– Ты прав, Мюррей Пирсон. Но ты не заглядываешь достаточно далеко вперед. Твое видение ограничено.
– С глазами у меня порядок, – проворчал Мюррей.
– Да, стимуляторы со складов империи поставляются лишь небольшому числу покупателей, как мелких, так и крупных. Но прекращение их производства служит более важной цели, чем просто снижение поставок. Речь идет о контроле. Когда империя будет вынуждена обратиться к дилерам и пушерам, все прочнее связывая себя с черным рынком, ее позиции серьезно ослабнут. Торгуя с Эзо, империя не сможет не поднимать цену, а тем временем на рынок выйдет другой поставщик, с лучшим предложением.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что собираешься продавать стимуляторы? – недоверчиво спросил Мюррей. – Это и есть грандиозный план? Восстание Потока, новый мировой порядок – все сводится к торговле химией? И ты будешь промышлять этим, точно какой-нибудь барыга под мостом?
На этот раз вперед выступил Призрак:
– Ты здесь всего месяц, а думаешь, что знаешь больше, чем мы, посвятившие свою жизнь этому делу?
– Я не думаю, что знаю больше вашего, – повернулся к нему Мюррей. – Зато я знаю, как это будет выглядеть. И сдается мне, что мы опускаемся до уровня наших врагов. Делаем именно то, к чему все это время стремились даймё. Контролируем торговлю. Уподобляемся лоточникам. Еще я узнал об оружии, которое использовалось вчера в тоннелях. А как же Кодекс?
Сайлас рассмеялся, запрокинув голову:
– Кодекс. Я слышал, что ты все еще веришь в эту чушь. Неужели эта пелена до сих пор застилает тебе глаза? Кодекс создали даймё, чтобы контролировать нас, манипулировать такими, как мы.
– До этого я и сам додумался, – хмыкнул Мюррей. – И так скажу. Мне наплевать, для чего даймё создавали Кодекс. Наплевать, потому что я живу по собственным правилам и знаю, что они верны. Это то, во что верил Фармер. Он ведь был и твоим тренером, так же, как и моим.
– Так у нас общий учитель, да? – Сайлас указал на Сего. – Удивительно, что мы собрались вместе, ученики Фармера, ведущие гриваров к новой эре. Но… насколько хорошо ты знаешь старого учителя, Мюррей?
– Я знал его достаточно хорошо. И был с ним в Глуби, когда он покидал этот мир.
На этот раз Сайлас, казалось, был застигнут врасплох, будто Мюррей нанес нежданный удар.
Воспользовавшись моментом, Мюррей повернулся к Сего:
– Послушай, парень. Может, время не самое подходящее, но я хочу сказать тебе кое-что.
Сего уставился на него, и на лице промелькнуло любопытство.
– Я не был рядом с тобой в прошлом году, и на то была причина. Как и обещал, я копнул глубже. И нашел твоего брата. Мне помог Фармер. Он умер, чтобы я смог выручить Сэма. И я вернул его домой, в Цитадель.
– Сэм… Он вернулся домой? – прошептал Сего.
– Он ждет тебя там, малыш, – сказал Мюррей.
– Даже если ты действительно вернул нашего брата, – прервал его Сайлас, – это ничего не значит. Дом Сего теперь здесь, в Потоке.
– У тебя есть выбор. – Мюррей не сводил глаз с Сего. – У тебя всегда есть выбор. Но знай: что бы ни случилось, мы всегда рядом, малыш. Я пробуду с тобой здесь, в Потоке, сколько понадобится.
Сайлас промолчал, потом повернулся и направился к допросной, бросив на ходу:
– Не пора ли?
Глядя ему вслед, Мюррей покачал головой:
– Безумен, как летучая мышь на свету.
Через некоторое время Сайлас вернулся, неся маленького даймё, извивающегося, пытающегося освободиться Варакаса. Тот был подавлен, не ругался, как раньше. Сайлас держал его за шею, как ту ласку, что Сол поймала в пустыне, и Мюррей видел страх в глазах инженера.
– Пожалуйста… – захныкал даймё, и на лбу вздулись синие вены. – Я отдам все… биты, собственность, рабов – все…
Сайлас рассмеялся, и этот смех походил на вой волка, готового наброситься на жертву. Он швырнул даймё на пол перед командой и посмотрел на Мюррея:
– Видишь? Этот, как и все его сородичи, думает, что может купить все на свете. Они возомнили, что владеют миром, что они – господа. – Он взглянул на дрожащего даймё. – Но скоро вы поймете, что жили во лжи. Все, что вы приобрели бесчестным путем, будет отобрано. И с чем тогда останетесь?
Инженер попытался встать. Как загнанный в западню зверь, он огляделся в поисках выхода и, увидев брешь между двумя рыцарями, прошмыгнул в нее. Один из рыцарей двинулся было за ним, но Сайлас поднял руку:
– Давайте посмотрим, что у него получится.
Специалист удалился шагов на двадцать, когда Сайлас сорвался с места, в два счета догнал беглеца и, исполнив эффектный прыжок, оказался перед ним и снова взвыл по-волчьи. Несчастный даймё съежился от ужаса. Сайлас схватил его за шиворот, вернулся к команде и бросил пленника к ногам Мюррея.
– Он твой. – Сайлас пристально посмотрел на старого гривара.
Мюррей покачал головой:
– Мне мылоед для развлечений не нужен.
– Нет-нет. Я не собираюсь держать его здесь, как домашнего любимца. Мы уже получили от него все, что было нужно. Это существо всю жизнь нарушало наши законы, пытало таких, как мы, и проводило мерзкие эксперименты. За это он должен заплатить. И я хочу, чтобы ты восстановил справедливость.
– О каких законах ты говоришь? – спросил Мюррей.
– Я говорю о новом кодексе страны, о подлинном мировом порядке. Наш закон гласит, что любой, кто встанет на пути освобождения гриваров от цепей рабства, заплатит высшую цену. Этот сморчок – один из самых злостных нарушителей нашего закона, марионетка империи, создатель технологии и организатор массового производства стимуляторов, которые разрушили бесчисленное множество жизней.
– Если вы принимаете эти ваши, провалиться им во тьму, законы, то сами их и исполняйте, – сказал Мюррей. – Я здесь ради Сего. Мы верим в него, в его дело. И мы будем здесь, пока он здесь.
Старый гривар посмотрел на Сего. Только бы достучаться до него. Только бы парень опомнился. Тогда они уйдут отсюда все вместе. Отправятся домой.
В какой-то момент Мюррей увидел напротив себя мальчика, которого знал когда-то. Любознательного мальчика с золотистыми глазами.
– Мой дом здесь, в Потоке, – сказал Сего, и Мюррей понял, что он снова исчез, растворился в тенях склада.
– Нам всем пришлось пойти на жертвы ради общего дела, – сказал Сайлас. – Сего не зря заслужил свое прозвище – Душитель. Поток един. Мы все обязаны приводить в исполнение приговоры.
Мюррей посмотрел на лежащего у его ног даймё и покачал головой. Инженер выглядел таким маленьким, таким испуганным.
Мюррей ненавидел даймё за все, что они сделали с его народом. Ненавидел за все, что они отстаивали и защищали. Но он встречал и хороших даймё. И не испытывал ненависти к этому несчастному человечку. Он знал, что ни при каких обстоятельствах не сделает то, чего от него требуют.
– Нет, – твердо сказал Мюррей, глядя в глаза Сего.
– Нет? – недоверчиво переспросил Сайлас. – Ты, утверждающий, что присоединился к Потоку, отказываешься осуществить правосудие в отношении даймё?
– Да. – Мюррей повернулся к Сайласу и сделал шаг вперед. Теперь он знал, что должен сделать. Он не мог контролировать все, но мог контролировать то, что находилось в пределах его досягаемости. – Я верю в честь. Я верю в Кодекс, кто бы ни написал его. Я верю в правосудие. Но не в такое.
– Если ты не можешь это сделать, тебе нельзя доверять, – с угрозой произнес Сайлас.
Четверо рыцарей-повстанцев и Призрак выступили вперед.
– И что, поручишь своим холуям прикончить старика? – Мюррей сплюнул на пол. – Боишься взяться за это сам?
Уголки губ Сайласа поползли вверх. Он поднял руку, останавливая своих людей, повернулся к Призраку и кивком указал на инженера.
– Избавься от этой жалкой собаки.
Призрак подошел к пленнику, поднял ногу и без малейших колебаний одним ударом размозжил голову, как спелый плод.
На мгновение все замерли, не в силах отвести глаза от жуткого кровавого месива. Мюррею показалось, что он слышит плеск волн, набегающих на причал.
– Теперь, когда правосудие в отношении даймё свершилось, я покараю тебя, – нарушил молчание Сайлас.
Мюррей кивнул, повернулся спиной к Истребителю и лицом к своей команде, драконышам, которых привел сюда сам и которые стояли теперь перед ним, словно приросшие к полу.
– Вы не справитесь с Истребителем! – в отчаянии прошептал Дозер. – Он убил всех, с кем сражался! Даже Артемиса Халберда! Прости, Сол…
– Нет, Дозер прав, – с жаром поддержала друга Сол. – Вам нельзя биться с ним. Скажите, что вы согласны… Что вы с ними заодно.
– Я не могу, – прошептал в ответ Мюррей.
Он чувствовал тепло, исходящее от окруживших его детей. Коленки обнял его за плечи.
– Не могу лгать.
– Но это же все ради Сего, – сказал Коленки. – Вы ведь сами сказали, тренер. Мы делаем это ради него.
– Я был не прав, Коленки, – сказал Мюррей. – Даже если мы пытаемся вернуть Сего, нельзя отказаться от самого себя. Я не такой. Мы не такие. И если Сего не сможет разглядеть сквозь тьму, не сможет понять, кто мы, тогда все пропало.
– Тренер, свалите его… ради нас, – дрожащим голосом произнес Дозер.
– Мы просим духов, Мюррей-ку, – сделайте это для нас, – сказала Бринн.
– Ради моего отца, Мюррей-ку, ради Сего, ради нас, – выговорила сквозь зубы Сол.
Мюррей глубоко вздохнул, ткнулся лбом в полукруг голов и отступил.
Не каждый бой тот, которого ты ждешь.
Он повернулся лицом к Сайласу Истребителю.
Глава 10. Пробуждение
Медведь гар считается главным хищником в лесу. Однако, встречая ящерицу каматар, он отступает, зная о ядовитом укусе рептилии. Этот пример иллюстрирует отношение между двумя существами и не относится ни к волку, ни к року, ни к любому другому хищнику. То же самое верно и в отношении гривара. Победа над одним противником, даже самым грозным, не означает победы над теми, кого он победил.