— Блюнот! Разберись с этой феечкой, — донесся до меня удаляющийся голос архимага. Вслед за ним я обнаружил еще одного сильного волшебника примерно уровня Гилдартса или скорее немного слабее. Передо мной возник высокий и мускулистый мужчина средних лет с очень длинными темными волосами, которые он собрал на затылке, оставив свой лоб открытым. Этот мужик имеет большой крючковатый нос и видные мешки под глазами, имеет очень тонкие брови, носит бакенбарды, расположенные вверху под углом, щетину вокруг его подбородка и нижней части лица. На тыльной стороне левой руки изображена темная татуировка. Судя по ауре, телекинетик, правда, какой-то странный, плюс его аура вобрала в себя много первостихии Тьмы.
— Так это ты, феечка, что доставляет хлопоты. Скажи, ты умеешь летать?
— А то не видно? Глаза разуй, чмо лобастое.
Он грозно нахмурился, и на мои плечи рухнуло дикое давление, будто бетонный блок держу. Я с трудом держался в воздухе. Меня медленно и неуклонно прижимало к океану, который начинало откровенно штормить. Эфирные потоки будто взбесились и бесновались необузданным ураганом, отчасти влияя на окружающий мир. Телекинетик, да и еще какой сильный. Однако узкоспециализированный. Он попросту хочет вдавить меня в воду, как я планировал не так давно убить пироманта Занкроу. Пересиливать телекинетика в его же стихии оказалось довольно трудно, но потихоньку я приноровился к постоянно утекающей, как в бездонную бочку, магии и поступающей горным потоком маны хтонического чудовища.
Тем временем этот Блюнот, или как там его, усиливал нажим телекинетического пресса. Он недоумевал, почему я до сих пор в воздухе, а не в морской глубине. Мана бесилась, а мой Ноус отчетливо ныл, ведь сейчас он делает по большому счету три работы одновременно: принимает ману, использует её, из него высасывают ту же энергию, и все это происходит одновременно. Ладно, хоть доппель, сидящий в посохе, наговаривает заклинания на все случаи жизни и даже не собирается развоплощаться. Хоть что-то.
— Да что за хренотень, ты же уже должен быть по уши в морском дне?
— Звуковой резонанс! — выпалил я экстренно начитанное заклятие. Пространство дрогнуло, а корабль-коцебу наклонило чуть набок. Мага телекинеза сдуло в океан. Фу-х… ну хоть немного избавлюсь от давления. Темный магический круг, расположенный под днищем корабля, засиял фиолетовым светом и кое-как выровнял коцебу, а следом вылетел архимаг, потрясая световой цепью, тянущейся из левой руки. Отток маны не прекратился, но хоть давление телекинеза пропало.
«Уже лучше,» — подумал я, перехватывая посох в другую руку и мысленным усилием заставляя Туркана давать маны больше и больше. Моё магическое начало взвыло пароходной сиреной, нынешний режим работы должен был плохо сказаться, что к своему неудовольствию констатировал я, прислушиваясь к эфирным колебаниям. Ко всему прочему, архимаг решил не ждать у моря погоды, которая, к слову, испортилась окончательно, и полил сильный ливень, а ветер принялся гнуть редкие деревья на острове Хвоста феи. Он принялся хлестать меня своей цепью, но Личные защиты и атаки огненными шарами и грозовыми снарядами отваживали архимага жахнуть чем-нибудь помощнее. Да и кому, как не мне, знать, что чем мощнее заклинание, тем больше времени надо, чтобы его подготовить. Однако мною был придуман способ сократить время по начитыванию заклятий. Доппели, о Вселенная, как я счастлив, когда изучил эту дисциплину магии. Она позволяет творить в ускоренном режиме все, вернее, почти все.
Хэйдс тем временем пытался достать меня теневыми сгустками и светящейся цепью, но достать меня довольно трудно виду того, что я постоянно перелетаю с места на место, я не идиот подставляться под удар архимага. Кстати, странно, его магическая сила практически не уменьшалась, хотя я чувствовал, что некоторые чары довольно энергоемки. Даже у архимага должен быть предел сил. Разве что он поступил, как я, и сосет магическую силу у какого-нибудь демона или мощного накопителя магических сил. Однако в процессе боя изучив его, я пришел к выводу, что артефакта-поглотителя или накопителя у него нет. Возможен вариант, что само коцебу дает ему силы, так как именно его волшебством пропитан корабль. Тем временем я почувствовал, что мана стала утекать быстрее. Блин, только не сейчас. Блин, ладно, пока этот бой выиграл бывший мастер Хвоста феи. Я активировал телепорт и переместился к точке, где были все наши.
Все, кто был в гильдии, собрались в этом месте. Похвалив про себя свою предусмотрительность, за то, что додумался укрепить лагерь, и теперь даже архидемону понадобится секунд десять, чтобы прорваться сюда. Народу была уйма, но большинство из них были обессилены. Не было Эльзы, Гилдартса и Макарова. Неужели старый карлик опять ушел валить Хйэдс? Он идиот? Ладно, потом разберусь.
Венди и Мэст тоже были здесь, и телепортер чему-то улыбался, в то время как Венди заламывала руки и не могла ничем помочь. Ей было больно видеть, как её товарищи страдают, а у неё банально нет сил, чтобы помочь. Миражанна и Джувия лежали вместе около какого-то пня, а Лисанна хлопотала над ними, как курица-наседка.
Моё появление не оставило равнодушным никого. Мира и Джувия потянулись, но не очнулись. Я заметил, что у неё много ран, ушибов и синяков, будто Миражанной кто-то долго и вдумчиво играл в футбол. Кто посмел мою девочку лупить?! Урою. Гидромантка выглядела получше, но её вид был истощенный донельзя. Эльфман и Эвергрин были бодрячком, ну относительно. Нацу все еще в отключке. Чем же ты его таким приложил, Зереф, что этот неугомонный пиромант до сих пор дрыхнет без задних ног?
— Гарол?! Ты пришел, — выдала Люси, безуспешно тряся связкой ключей. Локи и Грей сидели хмурыми настолько, что моё настроение неуклонно доползло до отметки «плинтус» и скрылось в подвале. Понимаю, остаться практически без сил это, то еще удовольствие.
— Пришел-пришел. Я не могу драться нормально, кто тот умник, что сломал наше дерево?
— Не знаю, Эльза еще не вернулась, издали я слышала звуки яростного боя, но сунуться не рискнула, — сказала Лисанна.
— У меня с магией пока получше, и я пойду, узнаю, что там с Эльзой. Все же здесь, как-никак, все члены гильдии. Где ты слышала бой?
— На северо-востоке острова, — мигом отрапортовала Лисанна, — Там, где было видно корни великого древа.
— Понял, принято. Теперь я хочу вам сказать вот что. Сидите тихо. Я накрою вас невидимостью. Пока магии у вас нет, вы не бойцы.
— А как же Мастер? — спросила Люси.
— Мастер взрослый и сильный волшебник, он должен понимать, чем чревато выходить против могучего мага враждебной гильдии.
— Ты не помог ему? — обвиняющим тоном вставил Гажил. Я недоумевая посмотрел на него и ответил:
— Я-то как раз помог, железный человек, я телепортировал его от него подальше и дрался с ним сам, но когда меня с бешеной скоростью стала покидать моя волшебная сила, я счел правильным самоустраниться из боя. Теперь я немного восстановил силы и пойду узнаю насчет Эльзы и Макарова. Все-таки их нет довольно долго, а там кто знает, что произошло.
Более не говоря ни слова, я вновь заставил напрячься свою магию, и Ноус взвыл, словно говоря, если еще раз я так сделаю, то придется ждать, когда поврежденное магическое тело восстановится. Драться я был в принципе готов, вот только мне нужен отдых — хотя бы день, а лучше два. Все таки постоянная перегонка своей силы через Седьмое начало плохо сказывается на нем ввиду вышеуказанных условий. Так как с магией только я более-менее на ты, то соответственно искать пропавших согильдейцев придется мне.
Вылетев из огороженного кучей щитов места, где сгруппировались остатки Хвоста феи, я напряг аурное зрение, стремясь найти для начала Эльзу. Макаров — мастер гильдии, и за его жизнь я не особо беспокоюсь, а вот Эльза довольно посредственная волшебница пусть и с хорошим резервом, опасной специальностью, а также отличными навыками владения оружием. Стремительно летя на северо-восток, я заметил, что там идет тяжелый бой. Уже порядком уставшая Эльза отчаянно сражалась против высокого каштанововолосого мужчины с аурой флориста-пироманта. Бой шел тяжело для Эльзы, судя по её магии и напряженной ауре, она постепенно выдыхается, но пока держится. Азума практически полон сил, и я отчетливо чувствовал огромную магическую мощь, испускаемую им.
— Тебе конец, Титания, — пробормотал Азума и, нырнув куда-то внутрь дерева, заставил Эльзу спешно переместиться в другое место. Я же, увидев, куда именно рванула аура Азумы, решил помочь Эльзе. Азума вылетел из какой-то исполинской секвойи и, вырастив в руке деревянную косу, собрался было разрубить Эльзу на две равные или не очень части. Посох с адамантом был брошен мной в расчете на быстрое убийство Азумы до разрубления Эльзы на части.
Управляя полетом, я подгадал момент, когда Азума повернулся спиной, что стоило ему жизни. Адамантовое лезвие без всякого труда пробило древесную броню и плоть волшебника. В момент, когда первая кровь коснется посоха, должно было сработать заклинание поглощения сущности или, вернее сказать, духовных оболочек. Эльза аж зажмурилась, готовясь к неминуемой смерти, и с непередаваемым удивлением увидела, как к посоху переместился я, а душа Азумы навеки осталась внутри мощнейшего поглотителя. В тот момент, когда я убил Азуму, то ощутил, что отток маны резко прекратился, и мой Ноус наливается силой. Какое блаженство!!! Выходит, именно он ответственен за недавнее бессилие нашей гильдии. Зереф, извини за наезд.
— Гарол? Ты!?
— Я, Эльза, я. Пожалуйста. Не стоит благодарности, — сказал я, увидев, как открывается рот девушки в разбитых доспехах.
Думаю, на этом парне было завязано то, что с острова Небесного волка пропала магия волшебников нашей гильдии. Ощутив в полной мере столь резкий прирост силы, я чуть не расплылся в блаженной улыбке, жмурясь от удовольствия. Схватив Эльзу за руку, я телепортировал нас в основной лагерь. Все остальные люди, ну кто был, обрадовались и принялись обнимать нас. Мира и очнувшаяся Джувия особенно усердствовали, и я удостоился крепкого и глубокого поцелуя от них обеих.