Архэ — страница 68 из 77

— Готовы? — отрывисто спросил Ит. — Тогда пошли.

— Подожди, — Пятый поставил сумку на стол. — В двух словах, что происходит?

— Через шесть часов тут будут все оппоненты, сюда идет «Ветер», и не только он, — объяснил Ит. — Ри, Джессика, Ариан, и куча сотоварищей. У нас есть время смыться, но делать это надо быстро, как ты догадался.

— Сейчас кинем слепок, как в тот раз, — произнес Лин.

— Поздно, — помотал головой Скрипач. — И потом, нам вас таскать прикажешь?

— Мы не свалимся, — покачал головой Пятый. — Выдержим запросто. Фэб, дом очистить сумеете?

— Сумеем, — кивнул тот. — Делайте, только прямо сейчас. И… вы четверо понимаете, что вернуться не получится?

Пятый посмотрел сперва на него, потом на Ита — тот кивнул. Пятый перевел взгляд на Лина — и увидел то, что ожидал увидеть. Огорчение. Смешанное с затаенным страхом.

…Дом, добрые люди и не люди, Эри, Саб, совместные завтраки по утрам, работа, которая только-только начала нравиться, друзья, встречи, мелочи, и совершенно непривычное чувство причастности — всё это рушилось сейчас, рушилось в один момент, потому что…

— Проняло, да? — с горечью спросил Ит. — Довольно. Времени больше нет.

* * *

Слепок действительно поставили моментально, тут же вернули блокировку на место — и действительно обошлось, только у Лина пошла носом кровь, которую, впрочем, тут же остановил Саб. И он, и Эри были постоянно рядом, и никому ничего не пришлось даже говорить, потому что всё было понятно и так, без слов. В молчании дошли до катера, побросали вещи, сели сами.

— Где договорено, — коротко сказал Фэб. — Сидеть и с места не двигаться. Ит, если начнете самодеятельность, найду, и уши оторву. Обоим.

— Солнце, понял? — добавил Кир. — Или как? Если не понял, могу ремня вот прямо сейчас, чтобы точно понял. Ну?

— Да поняли мы, поняли, — поморщился Скрипач.

— Не вздумайте что-то учудить, — Берта протиснулась ближе, и взяла обоих мужей за руки. — Еще один такой экзерсис я не переживу. Доступно?

— Дождитесь нас, — попросила Эри. — Пожалуйста. И будьте осторожны.

— Так, — Саб чуть отодвинул её в сторону, — если что, не терпеть. Понятно? Не терпеть и не молчать. И советовать, и тоже не молчать.

— Ладно, хорошо, конечно, — ответил Лин.

— Ребята, всё. Держим друг за друга кулаки, и мы поехали, — произнес Ит. — До связи, и до встречи.

— Мррр, — сказал Шилд.

* * *

Катер шел низко, Ит прижимал машину максимально, и старался держаться рельефа. Особой необходимости в этом, как сказал Скрипач, не было, но на всякий случай можно, уж точно не помешает. Первые минуты все сидели, подавленные, и молчали, но затем Лин произнёс:

— Так что случилось-то?

— Грядут, как мы успели понять, похороны, и не только, — пояснил Ит. — По всей видимости они везут сюда Мотыльков, но… проблема в том, что сразу они не улетят. И вообще неизвестно, когда улетят. Больше всего я боюсь, что нас могли раскрыть, и тогда дело совсем хреново.

— Они… не перубивают наших? — спросил Пятый с тревогой.

— Ты сам говорил, что Ариан никогда врагом не был, — напомнил Ит. — Или ты изменил своё мнение?

— Не был, — подтвердил тот. — Но ведь есть и другие…

— И времена есть, которые меняются, — добавил Скрипач. — Поэтому давайте лучше считать, что убить могут, и будем исходить из этого, а не из чужих приступов альтруизма и разума. За ребят поволноваться, конечно, придется, — он вздохнул, — но в Фэбе, да и в Кире, я уверен. Они защитят.

— Саб тоже, — добавил Лин. — Он, если что, ноги вырвет… как я понимаю, всем, кто осмелится.

— Осмелится сделать что? — не понял Ит.

— Видимо, всё, — пожал плечами Лин. — Что мы сейчас делаем?

— Доходим до Эрла, бросаем эту машину, и нас отвезут к кораблю. Через Вицама-Оттое уходим… это вы потом узнаете, куда, — Скрипач строго посмотрел на Лина. — Посему следующее. Вести себя спокойно, не чудить, не дергаться. Просто берите, и повторяйте за нами. По возможности, конечно. Кэш вы взяли?

— Я взял, — кивнул Пятый. — Не весь, что успел.

— А я идиот. Я не взял, — вздохнул Лин. — И что делать?

— Будем пользоваться тем, что успели взять Пятый и я, — вздохнул Ит. — Скрипач ведь у нас тоже молодец…

— А чего сразу Скрипач?! Да, я не взял! Но я за машиной, пока ты…

— Ясно, — резюмировал Пятый. Сочувственно посмотрел на Ита. — Вот нам повезло с братьями, а?

— И не говори, — подтвердил тот. — Товарищи клоны, садимся. И бегом. Легенды все помнят? Отлично. Как только нас ссадят с катера в степи — идём четко по легендам. Зря мы вас натаскивали столько времени, что ли?

* * *

У Эрла не задержались вовсе, пересели в другой катер, который тут же стартовал. Вел машину в этот раз сам Эрл. Лететь предстояло два часа, нужная посадочная площадка, новая, называвшаяся Фаукс, находилась почти в двух тысячах километров. По крайней мере, всё должно было происходить именно так — по мнению Лина и Пятого — но через полчаса события приняли неожиданный для них оборот.

Ит, который сидел рядом с Эрлом, вдруг положил тому руку на плечо, и произнес:

— А теперь стоп.

— Что? — удивился Эрл.

— Стоп, — повторил Ит. — Останови машину.

Эрл послушно коснулся панели, катер замер. Скрипач в одно движение тоже оказался рядом с Эрлом, и положил ему руку на другое плечо.

— Эрл. Это не совсем верное решение, — произнес он спокойно. — Так не получится. Мало того, развивать эту тему мы не будем, сделаем вид, что ничего не произошло. Сейчас ты спокойно меняешь маршрут, и идешь в Форс. На старую площадку.

Эрл дернулся было вперед, но ничего не получилось — казалось, Ит и Скрипач ничего не сделали, но мистик почему-то больше не мог пошевелиться.

— Не надо, Эрл, — покачал головой Ит. — Ты же всё понимаешь.

— Да, я понимаю, — мистик поник. — Я понимаю, что они перебьют нас всех. Вообще всех. И если вы думаете, что роль Иуды в данном случае мне очень нравится, вы ошибаетесь…

— Вот поэтому мы сейчас и не дадим тебе совершить ошибку, — мягко сказал Ит, убирая руку с плеча Эрла. — Ты испугался. Это простительно. Летим в Форс, и забудем об этом маленьком инциденте.

— Не дадут мне забыть, — пробормотал Эрл.

— Ну, подумаешь, Кир с Сабом выбьют тебе пару зубов, — пожал плечами Скрипач. — Ну Эрл, ну как же ты так. В самый последний момент. И зачем?

— Бес, наверное, попутал, — предположил Ит. — Поехали, поехали. Время.

Когда катер сел, и они вышли, Эрл тут же, не прощаясь, поднял машину, и она канула в ночь. Постояли, посмотрели на небо — до посадки корабля оставалось минут двадцать.

— Он что, хотел нас… — начал Лин.

— Сдать он нас хотел, — пояснил Скрипач невозмутимо. — Не очень сложный фокус, кстати. Планировал посадить машину на транспортную полосу, там проходит зеленая, и мы автоматически попали под юрисдикцию транспортников. Дальнейшее — дело получаса, как ты догадываешься.

— Но как вы это поняли? — спросил Пятый.

— Он спалился на конечной точке маршрута, и на том, как вёл машину, — пояснил Ит. — В принципе, мы чего-то подобного ожидали. Но… не бойтесь, ничего он не сделает. Это была так, минутная слабость. Или мозги помутились от страха. Не стоит его винить, люди в подобных обстоятельствах совершают поступки и похуже. Он потом долго себя ругать за это всё будет.

— Никому нельзя верить, — тихо произнес Пятый. — Вообще никому. Впрочем, как и раньше.

— Своим можно, — улыбнулся Ит. — Но только совсем своим. А вот расслабляться действительно нельзя, даже если очень хочется.

— Снова иллюзии, — Пятый покачал головой. — Опять и опять иллюзии. Иллюзия покоя. Иллюзия защищенности. Иллюзия дружбы.

— Сейчас я тебе отнюдь не иллюзорно тресну по башке, — пообещал Скрипач. — Хочешь? Развел пессимизм, блин. Надо будет потом Саба попросить, чтобы он тебе иллюзию близости показал. Такую, чтобы до обморока. Хорошо от дури всякой лечит. Заканчивай, хватит. Пошли?

— Да, пошли, — кивнул Ит, подхватывая сумку.

— Действительно, фигня какая, — пробормотал Лин. — Ну сплоховал мужик, ну и что с того? Главное, вовремя сообразили.

— Вот! — наставительно поднял палец Скрипач. — Клуб рыжих подтверждает.

— Идёмте уже, нам же нужно карты подтвердить, — позвал Ит. — Поторапливайтесь… Леон и Патрик.

* * *

Проверку, впрочем, весьма поверхностную и несерьезную, прошли запросто, в этом, собственно, никто и не сомневался. Вскоре сел корабль, и они с небольшой группой мигрантов очутились в общей каюте — шел этот корабль до нужной точки двенадцать часов, и условия перевозимым предоставлялись спартанские. Когда заходили внутрь, Скрипач горестно вздохнул, и в последний раз посмотрел на ночное небо Окиста.

— Прощай, фэбовская ванна, прощай, моя хлебная печка, — с грустью сказал он. — И ведь черти когда у меня снова эти ништяки кухонные появятся.

— Да, кухня хорошая, — покивал Лин.

— Хорошая? Да она отличная! Самая любимая моя кухня из всех, что были, — Скрипач тяжело вздохнул. — Вот такое я мелочное существо. Ит, по цветочкам уже тоскуешь?

Ит пожал плечами. Говорили они сейчас на лаэнгше, поэтому за анонимность могли не беспокоиться.

— Они много где растут, — ответил он. — Жаль, конечно, но жизнь дороже.

— Ну, это да, — согласился Скрипач.

Группа, с которой они шли, состояла исключительно из людей — конечно, пока ждали, всех проверили, благо что проверить двенадцать человек не составило труда. Чисто, впрочем, в этом и сомневаться не приходилось — потому что при создании плана маршрута момент с формированием подобных групп они успели разобрать особенно тщательно. Например, исключили возможность внедрения в подобную группу агентов, буде такие случатся — нереально, группы формируются спонтанно, не напасешься агентов, ведь им пришлось бы идти не адресно, а со всеми группами подряд, считай, наобум. При транзите — а шли они именно с транзитом — на планете надо был бы иметь пару тысяч свободных агентов высокого класса, которые непрерывно «пасли» бы прибывающих и убывающих пассажиров.