Архив тети Поли — страница 29 из 41

— Долечу, главное, чтобы опять пьянчуги подстрелить не пытались.

— А ты набирай высоту, чтобы тебя не видно было.

— И как же тогда предлагаешь летать под дождевыми облаками?

— С зонтиком!

Цветочная вязь с первого раза выходила не у всех, но собравшиеся старались, распуская и более-менее приноравливаясь к новой технике. Ромашки разных цветов выходили из-под рук мастериц, у кого-то узор получался крупнее, у кого-то наоборот, графиня перестаралась с серединкой и в итоге её цветы походили на жёлтые блины.

— Боже! Какой ужас! — внезапно взвизгнула сидящая на резном диванчике бывшая фрейлина императрицы. — Здесь паук!

— Лера, ты что испугалась насекомое? — дразняще спросила её графиня.

— Они же противные! Прибей его сама, раз такая умная!

— А ты сама что ли не можешь?

— Боже, Антонина, ты же знаешь, что если она начнёт бить пауков, то переломает всю мебель!

В ходе неравных боёв с собравшимися бабками паук пал смертью храбрых и был утилизирован вовремя появившимся дворецким.

— Чай ждёт вас на веранде, дамы. Обещают последний погожий денёк, постарайтесь сполна насладиться им. — он галантно поклонился и покинул гостиную.

— Может, после сыграем в крокет? — тут же предложила графиня. — Моя подруга из Бирмингема недавно показала, как правильно бить, чтобы точно попадать в воротца.

— Я согласна на всё, что предполагает весёлое времяпровождение!

— Кстати, Поли, где Лара?

— Ох, я заходила к ней утром, но недавно она была слишком неосмотрительна, съев сразу три шарика клубничного мороженого…

— Бедняжка… Надеюсь, она скоро поправится и присоединится к нам в следующую субботу.

— Мне не хватает её ворчания по поводу нашей медлительности.

— С кем она в прошлый раз нас сравнила?

— С улитками?

— Нет, милая, это давно устарело…

Они, хихикая между собой, выбрались в залитый солнцем садик. Пышные розы благородного пурпурного цвета обрамляли резную беседку, начиная с крыши и заканчивая увитыми столбами, подчёркивая белизну окрашенного дерева. Старые дамы расселись на подушках в теньке, пробуя потрясающие сладости, приготовленные местным поваром, который каждый раз старался придумать для запланированных собраний что-то новое. В этот раз предметом горячей похвалы стала ягодная пастила, имеющая удивительно тонкий аромат. Изящный фарфоровый чайничек переходил из рук в руки, наполняя белые чашечки светло-жёлтым напитком, отдающим смесью свежесобранных трав.

— Мятный чай особенно хорошо подходит к шоколадным конфетам. Как твой повар додумался до такого потрясающего сочетания?

Графиня загадочно улыбнулась:

— Альфредо любит играть с разными вкусами, и я рада, что сегодня мы пробуем удачный опыт его экспериментов.

— Мне казалось, у тебя всегда отменное чайное меню.

— Это лишь то, что видят дорогие гости. Как бы помягче сказать… Иногда Альфредо бывает несколько эксцентричен, когда начинает мешать русскую и итальянскую кухню.

— А кто не любит риск? Жизнь слишком коротка, чтобы довольствоваться лишь одним проверенным сортом чая.

— Верно сказано, Лидия, дорогая!

— А я всё думаю о захватывающем опыте нашей Поли! Я бы тоже не отказалась вести расследование бок о бок с молодыми детективами!

Остальные звонко засмеялись.

— Боже, Надя. Извини, конечно, но у тебя ума не хватит решать все эти головоломки.

— Зато я отлично перемещаю предметы! Могу без проблем задержать любого преступника!

— А ты, Аня, могла бы вскрыть самый мудрёный замок, лишь плюнув на него!

— Я бы просто расплавила его, дурная!

— Из нас бы точно вышла отличная команда по захвату врага! — улыбнулась графиня. — А я, как вы можете знать, отлично гадаю на картах!

— Хочешь сказать ты пророк?

— Ха-ха, скажешь тоже. — отмахнулась она. — Будь я пророком, меня бы давно с вами не было.

— Если подумать, это ты мне нагадала мужа офицера.

— А если старалась бы лучше, могла бы и карту полковника вытащить!

— Такой нет в колоде.

— А валеты на что?

— Девочки, я обязательно позову вас, если захочу собрать свой отряд по спасению Петрограда. — шутливо пообещала тётя Поли, слушая щебетание подруг.

— Конечно! Ты будешь мозгом нашей операции, а я сердцем! — подмигнула ей графиня Печерская.

Обсуждение плавно перетекло в крокет, который был в диковинку для Петроградских дам. Они с энтузиазмом малых детей загоняли шарики в лунки, соревнуясь друг с другом. Насыщенная суббота закончилась уютными посиделками в гостиной, поскольку на улице стемнело и похолодало, только поэтому крокет было принято отложить до лучших времён.

Тётя Поли покинула подруг в седьмом часу вечера, сев в один из свободных для гостей экипажей вместе с подругой. Они жили недалеко, так что всю дорогу болтали о прошедшем дне, делясь своими впечатлениями относительно последних новостей.

Тётя Поли ни разу не затронула тему своего участия в расследованиях.

* * *

За завтраком тётя Поли развернула новый выпуск газеты, который прикупила вчера после работы у одного из мальчишек-торговцев. В нём говорилось о том, что по всему Петрограду усилили охрану, на улицы вывели патрулировать дополнительных полицейских. А к жителям обращались с просьбой сохранять спокойствие, ведь это просто предупредительные меры для общей безопасности.

Вопреки всеобщим ожиданиям, никаких убийств не происходило. Тётя Поли лукаво подумала, что революционеры затихли с её уходом из отдела магического правопорядка, хотя на деле всё это было лишь простым совпадением. Вторая суббота октября оказалась свободной, и старушка решила пройтись до своей подруги и за одно справиться о её самочувствии. Краем глаза она проверила дом на присутствие пауков, которых в последнюю неделю стало значительно меньше, но ни одного не обнаружила. То ли Дымок постарался, то ли её всё же решили оставить в покое?..

Тётя Поли вела показную спокойную жизнь, но ни на минуту не покидала внутренний архив, тщетно пытаясь найти подсказки. В который раз она прокручивала в голове мысль: «я точно где-то видела того молодого человека, и самое главное, он не отрицал, что мы уже встречались». Возможно, его слова были сказаны с целью запутать её, или он был настолько уверен в том, что смог затеряться глубоко в недрах её памяти, что и не думал скрываться.

Лара распахнула дверь ещё до того, как Поли занесла руку, чтобы постучаться.

— Что ты опять так долго? Я видела, как ты выходила из домика.

— Прошло столько лет, а ты всё не меняешься. — улыбнулась ей в ответ старушка, проходя внутрь.

— Ты тоже, знаешь ли, совсем не изменилась. — она поманила её рукой в гостиную, где тут же начала разливать новый сорт чая в изящные чашечки. На этот раз у них был необычный волнистый край, что придавало и без того аристократичной форме дополнительного шарма.

— Люди редко меняют привычки, сложно скрыть то, что с тобой постоянно. — буднично проговорила тётя Поли и застыла как вкопанная, держась рукой за край стола.

Внутренний архив внезапно оживился.

— Поли, ты чего? Нездоровится? — захлопотала рядом с ней Лара.

— Я могу тебя кое о чём попросить?

— Что угодно.

— Проверь, есть ли в доме пауки.

Не прошло и минуты, как Лара вернулась с салфеткой в руках, в ней была парочка раздавленных тварей, которых она протянула подруге.

— Выброси, пожалуйста.

— Объяснишь, в чём дело? Ты сама не своя в последнее время. Раньше всё говорила о том, как тебе нравится работа в отделе магического правопорядка, а сейчас детектива Васнецова на порог не пускаешь. Я видела, что он приходил пару раз, но ты не открыла, хотя совершенно точно была дома. А сегодня просишь меня половить пауков… Я переживаю за тебя!

— Мне угрожали.

— Поли! Почему ты не…

— Я бы даже не дошла до полиции. Не думаю, что тебе бы хотелось идти на опознание моего тела.

— Ты поэтому попросила проверить пауков?

— Да. Я предполагаю, у них есть человек, который может управлять ими, подслушивая через пауков и Бог знает каких ещё насекомых наши разговоры. Они преследовали меня ближайшие недели, куда бы я ни пошла.

— Как давно прекратили?

— Пару дней назад.

— Ты знаешь, кто тебе угрожал?

— В том и дело, Лара, я будто помню этого человека, но забыла. Всё словно в тумане…

Подруга открыла рот от удивления, взяв старушку за руку.

— Поверить не могу! Ты забыла! Ты когда-нибудь что-то забывала⁈

— Никогда!.. До того момента… — она нахмурилась, потирая переносицу. — Я уверена, что видела такую манеру общения раньше. Человек, который располагает к себе сразу, стоит ему лишь открыть рот и приветливо улыбнуться. Тот, кому хочешь доверять, и он этим пользуется.

— Судя по описанию подойдёт какой-нибудь мошенник или обольститель!

— Возможно, но я не нахожу таких людей в своём прошлом.

— Возможно, тебе стоит расширить зону… Если ты смутно помнишь этого человека, значит, не так много с ним общалась или слышала по рассказам.

— О ком я могла слышать то, что бы меня так насторожило…

— Ты не искала в стеллажах Георгия? Он со многими общался в университетские годы.

— Но тот, кто угрожал мне, был совсем юным, он не мог учиться с…

— Поли, дорогая. — снисходительно улыбнулась Лара. — Разве старушки обычно бегают быстрее ветра или запоминают всё, что видят?

— Хочешь сказать, он смог сохранить возраст магией?

— Вполне закономерный исход, если мы будем думать на кого-то из студентов.

— На студентов…

Она вошла во внутренний архив и остановилась у стеллажей, где хранилась вся информация о сыне, начиная с тяжёлой беременности, заканчивая роковым днём, когда ей принесли окровавленную форму. Папки с досье на каждого, кто хоть как-то взаимодействовал с ним, завертелись вокруг неё в шустром хороводе. Она протянула руку и выхватила одну из них, понимая, что наконец вышла на след загадочного незнакомца.

«Милая тётушка»