Архивы Дрездена: Доказательства вины. Белая ночь — страница 138 из 164

— Которые с потрохами принадлежат Марконе, — буркнул я.

— Я уверена, люди, которые работают за прилавком, — она сверилась со своей записной книжкой, — в «Эспрессо-спрессе» или на кассе в «Банном раю», могут вообще ничего не знать о Марконе. Они просто ходят туда на работу и пытаются оплачивать счета.

Я нахмурился еще сильнее:

— Что?

— Оба магазина засыпаны обломками асфальта и брызгами расплавленного металла. Оба требуют ремонта и закрыты на несколько недель.

— Они застрахованы, — сказал я.

Впрочем, не думаю, чтобы это меняло что-нибудь — даже для меня.

— Люди пострадали, — продолжала Мёрфи. — Лица ты никому не расплавил, но не в этом дело. Ты знаешь, с чем играешь, Гарри. Ты знаешь, сколько можешь наворотить, если не будешь осторожен.

Я ничего не сказал.

— Это как работа полицейского. Тебя учат боевым единоборствам. Я знаю, что могу сделать с людьми много всякого ужасного. Мое дело — следить за тем, чтобы всякое ужасное ни за что с людьми не произошло. Я очень осторожна во всем, что касается этого моего умения и…

— Обязательно передам это своему дантисту, — сказал я.

— Не валяй дурака, Гарри, — произнесла Мёрфи совершенно серьезно. — Я тоже ошибалась. И признавала ошибки. Извинялась перед тобой. Я не могу изменить того, что было, а ты слишком хороший человек, чтобы делать из этого отдельное блюдо.

Если только она не ошибается и я не настолько хороший. Мне сделалось стыдно за свою реплику.

— Я все это к тому, — тихо продолжала Мёрфи, — что ты прекрасно понимаешь, сколько вреда можешь причинить. Но если то, что ты говоришь, правда, в тот момент, когда ты использовал свою магию, ты верил в то, что поступаешь правильно. Ты считал, что вполне нормально уничтожить что-то потому, что ты зол. Даже если при этом пострадают те, кто этого совсем не заслужил.

Я снова вскипел от ярости, и… и…

И чтоб меня…

Мёрфи была права.

Знак Падшего ангела, единственная нетронутая ожогом плоть на моей левой ладони, отчаянно чесался.

— Ох черт! — тихо пробормотал я. — Котел, чайник, сажа… так и есть. Весь день.

Мёрфи сидела рядом со мной, не говоря ничего, не обвиняя меня ни в чем. Просто сидела со мной.

Друзья, они такие.

Я повернул правую руку ладонью вверх.

Мерфи накрыла ее своей. Пальцы у нее были теплые, маленькие и сильные.

— Спасибо, — сказал я.

На мгновение она крепко сжала мои пальцы. Потом встала и направилась к торговому автомату. Вернулась с двумя банками колы — обычной и диетической — и дала мне ту, что с сахаром. Мы откупорили банки и некоторое время пили молча.

— Как бывшая? — поинтересовалась Мёрфи.

— Выкарабкается, — сказал я. — Она потеряла много крови, но группа у нее самая обычная. Ее залатали и доверху наполнили бак. Врач говорит, они больше всего беспокоятся из-за шока.

— Это ведь не простой шок, правда?

Я кивнул:

— Томас сказал, что ей может потребоваться несколько дней, чтобы встать на ноги, в зависимости от того, насколько сильно ее покусал Скави.

Мёрфи, хмурясь, изучала меня с минуту.

— Ты обеспокоен тем, что она… даже не знаю… Она в конце вроде как потырила твои гром и молнию? В смысле, украла славу?

Я мотнул головой:

— Ей не нужно ничего красть, Мёрф. А если бы и украла, у меня еще в избытке осталось. — Я невольно улыбнулся. — Хотя надо признать, я до сих пор не видел, чтобы она мутузила врага с такой эффективностью.

— Весьма впечатляюще, — согласилась Мёрфи.

Я пожал плечами:

— Ага, только у нее все было под контролем. Никто больше не пострадал. Даже дом не сгорел.

Мёрфи бросила на меня взгляд искоса:

— Как я уже говорила…

Ухмыльнувшись, я открыл рот, чтобы ответить, но тут зазвонил телефон.

Я вскочил так быстро, как мог, и сорвал трубку:

— Дрезден.

Голос у Джона Марконе звучал так же спокойно и невозмутимо, как всегда:

— Вы, должно быть, держите меня за сумасшедшего.

— Вы прочитали бумаги, что я переслал вам?

— Как и мой консультант в «Монок-секьюритис», — ответил Марконе. — Это не значит, что…

Я перебил его исключительно потому, что знал, насколько его это раздражает.

— Послушайте, мы оба понимаем, что вы все равно собираетесь сделать это, а я слишком устал, чтобы ходить вокруг да около, — заявил я. — Чего вы хотите?

Последовало секундное молчание, которое я не мог целиком списать на раздражение. Вести себя по-детски с кем-то вроде Марконе приносит большое моральное удовлетворение.

— Скажите «пожалуйста», — произнес Марконе.

Я моргнул от удивления:

— Что?

— Скажите «пожалуйста», Дрезден, — все так же невозмутимо ответил он. — Попросите меня.

Я закатил глаза:

— Дайте подумать.

— Мы оба понимаем, что я вам нужен, Дрезден, и я слишком устал, чтобы ходить вокруг да около.

Я буквально воочию видел акулью улыбку на его лице.

— Скажите «пожалуйста», — повторил он.

Несколько секунд я пыхтел, пока не сообразил, что своим молчанием, вероятно, доставляю ему большое моральное удовлетворение, а этого я допустить не мог.

— Ладно, — сказал я. — Пожалуйста.

— Как следует попросите, — посоветовал Марконе.

В мозгу моем сразу зароились разные пироманиакальные фантазии, но я сделал глубокий вдох и оглушил свою гордость электрошокером.

— Очень прошу.

— Очень-очень?

— А пошли вы! — сказал я и повесил трубку.

Я пнул ногой железное основание торгового автомата и выругался себе под нос. Должно быть, Марконе сейчас усмехался про себя. Коз-зел! Я вернулся к Мёрфи.

Она подняла на меня взгляд. Я промолчал. Она чуть нахмурилась, но кивнула и продолжила разговор с того места, где мы остановились:

— Нет, серьезно. Почему ты предпочел бы, чтобы Элейн подольше не вставала?

— Тогда ей не придется участвовать в том, что произойдет дальше.

Некоторое время Мёрфи молчала.

— Ты думаешь, — сказала она наконец, — Мальвора собирается разыграть свою карту в борьбе за власть в Белой Коллегии?

— Угу. Если кто-нибудь напомнит ему, что случилось с мистером Скави, они заявят, что он пытался украсть их победу и что их операция завершена успешно.

— Другими словами, — проговорила Мёрфи, подумав еще немного, — они победили. Мы из кожи вон лезли в попытках остановить Скави, чтобы этого не случилось. Но это все равно происходит.

— Удручающе, правда?

— Что из этого следует? — спросила Мёрфи. — В общем и целом?

Я пожал плечами:

— Если они добьются успеха, это выведет Белую Коллегию из нынешнего состояния, близкого к нейтральному. Переведет их в ряды союзников Красных. Они объявят открытым сезон охоты на людей вроде Анны, и на протяжении нескольких следующих лет мы будем иметь несколько десятков тысяч без вести пропавших и самоубийств.

— Большей части которых власти просто не заметят, — тихо добавила Мёрфи. — И так ведь немало людей пропадает без вести. Что такое несколько тысяч в масштабе всей страны?

— Статистика, — подсказал я.

Она помолчала.

— А что потом?

— Если вампирам удастся действовать достаточно скрытно, война обострится. Совету придется рассредоточить и без того немногочисленные силы. И если ничего не изменится… — Я пожал плечами. — Мы проиграем. Сразу, а может, через пару десятилетий… рано или поздно, но проиграем.

— А потом, — настаивала Мёрфи. — Если Совет проиграет войну?

— Тогда… что ж, тогда вампиры смогут делать практически все, что им заблагорассудится, — ответил я. — Они захватят власть. Красная Коллегия завладеет теми регионами, где и без них царят хаос, коррупция и нищета. Они переберутся из Центральной Америки в Африку, на Ближний Восток — во все те места, по которым потоптался в свое время Сталин и которые до сих пор не оправились до конца. В бедные регионы Азии, конечно. Затем они потихоньку будут завинчивать гайки. Белая Коллегия распространится в те места, которые считают себя цивилизованными, просвещенными и которые не верят в сверхъестественное. — Я пожал плечами. — Вы, ребята, окажетесь предоставлены самим себе.

— Ребята? — не поняла Мёрфи.

— Люди, — пояснил я. — Нормальные живые люди.

Мыш чуть сильнее прижался башкой к моему башмаку. Наступила тишина, только я кожей ощущал на себе взгляд Мёрфи.

— Да ладно, Кэррин, — сказал я, подмигнул ей и устало поднялся на ноги. — Пока я жив, этому не бывать.

Мёрфи тоже встала.

— У тебя есть план действий, — заявила она.

— У меня есть план действий.

— Что за план, Гарри?

Я рассказал.

Некоторое время она молча смотрела на меня.

— Ты с ума сошел, — сказала она.

— Думай позитивнее, Мёрф. Ты называешь это сумасшествием. Я называю непредсказуемостью.

На секунду она задумчиво поджала губы.

— Нет у меня более позитивных эпитетов, нежели «безумный».

— Ты в игре?

Мёрфи напустила на себя обиженный вид:

— У тебя хватает наглости спрашивать?

— Ты права, — кивнул я. — О чем я только думал?

Мы вышли вместе.

Глава 33

Я допоздна занимался приготовлениями, которые, как я надеялся, помогут мне убрать Мадригала и его дружка Мальвора и тем самым положить конец борьбе за власть в Белой Коллегии. После чего, возможно, я попробовал бы обращать воду в вино и ходить по воде… впрочем, с технической точки зрения последнее я уже проделал накануне.

Покончив с этим, я дотащился до кровати и крепко уснул. Но в объятиях Морфея мне пришлось пребывать недолго. Слишком много снов снилось о том, что может пойти не так.

Я рылся в холодильнике в поисках чего-нибудь на завтрак, когда Ласкиэль снова явила мне свой образ. Как-то подавленно она себя вела, и в ее голосе мне померещилось нечто, что я слышу в нем очень и очень редко, — неуверенность.

— Ты думаешь, она вообще способна измениться?

— Кто?

— Твоя ученица, конечно, — ответила Ласкиэль. — Ты действительно веришь в то, что она изменится? Что она сможет владеть собой так, как ты от нее требуешь?