— Предполагаю, накачивают чем-то вроде морфия. Не думаю, что они долго живут, если не адаптируются.
— Вы знаете, как можно распознать эту способность?
— Проклятые глаза называются так лишь потому, что радужка их носителей имеет не свойственные природе окраски. Если бы я хотела скрыть свои глаза, то носила бы очки и широкополую шляпу, либо глубокий капюшон. И всё равно это непросто. Если глаза меняют цвет, они остаются такими до конца.
— Думаю, нам не стоит больше обсуждать что-то на улице. — огляделся по сторонам детектив, но тётя Поли на его слова лишь покачала головой.
— Если хочешь скрыться — будь в толпе. Даже сильному телепату сложно отследить объект среди огромного скопления народа. Его контроль не безграничен.
— И всё же нам стоит перестраховаться.
— Тогда выучи какой-нибудь дурацкий стишок.
— Дурацкий стишок? — удивлённо переспросил Герман, не понимая, к чему клонит старушка.
— Или песенку. — улыбнулась та, ухватив его за локоть. — Если тебе покажется, что кто-то влез в твою голову, мысленно спой ему.
— Вы полны сюрпризов, Полина Сергеевна. — едва сдержал ответную улыбку детектив и направился в сторону скучающих кучеров, собираясь взять экипаж до окраин Петрограда.
Остался последний пункт в их коротком списке свидетелей.
Было около часа после полудня, когда напарники сели в свободные дрожки. Оба заметно устали от постоянных каждодневных разъездов, но дело не терпело отлагательств. Пока кони несли их до самых окраин столицы, где при старом приюте расположился Фонд «Дар», погода успела испортиться. Дождь окропил лицо холодными брызгами, стоило лишь сойти на подобие мостовой.
Тётя Поли обеспокоенно глянула на детектива, тот хоть и не выказывал видимого беспокойства, но едва завидев в окнах детские лица, слегка побледнел. Непрошенные воспоминания откликнулись с задворок его памяти, больно ударив в сердце. С момента выпуска он так и не нашёл в себе сил хоть раз посетить свой приют, известный как Озерки. Слишком много неприятных воспоминаний было связано с этим Богом забытым местом… Он испытал в тех стенах достаточно боли и одиночества, чтобы не желать появляться в них до скончания времён.
— Думаю, на сей раз лучше говорить мне. — не укрылось внутреннее состояние детектива от тёти Поли.
— Я в порядке.
— И я не думаю, что лучшим решением будет сообщать, что мы из отдела магического правопорядка.
— Что вы имеете в виду?
— Я пожила достаточно, чтобы сказать тебе одно. В таких местах не жалуют жандармов.
— Что вы предлагаете?
— Просто подыграй мне. Используй знания по правоведению, которые вам вложили в голову в императорском институте, дабы моя ложь звучала более убедительно.
Герман про себя порадовался, что отдел магического правопорядка не носит обязательную форму на каждодневных заданиях, что позволяет им не выделяться, в отличие от обычной полиции. На таком способе маскировки настоял когда-то сам старший детектив Смирнов, когда его сотрудников попытались нарядить в форменные кители. В итоге на это согласились лишь в рамках официальных визитов и по праздничным дням, когда нужно было помогать полиции патрулировать город и поддерживать порядок на ярмарках.
— Я полностью полагаюсь на ваш опыт. — согласился детектив с авантюрой, предложенной напарницей, что бы она ни придумала, он поддержит её игру.
Тётя Поли кивнула и натянула на лицо надменное выражение, заметив направляющуюся к ним работницу приюта.
— Что вам угодно?
— Обидно… Пока мы к вам ехали погода совершенно испортилась. Милая, не подскажете, где я могу найти управляющего Фонда «Дар»? Моя хорошая подруга посоветовала сделать благое дело и вложиться в процветание особенных деток. Но, сами понимаете, я стара и скверно вижу, так что взяла с собой поверенного.
— Простите, как я могу к вам обращаться?
— Елизавета Александровна из рода заводчиков Демидовых. Я выбралась в гости к моей давней подруге, она-то и рассказала мне о вас, правда, не упомянула, что вы заставляете будущих благотворителей мокнуть под дождём. — она кинула многозначительный взгляд на Германа. — Григорий Павлович, кажется, нам не стоило ехать в такую даль. Даже в нашей Пермской губернии с гостями более обходительны, а это далеко не столица!
— Простите мне моё невежество! — тут же изменилась в лице женщина. — Пожалуйста, следуйте за мной. Управляющий Фондом «Дар» и есть начальник этого небольшого приюта.
— Вам не стоит испытывать терпение Елизаветы Александровны. — прошептал детектив, склонившись к самому уху женщины. — У неё доброе сердце, но сложный характер.
Он галантно протянул руку тёте Поли, помогая той взойти по ступенькам на покосившееся крылечко.
— Елизавета Александровна, ещё раз прошу прощения, но мы не ждали вашего визита. И простите, но меня несколько смутил ваш плащ…
— Ох уж эти петроградские! — нахмурилась старушка. — У нас на Урале не принято ездить в парадном платье на окраины города! Что за невежество!
— Прошу прощения! — в который раз извинилась женщина и провела их внутрь, украдкой поглядывая на тётю Поли. — Кабинет начальника на втором этаже, иногда дети выбегают из комнат и галдят, сами понимаете…
— Я часто бываю в таких местах, не нужно пугать меня самым главным! — проворчала старушка, недовольно глядя на сопровождающую. — Лишь ради них Господь дал мне богатство и власть.
— Елизавета Александровна очень любит детей, в Пермской губернии все приюты получают ежемесячные отчисления с её капитала. Род Демидовых, к которому она принадлежит очень влиятелен в наших краях. — объяснил работнице Герман.
— Вы святой человек. — от былого настроя женщины не осталось и следа.
Дети с интересом высовывали любопытные носы из комнат, глядя на гостей, в их приюте редко кого-то забирали в семью. Маленькие глаза были полны надежды, которая, к сожалению, не могла осуществиться, ведь вошедшие были всего лишь детективами на задании.
— Вы пришли забрать одного из нас? — всё же робко спросила девочка лет пяти, во все глаза разглядывая высокого незнакомца и низкую старушку.
— Я пришла помочь, милая. — с замиранием сердца соврала тётя Поли, погладив её по светлой головке. — Я слишком стара, чтобы стать твоей матерью.
— Не беда! Бабушка тоже сойдёт. — расплылась в улыбке девочка, с удовольствием принимая столь редкую в этих стенах ласку. — Меня Света зовут! Я очень послушная и уже хорошо владею даром! Вам ведь только такие нужны!
— Почему ты решила, что нам важен твой дар? — спросил Герман, несколько удивлённый тем, что малышка сделала на этом такой акцент.
— Каждую неделю мы сдаём тесты, иногда по их итогам нас забирают в семьи.
— Света, прекрати докучать благотворителям! — резко прервала её подошедшая воспитательница. — Поди порисуй вместе с Варварой. — она мельком глянула на гостей и поспешила закрыть дверь.
— Я смогу пообщаться с детьми после разговора с вашим управляющим? — спросила тётя Поли, которую тоже насторожили слова девочки.
— Если Семён Поликарпович позволит, мы дадим вам поговорить с детьми, хоть это и нежелательно.
— Странно! В нормальных приютах мне с радостью разрешают общаться с малышнёй. Вы что используете наказания розгами? — нахмурилась старушка, буравя воспитательницу подозрительным взглядом.
— Простите за грубость, Елизавета Алексеевна, но в нашем приюте проживают лишь одарённые дети. Многие из них не контролируют свои способности и могут ненароком навредить почтенным господам. А мы не хотим этого допустить.
— Мой поверенный прекрасно владеет магией и в случае чего сможет без вреда для обеих сторон уладить любое досадное недоразумение.
— Я не в праве решать этот вопрос…
— Так, где там ваш начальник? С вами я уже достаточно поговорила.
— Прошу сюда.
Она замерла и постучалась в светлую деревянную дверь, что была будто недавно установлена, поскольку ещё пахла свежей древесиной.
— Семён Поликарпович! — позвала начальника работница. — К вам можно? Прибыли благотворители.
Внутри кабинета послышался скрип, топот ног, а затем дверь резко отворилась, явив взорам посетителей растрёпанного мужчину средних лет. Он поправил очки на носу, с интересом разглядывая тётю Поли.
— Вы и есть наш благотворитель, милейшая госпожа?
— А вы будете любезней своей работницы. Ей стоит поучиться хорошим манерам!
— Простите невежество Глафиры, мы совсем недавно открыли Фонд и даже не надеялись, что нас посетят так внезапно. Прошу, проходите в мой кабинет. — он открыл дверь, пропуская нежданных гостей внутрь. — К сожалению, у меня лишь одно кресло, вы не будете против постоять, молодой человек? Прошу присаживайтесь, госпожа?..
— Елизавета Александровна. Сами мы не столичные, приехали из Пермской губернии погостить у моей хорошей подруги Анны Павловны. В мои планы не входило оставлять капитал Демидовых в Петрограде, но ваш Фонд показался мне занимательным.
— Позвольте полюбопытствовать, как вы узнали о нас? Видите ли, мы не давали никаких благотворительных обедов, не ставили кружек для пожертвований. О Фонде знает лишь ограниченный круг наших частных благодетелей, силами которых приют ещё существует.
— Мы с подругой — госпожой Строгановой очень любим театр! Там и познакомились с милейшей домохозяйкой Сухаревых. Она порекомендовала мне поддержать ваш молодой Фонд. Редко встретишь человека готового позаботиться об одарённых детях. Мы на днях отбываем из Петрограда, посему решили не терять времени и сразу поехать к вам.
— Ох, я слышал о семейной трагедии в доме Сухаревых. Не передать словами, как печально, когда дети уходят вслед за родителями. Вы собираетесь на похороны?
— За кого вы меня принимаете⁈ — показательно нахмурилась тётя Поли, тут же смягчившись. — Разумеется, я почту память усопшей. А вы собираетесь присутствовать?
— Я глубоко скорблю об уходе Марии Михайловны, но не могу позволить себе покинуть приют на долгое время.