до кустарника, к которому устремились «пантеры», оставалось менее километра.
—Обнаглели,— усмехнулся Пайпер.— Как на учениях идут, ровным строем. А еще вчера бежали, поджав хвост.
Впереди шеренги, позади, между танками рвались снаряды. Немецкая артиллерия била частыми, почти беспрерывными залпами. На склоне уже полыхало несколько танков, но остальные катились вперед.
Даже невооруженным глазом было видно, как около кустарника суетятся, перебегая, крохотные фигурки саперов. Они падали в снег, через мгновение вскакивали, отбегали в сторону и снова падали.
—Как думаешь, они успеют?— напряженно спросила Маренн Рауха.
—Успеют. Цилле виртуоз, он знает свое дело, это точно,— уверенно ответил тот.
—А сколько от них до танков?
—Ну, метров шестьсот еще есть. Нормально.
Американцы явно чувствовали превосходство, они с ходу били из пушек, направляя огонь на шесть одиноких «пантер», которые казались крохотными по сравнению с этой лавиной.
—Сразу видно, резерв,— заметил насмешливо Пайпер, глядя в бинокль.— Еще не попадали нашим дивизиям в зубы. Смелые. И танки новенькие, только что не отполированные. Ничего, сейчас они узнают, что такое ваффен СС. На Восточном фронте не зря говорили: страшнее русских «катюш» только танковые дивизии СС. А эти еще не в курсе. Научим.
—Смотри,— Маренн тронула Рауха за рукав,— они подбили наши танки.
Действительно, все шесть «пантер» окутались дымом, крайняя справа приостановилась и через секунду запылала. Вторая медленно попятилась назад и замерла на месте. Взрыв сорвал с нее башню и отбросил в сторону. Однако остальные четыре машины ползли вперед и продолжали стрелять.