Архивы Дрездена: Доказательства вины. Белая ночь — страница 126 из 164

— Мне очень приятно смотреть на то, как выпендриваются перед женщиной двое страдающих избытком тестостерона альфа-самцов, но не кажется ли вам, что это разумнее делать там, где вас не видит добрая половина города?

Я насупился, но Элейн говорила дело. Я вышел и протянул Томасу руку.

Он испепелил меня взглядом, потом, поискав глазами место погрязнее, повозил там рукой и, не вытирая, протянул ее мне. Я закатил глаза, но помог ему подняться, и мы втроем вернулись в номер.

Томас прислонился к дверному косяку и остался стоять там, скрестив руки и глядя в пол, а я отправился в ванную и вымыл руки. Мой плащ висел на проволочных плечиках рядом с раковиной — и футболка тоже. Посох был пристроен в углу у выключателя, а остальная моя амуниция лежала на полке. Я вытер руки и начал одеваться.

— Ладно, Томас, — сказал я. — Я серьезно. К чему вся эта скрытность? Мог бы и связаться со мной.

— Не мог, — буркнул он.

— Почему?

— Обещал кое-кому, что не свяжусь.

Я нахмурился и принялся натягивать чертову черную перчатку на свою изуродованную левую руку, пытаясь одновременно обмозговать ситуацию. Мы с Томасом братья. Он относится ко всему не менее серьезно, чем я, — в том числе к своим обещаниям. Если он дал такое обещание, значит у него имелся на то хороший повод.

— Как много ты можешь мне рассказать?

Элейн внимательно посмотрела на меня.

— Я и так выложил больше, чем мог, — сказал Томас.

— Не валяй дурака. Ясно же, что у нас общий противник.

Томас поморщился и неохотно поднял на меня взгляд:

— У нас их несколько.

Я переглянулся с Элейн. Она так же внимательно посмотрела на Томаса.

— Синяки подходят? — предложила она, пожав плечами.

— Нет, — мотнул головой я. — Если он не говорит, значит у него есть на это причина. И битьем его не заставишь.

— Тогда нам не стоит терять здесь время, — тихо произнесла Элейн.

Томас переводил взгляд с нее на меня и обратно:

— Что случилось?

— Мы не можем связаться с женщинами, которых защищает Элейн.

— Черт! — Томас взъерошил волосы пятерней. — Это значит…

Я защелкнул на руке новый браслет-оберег.

— Что?

— Сам подумай. Ты уже знаешь, что в этом замешан Мадригал, — сказал Томас.

— И что он всегда ошивается рядом с кланом Мальвора, — кивнул я и нахмурился. — Господом Богом клянусь — вот кто наш пассажир. Это он работает с Серым Плащом из Мальвора.

— Я этого не говорил, — поспешно произнес Томас.

— Тебе и не надо, — буркнул я. — Он ведь не случайно засветился, чтобы поучаствовать в сведении кое-каких счетов, пока тут творится всякое-разное. И все сходится. Пассажир разговаривал с Серым Плащом насчет возможности убрать меня. Он явно вознамерился исполнить этот план с помощью своры вурдалаков и автомата.

— Звучит логично, — согласился Томас. — Ты уже знаешь, что в этом участвует и Скави.

— Да.

— Значит, самое время заняться математикой, Гарри.

— Мадригал плюс Серый Плащ из Мальвора, — пробормотал я. — Убийственно странная парочка. И ни тот ни другой никак не относятся к Скави.

Элейн резко втянула в себя воздух:

— Это значит, что мы говорим не об одном убийце.

— Мы говорим о трех, — договорил за нее я. — Серый Плащ Мальвора, пассажир Мадригал и серийный убийца Скави. — Я посмотрел на Томаса и нахмурился. — Постой-ка. Уж не считаешь ли ты, что…

Лицо брата стало совсем напряженным.

— Я ничего не считаю, — отозвался он. — Все это ты и так уже знаешь.

Элейн нахмурилась.

— Вы пытаетесь все отрицать, — заметила она. — Почему?

— Чтобы отрицать, что я вам что-то сказал, ясное дело, — огрызнулся Томас, и глаза его при взгляде на Элейн вдруг вспыхнули стальным светом.

У Элейн на мгновение перехватило дыхание. Потом чуть сощурила глаза и расстегнула цепь.

— Прекрати, вампир. Немедленно!

Томас раздвинул губы, оскалившись, но рывком отвернулся от нее и зажмурился.

Я поспешно встал между ними.

— Элейн, меньше страсти. Он враг моего врага. Понятно?

— Мне это не нравится, — процедила Элейн. — Тебе известно, кто он, Гарри. Откуда ты знаешь, что ему можно доверять?

— Я работал с ним прежде, — сказал я. — Он другой.

— Как? Многие вампиры испытывают жалость к своим жертвам. Это не мешает им убивать снова и снова. Просто такова их природа.

— Я заглядывал ему в душу, — тихо произнес я. — Он пытается стать выше сидящего в нем убийцы.

Элейн упрямо сдвинула брови, но неохотно кивнула.

— Как и все мы, — пробормотала она. — Но мне все-таки неуютно сознать, что он находится рядом с моими клиентами. И нам надо действовать.

— Так действуйте, — произнес Томас.

— Тебе надо поесть, — сказал я, не глядя на брата.

— Может, позже, — мотнул головой Томас. — Я не могу оставить женщин и детей без охраны.

Я схватил со стола листок дешевой бумаги с гостиничным логотипом, выудил из кармана карандаш и, написав на листке номер, протянул его Томасу:

— Позвони Мёрфи. Ты не сможешь никого защитить, если будешь слишком слаб, а если потеряешь над собой контроль из-за голода, и вовсе можешь убить кого-нибудь из них.

Томас стиснул зубы от досады, но листок у меня взял — чуть резче, чем стоило бы, но взял.

Элейн внимательно смотрела на него:

— Так вы не такой, как большинство из них, правда?

— Может, просто в большей степени заблуждаюсь, — буркнул Томас. — Удачи, Гарри.

— Угу… — отозвался я, чувствуя себя на редкость неловко. — Послушай… после того, как все это кончится… нам нужно поговорить.

— Не о чем тут говорить, — буркнул мой брат.

Мы вышли и заперли за собой дверь.

Вернувшись на «Голубом жучке» в «Эмбер Инн», мы поднялись в номер Элейн. Свет в номере не горел. Комната оказалась пуста.

В воздухе стояла отвратительная вонь.

— Черт! — прошептала Элейн.

Она вдруг поникла и привалилась к дверному косяку.

Я обогнул ее и включил свет в ванной.

Окоченевший труп Анны Эш стоял под душем. Тело чуть отклонилось вбок, но не падало, потому что его удерживал кусок провода, одним концом привязанный к душевому кронштейну, а другим — к ее шее. На коже вокруг провода темнели уродливые синюшные пятна.

Все выглядело как явное самоубийство.

Которым все это явно не являлось.

Мы опоздали.

Глава 25

— Надо вызвать копов, — тихо сказал я Элейн.

— Нет, — ответила она. — Они обязательно захотят нас допросить. Это займет не один час.

— Они захотят допрашивать нас гораздо дольше, если тело найдет кто-то другой и им придется искать нас.

— А что случится с Эбби, Хелен и Присциллой, пока мы будем сотрудничать с властями? — Она смерила меня взглядом. — И если на то пошло, что случилось с Мышем?

Вот об этом мне совсем не хотелось думать. Если бы Мыш был жив и здоров, он ни за что не дал бы никого из женщин в обиду. Если кто-то убил Анну в тот момент, когда Мыш находился поблизости, это могло произойти только через его труп.

Но его нигде не было видно.

Это могло означать что угодно. В худшем случае это означало, что его бесследно уничтожил тот, кто явился за женщинами. Подобное предположение не только чертовски удручало, оно не вело меня никуда. Нехороший парень, просто-напросто уничтожающий все, что мешается у него под ногами, наверняка не миндальничал бы так, как это делали гады из Белой Коллегии.

Мыша здесь не было. Никакого разгрома, никаких следов борьбы — а мой пес при необходимости умеет биться; это на собственном опыте выяснили ветеринары, неправильно заполнившие его документы во время одного из наших визитов. Они попытались кастрировать его, вместо того чтобы сделать прививку и рентген плеча после того, как в Мыша врезался на полном ходу минивэн. Мне повезло, что они согласились не заявлять на меня в полицию при условии, что я возмещу ущерб, нанесенный Мышем их имуществу.

Значит, это означало что-то другое. Может, мой пес ушел с остальными женщинами, а Анна задержалась или вернулась за чем-то.

А может, Мыш сыграл на том, что все ожидали от него простого собачьего поведения. Мне-то он уже показывал, что способен на такие хитрости… собственно, это едва ли не первым навело меня на мысль, что интеллект у него явно превосходит собачий. Что, если Мыш ведет свою игру и остается с остальными?

Только зачем ему это делать?

Затем что Мыш знает: я могу его найти. Если нехорошие парни не уволокли его в Небывальщину или не спрятали за мощными оберегами, блокирующими тауматургическую магию, мои заклятия найдут его где угодно.

Эту версию стоило проверить — даже если Мыш не знал, что не все в порядке. Он бы оставался с максимальным количеством членов Ордена, а я мог бы планировать свои ходы чуть дальше вперед, чем привык. И конечно, ничего не мешало мне отыскать с помощью браслета-оберега тот маленький оберег, что я зашил в его ошейник как раз на такой случай. Я и Фоггорн-Леггорн.

— Ты сможешь найти собаку? — спросила Элейн.

— Угу. Только нам стоит перед выходом попробовать обзвонить их по домам.

Элейн нахмурилась:

— Ты же велел им оставаться здесь или держаться людных мест.

— Очень велики шансы, что они напуганы. А когда человеку страшно…

— …Он рвется попасть домой, — докончила за меня Элейн.

— Если они там, это самый быстрый способ их найти. А если нет, это обойдется нам в минуту, максимум две.

Элейн кивнула.

— У Анны была записная книжка в сумочке, — сообщила она.

Немного поискав, мы нашли сумочку, но записной книжки в ней не оказалось.

Нам ничего не оставалось, кроме как удостовериться, что Анна не сунула ее в карман перед смертью. Я проверил карманы, очень стараясь нигде не оставить отпечатков, а еще больше стараясь не смотреть на ее мертвое багровое лицо или стеклянные глаза. Смерть женщины была не из легких, и, хотя с того момента прошло не так много времени, запах в ванной стоял ужасный. Я пытался не обращать на него внимания.