— А огни здесь при чём? — осторожно спросила я.
— Ты недослушала, — чуть оттопырив от недовольства губу, сказал напарник. — Ближе к полуночи, все жители выходят на улицу. Каждый зажигает по свече, и сообща они отправляются к берегу. Поблагодарить море за его дары, попросить милости и снисхождения. Чтобы каждый моряк вернулся домой живым.
— Красивая традиция... — отозвалась я, и указав на площадь, спросила: — А это?
— Ну какой же праздник без пышных гуляний? — улыбнулся Ирвин, — Бургомистр не скупится на такие вещи, а шатёр как раз вместит всех желающих.
Так вот почему эта конструкция показалась мне такой знакомой! В детстве к нам часто приезжал цирк, и все выступления проходили в похожем шатре.
— Ты пойдёшь? — чуть склонив голову, спросил Ирвин.
— А? Не знаю, — честно ответила я.
Мне было неловко напрашиваться, всё же праздник семейный, со своими традициями.
— Давай сходим, будет весело. Танцы, песни и грог рекой, — на этих словах я категорически замахала руками. — Ну ладно, без грога. Тебе нужно отвлечься. После всех событий... Да и мне, честно говоря.
— Ладно уговорил! — я сдалась под его натиском.
— Отлично, — Ирвин улыбнулся и довольно потёр руки.
***
До праздника оставалось два дня, и главная площадь успела сильно преобразиться. Десятки рабочих укрывали деревянную конструкцию плотной парусиной. Уже вырисовывались силуэты шатра, он был поистине огромный. Вдоль дороги растянулась вереница из повозок, привезших мебель и продукты. Лица прохожих светились от улыбок, отовсюду слышался смех и разговоры. Город оживился в предвкушении торжества.
Хоть я и была в приподнятом настроении, но мои мысли возвращались к Киару. Мне бы так хотелось, на один вечер забыть обо всех проблемах и провести его вместе...
Время пролетело быстро, очередной день подошёл к концу. Ирвин уже оделся и терпеливо ждал меня, привалившись к стене. Стоя у стола, я складывала вещи в сумку, попутно болтая с напарником о какой-то ерунде. Но вдруг Ирвин резко замолк, что было совершено на него не похоже. Проследив за его взглядом, я чуть дар речи не потеряла. На пороге стоял Киар.
— Э-э-э, я тут вспомнил, мне же нужно к бургомистру заскочить, — протараторил напарник.
Быстро пожал руку Киару и выскользнул из кабинета, успев напоследок подмигнуть мне.
На меня будто заклятие оцепенения наложили. Хотелось броситься навстречу и крепко обнять, но ноги словно приросли к полу. Лёгким, почти беззвучным шагом Киар приблизился. Мы неотрывно смотрели друг на друга, а сердце билось так сильно, что того и гляди, выпрыгнуло бы из груди.
— Лив... — от его улыбки и голоса у меня задрожали коленки, — не бойся, я могу контролировать... силу.
Он заправил выбившуюся прядь волос мне за ухо, и словно в подтверждение своих слов, нежно поцеловал. Я напряглась, ожидая худшего. Но... ничего не произошло. Не считая одной девушки, которая окончательно и бесповоротно влюбилась. Я крепко прижалась к его груди. Больше никаких сомнений, я не хочу противиться чувствам. Не знаю, сколько мы стояли обнявшись, но этого всё равно было недостаточно. Хотелось забыть обо всём и раствориться друг в друге.
— Я очень скучала, — прикрыв глаза, я потерлась об него щекой.
— Знаю, я чувствовал, — он чмокнул меня в лоб. — Ну и Ирвин вчера заглянул. Сказал, что ты грустишь. А ещё вам нужна помощь с какой-то картой, я так и не понял его.
Я тихонько рассмеялась, вот жук, а мне ничего не сказал. Но сейчас это было неважно.
— Ты пойдёшь со мной на праздник? — спросила я, заглядывая в его бездонные синие глаза.
— Разумеется, — он легонько коснулся кончика моего носа пальцем. — Не всё же нам по лесам да тавернам бегать.
Эйфория понемногу сходила на нет, уступая место рациональности.
— Киар, а как твоя магия? Тебе помогал ректор?
— Всё потом, Лив, — ласково отозвался он, погладив меня по щеке. — Сейчас я просто хочу побыть с тобой.
Его слова отозвались мурашками по коже, меня затопила волна нежности и... любви? Пусть будет так.
Привстав на носочки, я обвила руками шею Киара. Дыхание сбилось, а в голове шумело. Его ладони легли на мою талию, притягивая к себе. Он осторожно поцеловал меня в щеку, затем чуть ниже, а после в уголок губ, будто дразня. Перехватив инициативу, я поцеловала первая, отчего была прижата ещё крепче. Хотя, казалось бы куда сильнее? В этот раз не было той сумасшедшей страсти, мы неторопливо наслаждались друг другом, не в силах оторваться.
— Лив... — хрипло отозвался Киар, выпуская меня из своих объятий. — Что это?
Он кивнул куда-то позади нас. Оглянувшись, я чуть дар речи не потеряла. Магический кристалл сиял, озаряя своим свечением всё вокруг.
— Не понимаю, — пробормотала я, подходя ближе к столу, — что с ним?
— Несложно догадаться — невесело хмыкнул Киар, — в чём причина. Или, лучше сказать, в ком. После случая с дневником во мне проснулась некая сила. Это не похоже на обычную магию, как у тебя. Так объяснил магистр Силтрикс, хотя он и пока сам до конца не понимает, с чем столкнулся. Чем сильнее мои эмоции, тем слабее контроль.
Словно услышав его слова, свет кристалла стал постепенно угасать, пока не вернулся в прежнее состояние. Я как заворожённая наблюдала за этим зрелищем. Никогда такого не видела!
— Киар, это невероятно, — прошептала я и оглянулась на парня.
Он был сильно обеспокоен.
— Лив, это не единственная странность. Думаю, за мной следят.
— Что? — от неожиданного заявления у меня подкосились ноги.
Киар рассказал, что после происшествия в «Гарпуне», он стал замечать странную фигуру в плаще, которая всюду следовала за ним. Разглядеть лицо у него не получилось, но это точно мужчина.
— Это опасно, зря ты не сказал магистру, — сказала я, неодобрительно покачав головой. — Мы не можем больше рисковать.
— Лив, не беспокойся, я могу за себя постоять. К тому же от него не исходит угрозы, он скорее наблюдает.
Голова начала кружиться. Карта, праздник, кристалл и слежка. Не многовато ли событий за последние дни? Вдох-выдох, я попыталась успокоить расшалившиеся нервы. В конце концов, мы оба хотели добиться правды. Цепочка событий запущена, нужно лишь нащупать ниточку и расплести весь этот клубок тайн.
— Что предлагаешь? — спросила я, глядя на Киара.
В его глазах блеснул знакомый огонёк. Оказывается, в этом мы так похожи.
Глава 20. Накануне праздника
Моя совесть истошно орала, прямо-таки призывая рассказать обо всём случившемся магистру Силтриксу. Но внутренний авантюрист жаждал приключений больше, чем здравого смысла.
«Это опасно, не лезь!» — сказала благоразумная Лив.
«Дай тебе волю, ты всю жизнь за книжками просидишь! Не рискуя — великих дел не совершить», — ответила ей бесстрашная Лив.
Я оказалась перед сложным выбором. Хоть меня и манили тайны, я не хотела снова подвергать опасности себя и окружающих. Но и сидеть, сложа ручки, уж точно не в моём характере. В конце концов, кто если не мы, найдёт ответы на все вопросы?
— Лив, так что? — голос Киара отвлёк меня от размышлений.
Я прекратила беспорядочное метание по комнате и остановилась.
— Решено! — хлопок в ладоши. — Магистра нужно поставить в известность, это не обсуждается. Но и отказываться от твоего плана я не собираюсь.
Скрипнула дверь, на пороге показался Ирвин.
— Вы что-то опять задумали? — спросил он, хитро прищурившись. — Мне расскажите?
Быстро собравшись, мы втроём отправились в наше излюбленное место. Сегодня в таверне «Гарпун» было особенно шумно и весело. Раскованная атмосфера располагала, я склонила голову на плечо Киара, наши пальцы переплелись сами собой. Всё было понятно без слов. Даже напарник промолчал, лишь улыбнулся и показал палец вверх. Но собрались мы по другому поводу. Киар пересказал напарнику последние события.
— Погоди, я правильно понимаю, — Ирвин стал загибать пальцы на руке. — За тобой кто-то следит, магический кристалл странно отреагировал, и вы собираетесь проверить место, указанное в старинной карте твоим далёким предком?
— Верно, — кивнул парень и сделал глоток из кружки, — и ты нам в этом поможешь.
Я уже знала, что задумал Киар.
— Итак, — он сцепил руки замком и подался вперёд, мы с напарником невольно последовали его примеру, — достать лодку для меня не проблема. Куда важнее отплыть и вернуться незаметно. Казалось бы, легче лёгкого, учитывая праздничные гуляния. Но есть загвоздка в виде странного преследователя. Избавимся от него, а дальше всё пойдёт как по маслу. Вот здесь-то и нужна твоя помощь, Ирвин.
Напарник побледнел и почему-то оглянулся.
— Избавимся? Ты что, предлагаешь мне, — опустился он до шёпота, — у-убить человека?
Хорошо что я уже сидела, иначе бы рухнула прям на пол.
— Ирвин, твою ж... кудрявую голову! — выругался Киар. — Ты что себе напридумывал?! Избавиться — значит увести след и запутать!
Лицо напарника из бледного в один момент стало пунцовым, а на лбу проступили капельки пота.
— Просто уточнил, что такого? — пробубнил он, уводя взгляд в сторону.
— Боюсь представить, на что ты ещё способен, — я похлопала напарника по плечу, стараясь сохранить серьёзное выражение лица.
Не удержавшись, Киар прыснул в кулак, а затем наша компания взорвалась громким хохотом, который быстро затерялся в шуме таверны.
— Так что дальше? — спросил Ирвин, утирая от смеха слезинку.
План Киара прост по своей сути, но сложен в исполнении. Да и на подготовку у нас было всего полтора дня.
— В разгар праздника, слившись с толпой, мы с Лив поведём преследователя по заранее подготовленному маршруту. На подходе к улице Коубридж в игру подключится Ирвин и... Милли. Не перебивай, пожалуйста, дай закончить, — вставил Киар, видя, как напарник делает глубокий вдох, чтобы разразиться тирадой. — Мы с тобой и девчонки примерно одной комплекции, и при должной маскировке, нас можно спутать. Особенно со спины, поздним вечером, да ещё и в толпе. Пока вы будете изображать меня и Лив, мы «настоящие» ускользнём из поля зрения. Главное, чтобы обман не раскрылся раньше времени. Ирвин, тебе нужно убедить Милли подыграть нам.