— Да… — под таким напором майор несколько растерялся. — Я вижу, вы прониклись… кхм… духом революции. Даже не ловко о таком спрашивать, но таковы уж правила… Вы можете как-то подтвердить свою лояльность? Где гарантия, что, едва выйдя на поверхность, вы не побежите в мэрию?
— Правильный вопрос! — Парацельс с удовольствием ещё раз потряс Вацко руку. — Сверхправильный, я бы сказал! Враги народа не дремлют, и пойдут на любую подлость, дабы забросить в стройные ряды революционеров своих лазутчиков! — подчёркивая значимость сказанного, волшебник указал пальцем в потолок. — Но будь я сторонником проклятой буржуазии, то просто взял бы в каждую руку по фаерболу и выгнал бы вас всех на поверхность. Это, согласитесь, было бы намного эффективнее, чем пудрить вам мозги революцией… тьфу, то есть, заниматься просветительской работой. Согласны?
— Ваша правда, — вздохнул Вацко, — Прошу простить меня за сомне…
— Не-не-не, товарищ! — прервал его Парацельс. — Не извиняйтесь, вы всё спросили правильно! Моя мудрая и великая персона, естественно, вне подозрений, но кто знает, какие личности придут к нам позже? Как узнать, кто чист, а кто латентный буржуй? Помогут только хитрые наводящие вопросы, а лучше — допрос с пристрастием и выкручиванием пальцев в стиле нашей горячо любимой инквизиции!
Настала очередь Вацко стоять с широко открытым ртом. Мудрость архимага била просто наповал.
— Так какие планы по свержению антинародного режима? — деловито спросил Парацельс.
— Мы думаем ударить через несколько дней, — вмешалась Изабелла. — Бургграф Подлюччи собирается устроить бал в честь своего день рождения, на который прибудет весь его гнилой род. Всё, что нужно, мы уже знаем — время проведения бала, расположение стражи… Когда гости как следуют напьются, наши сторонники на поверхности устроят беспорядки на площади перед мэрией. Стража вынуждена будет отвлечься на их усмирение, ослабив охрану Подлюччи. В это время через канализацию наши бойцы проникнут в мэрию и, как вы выразились, вырвут гидре сердце.
— Отличный план! — одобрил архимаг. — Аж хочется ещё раз послушать! Только один вопрос — а что после?
— Когда город будет под нашей властью, — сказала Изабелла. — Соберём народ на вече и выберем нового мэра. Всем крепким мужчинам раздадим оружие и двинемся к Тарвилю — это ближайший город, тоже под властью монахов. Наши сторонники в нём поднимут бунт и ударят войскам угнетателей в спину. Мы легко раздавим их. Аналогично отобьём остальные города.
— А что с монахами?
— Зависит от них самих, — твёрдо сказала Изабелла. — Их никто не тронет, если будут смирно сидеть в своём монастыре.
— И ещё если поделятся несправедливо нажитым народным добром, — быстро добавил Вацко.
— Хорошо, — одобрил Парацельс. Он был полностью согласен с необходимостью делятся. Тогда он сможет прикарманить себе вожделённое яблочко. На нужды народа. Народа вампироэльфов. — Но не забывайте, на стороне врагов — грамотное, обученное войско. А у нас все силы — вчерашние пекари и сапожники. О подвешенном языке Искателей Истины я вообще молчу. Закон авторства Великого и Ужасного архимага Парацельса гласит — если враг сильнее, его надо бить чем?
— Катапультами? — предположил Вацко.
— Идеологией! — Парацельс закрыл глаза ладонью. — Идеологией товарищи, только ей, самым страшным оружием на земле! Сразу после моего кота, когда кто-то при нём не вытирает ноги. Эх, почему я его дома оставил… Короче, мы должны развернуть пропагандистскую машину! Чтобы плакаты и листовки на всех стенах и чтобы песни о нас на каждом углу! Чтобы каждая дворняжка при встрече сразу лапой честь отдавала… передней, а не задней, если что. Надо сделать упор на сильных харизматичных личностях, вроде нас с вами. Здесь немаловажную роль играет внешность. За горбатым и кривым вряд ли кто пойдёт, нужны представительные усы, бородка и лысина. Усы с майора, я обеспечиваю бороду, лысиной поделится мой знакомый вампироэльф. Явим народу единый образ истинного борца за свободу, который все будет носить на груди! Нам с вами повезло, мои борода и ваши усы, майор, это что-то потрясающее! Все юные создания от двенадцати до восьмидесяти будут носить наши одухотворённые лица на груди, приписывать нам заумные слова, которые мы никогда не говорили… ну разве не прекрасно? Желательно, чтобы между кем-то из нас вспыхнул горячий роман. Как у вас с этим обстоит? — Парацельс с подозрением уставился на собеседников.
Изабелла и Вацко неуверенно переглянулись.
— Ну что ж вы так, товарищи?! — Парацельс разочарованно развёл руками. — Партия смотрит, народ ждёт… Ладно, как всегда, придётся мне идти на самопожертвование и упасть в горячие объятия любви с кем-то из вас. Нет, не с вами, Вацко, не надейтесь, наши усы и борода вместе не смотрятся. А вот Изабелла идеальный вариант!
— А… — девушка потеряла дар речи.
— Я понимаю, это слишком резко, непривычно, но другого выхода нет! С каждой секундой, что мы медлим, зараза буржуазии расползается по миру!
— Хорошо, — неохотно кивнула девушка. — Если это так нужно для общего дела, я согласна изображать… роман с вами.
— Я не ошибся в вас, леди, — сурово, с полной самоотверженностью кивнул архимаг. — Есть женщины в городе Квимполь… Вопросы? Нет вопросов? Отлично, детали обсудим позже, а пока я хотел бы более подробно остановиться на грядущем нападении на мэра. План хорош, спору нет, но я бы хотел добавить в него один небольшой, но крайне важный штрих!
— Какой? — хором спросили Изабелла и Вацко.
— Себя, — потупившись, сообщил архимаг.
Глава 36
Из кабака Геренд вышел сытым и довольным, похлопывая по слегка округлившемуся животу. Выпитая кровь не просто утолила голод, но и дала много дармовой силы. Она бурлила в венах вампира, требовала выхода, однако Геренд, как опытный и бывалый вампир, давно научился игнорировать желания плоти.
Что его действительно раздражало, так это несколько явных косяков, допущенных по время охоты на тех пятерых дворянчиков. Конечно, он не мог знать, сколько именно должен кабачник банку Подлюччи, но всё равно… Когда настоящий вампир начинает охоту и при помощи гипноза внушает жертвам нужные ему вещи, он не допускает ошибок.
Отведя дворянам глаза, Геренд накинул на себя личину кабачника и начал тянуть время, подготавливая мощное гипнотизирующее заклинание. С его помощью он напугал своих жертв до полусмерти, рисуя в их головах самые ужасные картины, которые только смог придумать. Когда дворяне «дошли» до кондиции, Геренд с чистой совестью — а у вампиров из-за редкого использования она всегда чистая — насладился их кровью. Страх хозяев придал ей особый, неповторимый вкус, да и насыщала она не в пример лучше.
Разумеется, Геренд никого из них не убил — зачем оставлять следы? Он залечил ранки от клыков на шеях дворян, поставил каждому по паре синяков и шишек и немного повозил по грязному полу. Со стороны всё выглядело так, словно Филио с друзьями вломились в кабак, подрались с завсегдатаями, но немного не рассчитали своих возможностей.
Чтобы ни у кого не возникло даже тени сомнения, Геренд поработал и над памятью дворян, убрав лишнее и вставив нужное ему.
— Теперь дело за малым — найти-таки хреномага, чтоб его… — вслух подумал вампир. Однако спускаться вслед за волшебником в канализацию вампиру не хотелось — так и плащ можно испачкать. К тому же вонь нечистот перебьёт запах Парацельса.
Что-то подсказывало Геренду, что особо беспокоиться не стоит. Парацельс — это такой человек, который рано или поздно себя проявит, да так, что мало не покажется. В крайнем случае волшебник сам найдёт «вампироэльфа» — у него для поиска всяко больше возможностей.
Геренд решил отправиться в центр города, где находилась самая престижная гостиница для приезжих. Пока архимаг прохлаждался в канализации, кому-то следовало подумать о ночлеге.
Приняв решение, вампир узнал дорогу у прохожих и уверенно двинулся в указанном направлении.
Пройдя примерно половину пути, Геренд заметил нечто странное. В том же направлении, к центру города, двигалось подозрительно много людей. В их глазах горели фанатичные огонёчки, а в руках каждый сжимал кувшин или ещё какую ёмкость с водой.
— Бабуль, а куда это вы все идёте? — обратился вампир к старушке, семенящей с огромным тазом, который она поставила на голову и придерживала за ручки. Вода расплескивалась, оставляя за старушкой мокрый след.
— Как, ты не знаешь, милок? Старец святой в город приехал! — охотно пояснила бабулька. — Вещает благостно, жизни всех учит и воду благословляет задарма. Говорят, вода та от всех болезней лечит! А еще шепчут, что ищет старец какого-то «вампироельфа»! Награду за него обещает!
Несколько секунд вампир соображал. Когда же до него дошло…
— Хреномаг! — воскликнул Геренд. — Да когда он всё успевает?!
От такого крика бабулька подпрыгнула и рванула от вампира, словно увидела его в истинном облике. Возможно, так оно и было — иногда из-за сильных эмоций случалось странное…
…Главная городская площадь была забита до отказа. Люди стекались отовсюду и собирались перед громадным, уступавшим размерами лишь храму Хранителя, зданием гостиницы. Сжимая в руках кувшины с водой, они с благоговением в глазах смотрели на верхние этажи гостиницы, на одном из которых, по слухам, и расположился старец.
Даже со всей вампирской силой Геренду оказалось не просто протолкаться ко входу.
— Мне к старцу! — обратился он к лакеям, стоявшими целью перед дверями гостиницы. — Срочно.
— Записывайтесь в очередь, — скучающе произнёс один слуга. В руках он держал пухленький блокнот, в котором, не глядя на Геренда, что-то выводил пером. Перо было волшебное — на его кончике никогда не кончались чернила. — Будете тысяча двести девятым.
Вампир едва не распахнул рот во всю ширь.
— У меня есть важная информация о вампироэльфе, — с заговорщицким видом произнёс он.
— Тогда пятьсот двадцать третьим, — даже не повёл глазом слуга.