Я не стала брать флакон в руки, лишь наклонила голову и тут же почувствовала знакомую смесь трав. Именно этот яд подмешивали в десерт императору. И именно такое зелье я распознала в конфетах, что были в коттедже лорда Люциуса.
— Да, то самое, — подтвердила я догадку.
Лорд Люциус закрыл флакон и положил его обратно в карман:
— Мы спугнули убийцу, он даже улики не успел уничтожить. Арианна, мы ничем уже не поможем юноше, яд и проклятие сделали свое черное дело. Здесь даже некроманты не помогут, — вздохнул директор и взял меня под руку.
— А как же… — пролепетала я.
Но лорд Люциус понял мой вопрос:
— Я ментально связался с Маркусом. Люди Тьера скоро здесь будут. А нас с вами ждут у министра Бьорна.
— А как же… — Я хотела спросить про те энергии, что мы застали в комнате кулинара Свити, но лорд Люциус и на этот раз не дал мне договорить:
— Арианна, мы с вами не видели, кто там был. Судя по ауре, энергии принадлежали темному магу. Я бы даже сказал черному магу, если вспомнить коричневые всполохи в вихревом потоке и проклятие «стазис». Скорее всего от кулинара избавились как от ненужного свидетеля. И теперь у Тьера нет прямых улик против Мейв Ле Фей.
Мы уже ехали в экипаже, я немного пришла в себя и начала рассуждать:
— Но как же нет свидетелей? Ваша повариха видела Свити и Ле Фей вместе…
— Ну и что? — перебил меня лорд Люциус. — Нас с вами тоже видели вместе, это же не значит, что мы планируем заговор. Вот если бы Тьер успел допросить этого Свити и выбить из него показания против Ле Фей, совсем другое дело. Единственная улика против целительницы — это знак и надпись на запястье. И то мы пока не знаем, что это означает.
Безусловно, в словах лорда был здравый смысл. За разговорами я не заметила, как экипаж доехал до дворца. Мы торопливо прошли в министерский корпус, где на четвертом этаже располагался кабинет министра. Лорд Люциус открыл дверь, пропуская меня вперед.
А в кабинете уже бушевал лорд Блейк. Как обычно, он был излишне элегантен: в сером в бордовую полоску костюме, вишневых лакированных штиблетах и с бордовой розой на лацкане пиджака. Он театрально откидывал голову, потрясая своей серебристой шевелюрой, и хорошо поставленным голосом вопрошал:
— Лорд Феликс, я до сих пор не понимаю, как вы могли такое допустить?! Во дворце против семьи Дариус организован целый заговор. Это хорошо, что до меня еще не добрались!
Заприметив нас в дверях, он, к моему удивлению, подскочил ко мне и с чувством проговорил:
— Нам всем повезло, что у нас есть Арианна. Дорогая моя, простите меня за все! Я был несправедлив по отношению к вам!
Лорд Блейк в долгом поцелуе припал к моей руке. А я в ужасе смотрела на родственника, пытаясь понять ход его мыслей.
Директор Люциус в своей манере приподнял бровь и хмыкнул:
— Блейк, тебе бы на подмостках играть! Такой дар пропадает!
— Не ерничай, Люций!
Лорд Блейк закончил обмен любезностями и, не отпуская моей руки, протащил меня в комнату. Подтолкнул меня к мягким подушкам дивана и присел рядом. Закинув ногу на ногу, лорд Блейк продолжил возмущаться:
— Бьорн мне все рассказал! Против семьи готовится заговор! Вы подозревали, Люций, но мне не сообщили! Скрывали от меня — ближайшего родственника!
Лорд Люциус уселся в большое кресло на низких «лапчатых» ножках. Маркус уже расположился на диване рядом с министром Бьорном. Чуть в стороне я заметила мужчину с внешностью бульдога. Он сидел на краешке стула в напряженной позе, словно в любую минуту готовый исполнить команду «фас». Мужчина внимательно наблюдал за лордом Блейком. А когда мы расселись, бульдог с интересом стал изучать меня.
— Арианна, дорогая, с министром Феликсом ты уже знакома. — Маркус прервал лорда Блейка, который, будто вулкан, извергал праведный гнев. — А это господин Тьер, руководитель отдела по темным делам. Он лично курирует наш вопрос.
Мы с лордом Феликсом кивнули друг другу. И я дружелюбно улыбнулась господину Тьеру. Но тот уставился на меня немигающим взглядом. Ни одна мышца не дрогнула на его лице.
— Леди Арианна, — неожиданно сиплым голосом обратился ко мне господин Тьер, — я правильно понимаю, что и в доме лорда Люциуса, и за ужином в императорской столовой именно вы обнаружили яд?
— Да, — подтвердила я.
— Это очень важно, — просипел бульдог. — Как вы знаете, под подозрение попал один из помощников шеф-повара императорской кухни. Согласно показаниям персонала именно молодой кулинар Алекс Свити отвечал за рецептуру десертов. И согласно другим показаниям его несколько раз видели в компании леди Ле Фей. Утром мы вызвали господина Свити для допроса, но он не явился. Вы, леди Арианна, уже знаете, по какой причине.
— Сбежал, подлец! — в сердцах бросил лорд Блейк.
— К сожалению, нет! — Руководитель отдела по темным делам перевел свой немигающий взгляд на Блейка Дариуса. — Убит в своих комнатах. И теперь леди Росса единственный свидетель, который может подтвердить наличие трав в блюдах.
Маркус тут же пересел ко мне на диван, взял за руку и прошептал:
— Как ты, дорогая?
Я кивнула в ответ, давая понять, что уже пришла в себя после убийства кулинара и готова к разговору.
Лорд Блейк вскочил с дивана и начал нервно расхаживать по комнате, размахивая руками:
— Что я вам говорил ранее, Бьорн? Это заговор! Не хочу думать плохо про белых магов, но, возможно, они объединились с серыми, чтобы опорочить императорскую семью и перехватить власть.
— Блейк, ты начитался страшных волшебных сказок. — Лицо лорда Люциуса исказила кривая усмешка. — Вспомни, что в академии использовали проклятие «анабиозус». Ни белые, ни серые этого сделать не могли. И серых магов, кстати, принято называть малыми народами.
— Да какая, к черту, разница, как их называть, если династия Дариус в опасности! Лорд Бьорн, ответьте мне. Вы уже определили, кто он? Кто строит эти козни?! — сотрясал воздух лорд Блейк.
— Господа, прошу без паники, — наконец-то заговорил военный министр спокойным низким голосом. — Давайте по существу. Мы с господином Тьером предполагаем, что все события связаны между собой: и отравление лорда Люциуса, и яд в блюдах императора, и проклятие в академии, и наветы на лорда Маркуса. Мы считаем, что все эти… мм… мероприятия — дело рук серьезной организации. Слишком хорошо все спланировано, и действуют несколько человек. Кроме того, очевидно, что свидетелей они не оставляют. К вашему сведению, леди Ле Фей, которую мы также вызвали для допроса, сегодня утром исчезла. Мы уже обыскали ее квартиру в гостевом корпусе, но личных вещей не обнаружили. По всей видимости, целительница сбежала.
— Но кому это нужно, Феликс? И зачем?! — удивился лорд Блейк, театрально разводя руками. — Я же общался с этой Ле Фей, знаю ее несколько лет. Она производила впечатление приличного человека, работала в императорской клинике.
— Вот именно, лорд Блейк. Впечатление! Да, она около семи лет проработала целителем в императорской клинике. У нее отличные рекомендации, в том числе от министра магии и медицины лорда Александра. Но мы уверены, что Мейв Ле Фей — не настоящее имя. Господин Тьер сейчас с этим разбирается. И относительно того, кому это нужно и зачем, очень интересные выводы напрашиваются. Господа, ответьте мне на вопрос: какое событие планируется в империи через месяц? — Военный министр обвел взглядом присутствующих.
Все удивленно переглянулись. Ну, если они не знают, то я и подавно. Я всего лишь несколько дней назад стала потенциальным членом императорской семьи. А до этого была далека как от правящей верхушки, так и от Аркуса вместе с их Темным Царством в придачу.
Первым тишину нарушил Маркус. Он изумленно произнес:
— День присяги императору! Через месяц будут императорские и министерские выборы!
Все мужчины в комнате заговорили одновременно, перебивая друг друга. Когда они немного успокоились, разговор начал принимать более конструктивную форму.
— Я не понимаю, — возмутился Блейк Дариус, — выборы проходят формально. Каждые семь лет Совет ста тридцати выражает свою преданность императору, подтверждая его полномочия. Все изменения обычно касаются кабинета министров. Выборы министров состоялись три месяца назад. Результат известен заранее, существенных изменений не будет. Состоится формальное голосование без сюрпризов.
— А теперь представьте, лорд Блейк, — вмешался военный министр, — что сейчас доверие к императору подорвано. Маркуса пытаются оклеветать. Остаетесь только вы и лорд Люциус, которого, как и Юлиана, пытались отравить и лишить воли.
— Вы что, во всем меня подозреваете? — взвизгнул лорд Блейк.
— Успокойся, — проговорил лорд Люциус со сталью в голосе, отбросив свои традиционные усмешки и улыбки. Феликс никого не подозревает. Он ясно дал понять, что репутация Юлиана подмочена. И если наш император по-прежнему будет игнорировать важные собрания, блокировать жизненно необходимые проекты и уделять все внимание Моренне, то его переизберут. А выборы — это время и новые кандидаты. И необязательно из клана Дариус.
— Конечно, все члены семьи Дариус будут участвовать в выборах. У нас будут привилегии по сравнению с другими претендентами на престол, — поддержал мысль родственника Маркус. — Но с подмоченной репутацией нам с Люцием вряд ли светит пост правителя. Налицо попытка завуалированного заговора с целью переворота. Именно это и хотел сказать Феликс.
Лорд Блейк так и остался стоять посреди комнаты с открытым от удивления ртом. Я тоже была, мягко говоря, шокирована услышанным. Одно дело, когда кто-то не хочет, чтобы Маркус женился на персоне нецарских кровей, или организовывает проклятие с целью закрытия академии. И совсем другое дело — переворот в империи и смена власти.
— Итак, лорды Дариусы и леди Арианна, — улыбнулся военный министр, но взгляд его при этом оставался холодным, — ситуация очень серьезная. Мы с господином Тьером разработали план. У меня огромная просьба не предпринимать никаких шагов без согласования с нами. Завтра в Аркус возвращается император Юлиан с женой, и я буду вынужден провести с ними неприятную беседу.