— И до тех пор? — спросил Ж’трел.
— До тех пор я ничего не знаю, — сказал ему Ж’лантир. — И вы ничего мне не скажете.
— Временной парадокс, — догадался В’сог.
— Вот именно, — согласился Ж’лантир. Он посмотрел на Б’зима и Л’кала. — Я хочу, чтобы вы двое приняли ответственность.
Два старших всадника обменялись взглядами и потом согласно кивнули.
— Когда вы все сделаете, я ничего не буду знать, — сказал им Ж’лантир. — Я буду очень зол, но вы мне ничего не расскажете.
— Ничего тебе не расскажем? — спросил Ж’лиан, искренне смущенный. — Почему?
— Почему мы все это делаем, все-таки? — потребовал К’над.
— Верьте мне, — ответил Ж’лантир, по очереди ловя взгляд каждого из них, — это того стоит.
— Хорошо, — ответил К’над, — как скажешь.
— Южный Континент! — воскликнул Ж’лиан.
— Путешествие во времени! — добавил Ж’трел.
— Не навредите себе, — предупредил их Ж’лантир, потом поднялся обратно на своего бронзового дракона. — Скоро увидимся.
И, оставив свое крыло внизу, Ж’лантир и Лолант’ исчезли в промежутке. Когда он снова вышел из промежутка, солнце передвинулось на час далее в небе и вершина Холма была покрыта сетями, полными фруктов.
— Лучшие из найденных нами фруктов, — позвал Б’зим, когда Лолант’ приземлился на оставшееся чистое пятно. Коричневый всадник бросил Ж’лантиру большой красный фрукт. Бронзовый всадник легко его поймал и понюхал его, его аромат был мучительным.
— Ты можешь съесть его, семена и все остальное, — сказал ему Ж’трел. — Даже корку.
— Превосходно! — ответил Ж’лантир. Шум прошелестевший над ним насторожил его и он повернулся, чтобы увидеть парившего поблизости на бронзовом Нидант’е К’района. Вокруг него он увидел остальной Вейр, кроме крыла Ж’лантира. Мгновением позже небо потемнело от всадников, прибывших из Бендена, Форта и Плоскогорья.
— Привяжите сетки к парашютам и мы сами их сбросим, — отозвался М’тал, когда спрыгнул с бронзового Гаминт’а и зашагал к Ж’лантиру.
— Парашюты? — спросил Ж’лантир. Он повернулся к своему крылу. — Возвращайтесь через час.
— Куда они пошли? — спросил М’тал, наблюдая за поднимающимся крылом.
— В прошлое, чтобы собрать больше фруктов, — сказал ему К’район.
— Они путешествуют во времени? — в ужасе спросил М’тал.
— Нет выбора, фрукты в это время года еще не созрели на Юге, — ответил К’район.
— С ними будет все в порядке, — уверил Ж’лантир Предводителя Бенден-Вейра.
— Как ты знаешь? — вызывающе спросил М’тал.
— Потому что они то крыло, которое я потерял на семидневку, — ответил с улыбкой Ж’лантир.
Глаза М’тала расширились, когда он припомнил эту историю. — Итак, теперь мы знаем, куда они отправились и кто их послал.
— Вот именно, — согласился К’район. Он повернулся назад с заданием, — Сколько парашютов нужно для этих сеток, как вы думаете?
М’тал обратил внимание на большие грузовые сети и махнул одному из своих всадников подойти к нему.
— Мы должны поторопиться, — сказал Предводитель Бендена. — У нас нет времени, чтобы тратить его здесь.
Он повернулся к другой группе спускающихся драконов, нахмурившись. — Что они здесь делают, — застонал он, — они должны сейчас сбрасывать листья феллиса, «Гаминт’, скажи им распространиться по Холдам и сбрасывать те свертки, которые есть у них; им не надо парашюты, листья будут в порядке!»
Как будто услышав его снизу, четыре крыла драконов исчезли в промежутке, чтобы выполнять свою миссию.
— Здесь последние остатки сока феллиса, — сказала Киндану Нииса, протягивая ему кувшин. — И рулеты тоже скоро закончатся.
Солнце еще не докатилось до полудня.
— Спасибо, — сказал ей Киндан. Он поставил кувшин на прилавок и снова вышел на ряд тканей. Возможно, он сможет придумать способ достать хоть что-нибудь из Цеха Арфистов.
Он быстро отбарабанил свое сообщение, призывая к вниманию. Тогда он начал ждать. И ждал. И ждал. Ответа не было.
— Конар? — мягко позвал Киндан, думая о молодом мальчике-холдере, который никогда себя не ставил высоко.
Волла появился на его плече, с тревогой напевая и пристроился к шее Киндана, но Киндан не обратил на него внимания, глядя в отчаянии на закрытый горшок. Бемин был прав. Они все умрут. Тень накрыла горшок. Потом еще одна. Киндан оглянулся вокруг и увидел больше теней. Он посмотрел наверх и испугался, когда сверток со стуком приземлился в метре от него. Киндан недоверчиво потянулся за свертком.
Листья. Только листья. Было ли это…стоп! Это были листья феллиса.
— Нииса! — заплакал Киндан, хватая два свертка и мчась на кухню. — Нииса, я принес много листьев феллиса!
— Что? Как ты их нашел? — спросила Нииса, когда Киндан вручил ей в руки свертки.
— Они были в ряду тканей, — сказал ей Киндан, — Они упали с неба.
— Упали с неба, — повторила Нииса, смотря на Киндана с мыслью, что он сошел с ума. Тогда она поняла значение его слов и прижала руки ко рту, слезы потекли с ее глаз. — Всадники драконов! Мы спасены!
— Что это такое? — потребовал Бемин, привлеченный громким ревом Ниисы.
— Феллис, — сказал Киндан, вручая листок Бемину. — Всадники драконов сбросили феллис.
На мгновение лицо Бемина озарила надежда. Затем она исчезла. — Феллис поможет только умирающим, — сказал он, и вернулся в Большой Зал.
К’район и М’тал начали рассуждать, когда первые свертки фруктов были готовы к сбрасыванию.
— В Цех Арфистов?
— Нет, Ж’трел сказал, что там есть немного, — ответил М’тал. — Отошлем их в Форт-Холд.
— Ты думаешь, твои друзья до сих пор живы? — спросил К’район.
М’тал покачал головой. — Я не могу сказать, — сказал он. — Но это была его идея, и Б’ралар сказал, что в Форт-Холде все еще передвигаются люди, мы должны дать им первым попробовать.
К’район кивнул и махнул загруженному крылу, — Форт Холд! — крикнул он. В тот же миг они поднялись в воздух и исчезли в промежутке.
— Будем надеяться, что мы не опоздали, — пробормотал К’район. Около него М’тал хмуро кивнул, его глаза наполнились горем.
Киндан не сопровождал Бемина. Один момент он ждал, пока Нииса настаивала свежий отвар сока феллиса, а потом он взял бутыль. В Большом Зале, он продолжал свой путь кругом комнаты, давая каплю тут, две капли там, в зависимости от степени лихорадки, которую показывала температурная паста. Он только закончил в первом ряду кроватей, когда Бемин и Желир вернулись в Зал, перенеся еще одно тело к месту захоронения.
— Оно почти заполнено, мой лорд, — сказал Желир. — Переполнено, а ведь мы не хотим чтобы среди мертвецов рылись падальщики.
— Тогда будем оставлять тела здесь, — печально ответил Бемин, кидаясь на кровать и садясь с поникшей головой и ссутулившимися плечами.
— Мой лорд? — удивленно сказал Желир. Лорд-владетель Форта не ответил. В отчаянии Желир посмотрел на Киндана.
Киндан вздохнул и распрямил плечи. Он оглянулся вокруг в поисках Фионы, но ее не было в поле зрения; он неопределенно вспомнил, что малышка растянулась на кухне. Он упал на колени перед Лордом-владетелем.
— Вы не можете сейчас остановиться, — сказал он, поднимаясь, чтобы взглянуть Бемину в глаза.
— Я не могу продолжать, — сказал Бемин. — У нас нет еды, только феллис. — Он хрипло засмеялся. — Мы можем только выпить его и не чувствовать боли. — Он поднял голову достаточно, чтобы встретиться с глазами Киндана. — Смешай его с вином и мы все не будем чувствовать боли!
— Нет, — сказал Киндан. — Сейчас не время для вина, мой лорд. Сохраним его на потом.
— На потом? — фыркнул Бемин. — Когда я ношу траур по моей жене, моим сыновьям, моей дочери? Когда ты будешь топить свое горе по своей любимой? Уйдет ли когда-нибудь боль?
— Я не знаю, — честно сказал ему Киндан. — Я надеюсь, что вы мне скажете.
Бемин сделал гримасу и покачал головой. — Мне нечего тебе сказать, арфист. — Он фыркнул и сказал с кривой усмешкой, — Ты еще раз обесчестил свое слово, знаешь ли.
— Мой лорд?
— Только феллис упал с неба, — сказал ему Бемин. — Ты был наполовину прав, я думаю, что вознагражу тебя за это. — Он снова фыркнул в слабом юморе. — Ты сдержал половину своего слова, арфист.
— Я обещал вам еду с неба, мой лорд, — твердо сказал ему Киндан, его голос возрос и разносился по всему Большому Залу. — Мое слово как арфиста.
— Арфист! — воскликнул Бемин, злобно поднимаясь с кровати. — Мне не нужны арфисты, сне нужны целители!
— Лорд Бемин, Лорд Бемин, пойдемте, быстрее! — крикнула Нииса из далекого конца Зала.
Брови Бемина с болью собрались.
— Фиона? — позвал он, потом помчался мимо Киндана на кухню. Киндан последовал за ним мгновением позже. Но это была не Фиона. Нииса промчалась мимо нее, крича, — Пойдемте быстрее, вы должны это увидеть! Вы должны это увидеть!
Они выбежали за ряд тканей и Нииса указала на небо.
— Всадники драконов! — выкрикнула она. — Посмотрите на них! Они прибыли!
— Еще феллис, — печально догадался Бемин. И сразу же, дракон низко опустился и большой сверток упал с неба, замедлившись мгновением позже многими большими вздымающимися парашютами.
— Они уже сбросили феллис, — сказал удивленно Киндан, смотря на медленно опускающийся сверток. Он повернулся и увидел, что больше свертков приземляются во двор снаружи Большого Зала. Он увидел, как еще один сверток упал на склад кроватей вне Форт Холда.
— Это еда, — сказала Нииса, кидаясь к первому свертку, который ударился о землю. — Это еда! Фрукты! — Она потянулась через сеть и вытащила большой фрукт. — Я никогда такого не видела! — Она откусила большой кусок и сок потек по ее подбородку. — Он свежий! И изумительный. — Она повернулась к Бемину. — Мой лорд, вы должны попробовать его!
Бемин не двигался. Он смотрел на Киндана.
Медленно Лорд-владетель Форт Холда, самого старого Холда на Перне, упал на колени перед самым молодым арфистом Перна.
— Ты сдержал свое слово, арфист, — сказал Бемин, низко ему кланяясь.
— Возьмите фрукт, мой лорд, — сказал Киндан, беря один из фруктов, предложенных Ниисой. Бемин взглянул на него и медленно взял фрукт.