То, что пересек некую незримую границу, Курт понял тотчас же, заметив выскользнувшую из неприметной подворотни тень, а затем и еще две, с другой стороны, и еще... Следовало признать, что в кольцо майстера инквизитора брали грамотно, быстро и без лишнего шума. И снова вспомнился Кёльн и первое посещение старых кварталов в новом status'е. Все было так, да не совсем.
Курт остановился, давая местным обитателям возможность во всех подробностях рассмотреть вывешенный поверх фельдрока Сигнум.
- Никак, с дороги сбились, майстер инквизитор? - произнес наконец один из встречающих, по-видимому, главный. - Вы скажите, куда путь держите, а мы уж проводим, чтоб лишнего-то не плутать.
- Да вот ищу, где бы горло промочить, - спокойно отозвался Курт. - Весь город обошел, дай, думаю, и сюда загляну. Может, тут мне больше понравится.
- Это вряд ли, майстер инквизитор, - послышался насмешливый голос с другой стороны. - Лучшего пива, чем у папаши Карла, в Эбингене вы не сыщете. Уж всяко не здесь. Так что шли бы вы, по добру-то по здорову.
- Нету вам тут интереса, - поддержал товарища кто-то.
- А вот я в этом не так уверен, - заметил Курт, переводя задумчивый взгляд с одной темной фигуры на другую.
- Да полно вам, майстер инквизитор, - чуть не заржал прежний насмешник. - Куда уж нам!
- А вы проводите меня туда, где ваш люд собирается перед работой, там и расскажу, что за интерес меня к вам привел, - предложил Курт.
По сомкнувшемуся вокруг господина следователя кольцу пробежал шепоток. Наконец первый заговоривший с незваным гостем подвел итог краткому совещанию:
- Ну, будь по-вашему. Проводим, а там видно будет.
Провожали Курта главный и тот, что зубоскалил больше всех. Остальные исчезли, точнее, следовали на почтительном расстоянии, кое не мешало майстеру инквизитору ощущать их присутствие. Только самый шустрый - или самый младший - умчался вперед, нырнув в малоприметную щель в заборе. И так тоже было в Кёльне...
Провожатые вышагивали чинно, как будто не инквизитора в местный кабак, а самого Папу по новому храму вели. Курт шел молча, запоминая дорогу; местные удальцы тоже помалкивали, только сопели тяжело и поглядывали неодобрительно, мол, не соизволит ли майстер инквизитор передумать и назад поворотить. Миновав во второй раз домишко с приметно сколотой черепицей и одним косо висящим ставнем, Курт отметил про себя этот факт, мысленно усмехнулся и составил в голове прямую дорогу.
Наконец, спустя время, за которое можно было обойти половину города, а не только пару бедных кварталов, главный толкнул низкую массивную дверь в доме на углу и остановился на пороге, пропуская майстера инквизитора вперед. Курт вошел, мимоходом порадовавшись собственному невеликому росту - будь он повыше, пришлось бы пригнуться. В душном зале яблоку негде было упасть. Похоже, пока они с провожатыми нарезали круги по переулкам, все бодрствующие обитатели местного дна успели собраться, дабы поглазеть на странного гостя. Возбужденный гомон мигом стих, стоило Курту шагнуть внутрь; вслед за ним вошли его провожатые, и дверь со скрипом захлопнулась.
Курт оглядел помещение. Перед столом, стоящим в самом центре, призывно торчал единственный свободный табурет, а вокруг стола расселись трое "серьезных людей", тех, кто станет говорить с заезжим следователем от лица сообщества.
Садиться на демонстративно предложенное место, к тому же спиной к двери, Курт не стал; неспешно пересек зал, давая всем рассмотреть и себя, и Знак, небрежно облокотился на стойку, расположившись в пол-оборота к залу.
- Пива, будь любезен, - Курт положил на стойку монету, дождался, пока лысеющий толстяк-хозяин постарается как можно чище вытереть захватанную кружку засаленным фартуком и нацедит из бочки пойла, сходящего здесь за пиво, отпил глоток и произнес, ни к кому конкретно не обращаясь: - Неспокойно, смотрю, стало в вашем городе.
- Да вот, говорят, оборотни пошаливают, - чуть насмешливо, растягивая слова, отозвался сидевший слева от стола. - Вроде ж как по его шкуру вас сюда и высвистали. Нешто брешут?
- Скорее не обо всем знают, - ответил Курт, делая еще глоток из кружки. М-да, у Бюшеля в "Кревинкеле" и то пойло было приличнее. Оставалось надеяться, что приученный к большинству ядов организм и с этой отравой справится без потерь. - Я знаю больше, и не только о том, что творится в Эбингене. А вот об оборотнях, обносящих дома своих и не своих жертв, слышать не доводилось, а главное, верится с трудом.
- Это на что это такое вы намекаете, майстер инквизитор? - недобро сощурился другой местный авторитет, сидевший справа. - Коли даже кто и пошарил по пустым домам, так то, поди, не ваше дело.
- Не мое, - покладисто согласился Курт, задумчиво переводя взгляд с одного собеседника на другого. - И выяснять, кто именно чистил дома цветочника, стряпчего, каменотеса и лавочницы, не собираюсь. Мне другое интересно - от кого этот умелец узнавал о том, какой именно дом вот-вот останется без пригляда?
- Ну уж вы скажете, майстер инквизитор! - откровенно заржал сидевший слева. - Да с чего вы взяли, будто кто-то наводил? А ежели и так, не знаю, как там у вас в инквизиции, а у нас своих не сдают, хоть режьте. И заказчиков да наводчиков - тоже.
- Знаю, - кивнул Курт миролюбиво. - Я, видишь ли, о вашей жизни вообще знаю много и все больше по личному опыту. У меня и приятели в ваших кругах имеются... Финк, например. Доводилось слышать?
Ссылаться на свои связи было довольно рискованно - в этой дыре о кёльнском главе воровской гильдии могли не слышать вовсе, что было бы еще не худшим вариантом, а могли и знать, но не поддерживать, и тогда ситуация могла сложиться не в пользу майстера инквизитора. Но Курт все же посчитал риск оправданным.
- Финк? - наморщил лоб правый. - Что-то слыхал про него...
- Это тот кёльнский удалец, который подмял под себя весь север, - разомкнул губы молчавший доселе третий представитель эбингенского дна, самый старший на вид, по всей вероятности, и самый главный. - Знаем про такого. Вот только до нас он дела не имеет, а нам и не надобно. Так что, майстер инквизитор, ежели думали тут найти помощи через такое знакомство, промашка вышла.
Курт равнодушно пожал плечами:
- Да не в знакомстве дело... Тебя как звать? - он кивнул старшему из троицы.
- Допустим, Риттер[47], - с едва заметной усмешкой ответил тот.
Курт отметил про себя своеобразную изысканность прозвища, но виду не подал, продолжил, обращаясь теперь лично к местному главарю:
- Так вот, Риттер, дело не в моих связях и знакомствах в ваших кругах или в каких других, а дело в малефиции, творимой в Эбингене. Насколько мне известно, такие дела не слишком-то по понятиям.
В кабаке повисла тишина, смолк даже глухой ропот и шепоток, то и дело доносившийся из углов полутемного зальчика.
- Малефиция? - негромко переспросил тот, что сидел по левую руку от Риттера. - Это с оборотнем, что ли?
- Что-то я связи не улавливаю, - медленно произнес Риттер, метнув быстрый взгляд на подручного. - Вы уж простите нас, неученых, майстер инквизитор, да только не уразуметь никак, что к чему. Вы б растолковали, может, и договорились бы о чем.
- Всего я сказать не могу, - развел руками Курт. - У нас в Конгрегации тоже есть свои законы и понятия, от которых я не имею права отступать. Но кое-чем поделюсь. За последнее время в этом городе случилось несколько смертей, за которыми последовали ограбления опустевших домов. За этими смертями стоит один человек, который, очевидно, и наводил кого-то из ваших на эти дома. Мне нужно найти этого человека - наводчика, до грабителя мне дела нет.
- А нам-то с того какая выгода? - подал голос сидящий справа от Риттера.
- О Бамберге доводилось слышать? - осведомился Курт. - Это не так далеко отсюда.
- Там прошлым летом твари какие-то чуть не весь город в щепки разнесли, говорят... - с сомнением протянул второй подручный главаря.
- Именно, - кивнул Курт. - Так вот, я не знаю, что конкретно случится в Эбингене, если не остановить вашего малефика, но о вашем городишке после этого узнает вся Германия. Вот только не исключаю, что самого городишки к тому моменту уже не останется.
В кабаке снова воцарилось молчание. Обитатели эбингенских трущоб переглядывались, переваривая услышанное.
Курт неторопливо допил содержимое своей кружки, поставил опустевшую посудину на стойку.
- Я сейчас отсюда уйду, - проронил он. - Если кто пожелает чем-то поделиться, искать меня следует у папаши Карла. Если меня там не окажется, мне можно оставить записку, я приду в назначенное место.
Он развернулся и неспешным шагом покинул питейное заведение, направившись к центру города прямой дорогой.
Как только Курт переступил порог трактира, от одного из столов ему тут же помахал Ван Ален. Сидевший рядом с ним широкоплечий малый, в котором Курт с легким удивлением узнал Максимилиана Хагнера, оторвался от огромного шницеля, обернулся и заулыбался при виде вошедшего. Курт велел подбежавшему мальчишке принести ему "то же, что у вон того парня, и хорошего пива" и подошел к столу.
- Майстер Гессе! - обрадовался Макс. - Ян сказал, вы опять в самое пекло полезли. Мы уж собирались идти вас искать.
- Ну и несет же от тебя, Молот Ведьм, - в свою очередь поприветствовал его Ван Ален. - Что за отраву ты там пил? А хвостатый правду говорит. Еще немного, и мы ринулись бы тебя спасать. Он утверждает, что способен найти тебя по запаху.
- Я могу, - серьезно кивнул Макс. - А если вы на меня дыхнете, майстер Гессе, я попробую определить, был ли яд в вашем питье. Это не всегда удается, но многие яды я опознаю по запаху.
- Да не было там никакого яда, - отмахнулся Курт. - Просто помои, которые в местных трущобах зовутся пивом.
- А-а, тогда понятно, - смутился молодой ликантроп. - Я решил, что вас в самом деле отравить могли. Ян сказал, что там, куда вы пошли, опасно.