Аристократ на отдыхе. Том 1 — страница 33 из 45

* * *

Через час Зацепин проводил меня в комнату для гостей. Там был огромный камин, отделанный лепной керамикой и кровать с настоящим балдахином.

Вот это сервис!

— Спокойной ночи, Никита Васильевич! — кивнул Зацепин и растворился во тьме длинного коридора.

— Умник, ты слышал наш разговор? — спросил я, задернув штору балдахина.

— Конечно.

— И что думаешь?

— Барон хитрит. Ты обратил внимание, что он не спросил тебя о демоне? А ведь ему наверняка интересно. Похож, он не хотел, чтобы ты насторожился.

— Похоже, — согласился я.

— А ты заметил, что он — тоже Одержимый? У него есть демон.

— Заметил, конечно. А почему ты сказал «тоже»? Считаешь меня Одержимым?

— Технически это так.

— Только технически. Сам запомни, и другим передай. Ладно, давай дальше!

— У барона на тебя явно есть какие-то планы. Не те, о которых он говорил.

— Это понятно. У меня на него тоже есть планы, о которых он не знает. Завтра закину ему приманку.

Я с удовольствием потянулся. До чего удобная кровать!

— А что-то еще странное ты заметил?

— Да. Помнишь, ты рассказывал мне про секс? Я правильно понял, что в такие моменты чувства усиливаются, а ум работает хуже?

— Примерно, так.

— Странно, что барон не подослал какую-нибудь смазливую служанку, которая помешала бы тебе спокойно думать.

— Может, у него просто нет смазливых служанок? — широко зевнув, предположил я. — Или он не додумался.


И тут в дверь робко постучали.

Глава 14

Утро порадовало меня тишиной и одиночеством.

Девушка, с которой я замечательно провел ночь, незаметно исчезла. Остались приятные ощущения в теле и легкий запах ее духов на подушке.

А еще похмелье.

Вполне ощутимое. Голова была тяжелой, в висках ломило, а перед глазами время от времени проплывали веселые разноцветные звездочки.

В чем дело? Вчера с бароном Тимирязевым пил не я, а мой ручной демон Воды. Ему и следовало мучиться похмельем, а не мне.

Или магия снова дала сбой?

— Ксантипп! — строго позвал я. — Что ты еще учудил?

Ответом мне было блаженное похрапывание демона. Он сладко спал и совершенно не собирался страдать от последствий вчерашней пьянки.

Вот гад!

Я несколько раз глубоко вдохнул, но похмелье не отступало.

Так и терпение потерять недолго!

— Живчик!

— Слушаю, хозяин! — немедленно отозвался демон Природы.

— Можешь привести меня в порядок?

— Сейчас!

Я почувствовал, как часто забилось сердце. Кровь потекла быстрее.

Сначала прошла ломота в висках. Потом прояснилось в голове, она стала легкой и ясной. Последними пропали разноцветные звездочки — они мигнули напоследок и исчезли.

Мир снова стал трезвым и солнечным.

— Неплохо! — одобрительно кивнул я. — Спасибо, Живчик! Слушай, а откуда вообще взялось похмелье?

— Не сердись, Никита, — принялся оправдываться Живчик. — Ксантипп вчера здорово перебрал и собирался петь песни. Это могло тебе помешать.

— Да уж!

Я представил себе поющего пьяного демона.

— Вот и пришлось быстренько его протрезвить.

— Ты перекачал спиртное в меня, что ли?

— Ну, да.

— Живчик! Я понимаю, что демоны должны выручать друг друга. Но не за счет моего здоровья! Иначе я вас всех разгоню, и живите, где хотите! Мы договорились?

— Договорились, хозяин!

— Вот и отлично. А сейчас позови Циклопа!

Я отдернул штору балдахина и поднялся с кровати.

— Тренировка? — деловито прорычал Циклоп.

— Не сегодня, Циклоп. Но держи демонов наготове — я не доверяю барону Тимирязеву. Слишком уж он приветлив.

* * *

В дверь комнаты коротко постучали.

— Кто там? — откликнулся я, натягивая штаны.

Это был секретарь барона Тимирязева.

Наверняка, ожидал под дверью, когда я проснусь.

Или в комнате поставлена магическая система наблюдения?

Несмотря на раннее утро, секретарь был свеж, выбрит и одет в светлый летний костюм.

— Доброе утро, ваш милость! Господин барон приглашает вас присоединиться к завтраку в его ложе. Турнир начнется через пятнадцать минут.

— Идем! — кивнул я.

Секретарь бросил на меня короткий внимательный взгляд.

— Как выспались, Никита Васильевич? — коротко спросил он.

— Неплохо, — ответил я, с трудом сдерживая зевок.

— Позволите дать вам один совет?

Это было неожиданно. С чего вдруг секретарь барона решил помочь мне советом?

— Валяй, — кивнул я.

— На турнире присутствует начальник охраны барона. Он очень разозлился на вас из-за вчерашнего происшествия с гвардейцами. Постарайтесь с ним поладить.

— Зачем? — искренне удивился я.

— Марат — человек графа Орлова, — объяснил секретарь. — Неофициально, конечно. Но лучше с ним не ссориться.

Понятно. Секретарь беспокоился не обо мне, а о своем бароне, которому граф Орлов мог устроить неприятности.

Я не стал выдумывать подходящий к случаю пафосный ответ и вместо этого спросил:

— Жандармы допросили официанта?

— Да, — кивнул Зацепин. — Он ничего не знает про жемчужину.

— А что говорит?

— Ничего особенного. Они вместе с Жаком три года назад приехали в Империю из Франции. Пьер сразу устроился официантом. Жак сначала работал у нас в замке, но недолго. Барон быстро отослал его в Котомкино.

— Что так? — поинтересовался я.

— Жак не был магом, — просто объяснил Зацепин. — Даже элементалями управлять не мог. А в Котомкино требовался школьный учитель. Вот господин барон и пристроил Жака.

— Какой добрый барон, — хмыкнул я. — Мог бы выгнать на улицу, и все.

— Ну, что вы! — серьезно возразил секретарь. — Господин барон хорошо относится к людям.


Идя вслед за секретарем по длинному коридору, я услышал мощный далекий гул.

Как будто за стенами замка шумело море.

С каждым шагом гул становился все ближе и сильнее.

Зацепин распахнул передо мной тяжелую дверь. Гул ворвался в нее вместе с солнечным светом и летним теплом. Отразился эхом от стен коридора и оглушил нас. А потом развалился на отдельные голоса, пронзительные звуки дудок, грохот музыки и хлопки магических петард.

— Добро пожаловать на турнир, Никита Васильевич! — улыбнулся Зацепин.

Я вышел на просторную террасу и остановился, привыкая к солнечному свету.

Терраса выходила на огромный задний двор замка.

На нем был устроен настоящий стадион — с желтым песчаным полем, трибунами для зрителей и широкими входными воротами. Через эти ворота вливался нескончаемый поток горожан, стиснутый с боков двумя шеренгами гвардейцев.

Зрители рассаживались на трибунах. Между рядами сновали продавцы пива и закусок. Над головами трепетали воздушные шары и крохотные облачка сладкой сахарной ваты.

Турнир, который устроил в Котомкино Иван Торопов, казался скромными семейными посиделками по сравнению с этим грандиозным мероприятием.

Голову даю на отсечение, здесь собрался весь Куров.

— Размах впечатляет! — сказал я секретарю. — Похоже, барон делает неплохую прибыль только на билетах.

— Ну, что вы, — снова улыбнулся Зацепин. — Деньги уходят прямиком в казну Орловых. А еще у нас есть тотализатор для тех, кто хочет испытать удачу. Прошу сюда!

В глубине террасы я увидел длинный стол, уставленный бутылками и закусками.

Во главе стола, окруженный почетными гостями, восседал барон Тимирязев. Несмотря на раннее утро, перед бароном уже стояла открытая бутылка шампанского.


— Никита! — заорал Тимирязев, увидев меня. — Давай к нам!

— Доброе утро! — поздоровался я с гостями барона.

Ближе всех ко мне на крепком стуле развалился седой толстяк в роскошном белом мундире. Мундир был расшит золотыми нитками, пуговицы ослепительно сверкали на солнце. Рядом с локтем толстяка на столе лежала фуражка с огромной кокардой.

Перед толстяком стояло огромное блюдо с жареным гусем. Гусь интересовал толстяка куда больше, чем все остальное.

На моих глазах толстяк оторвал несчастной птице ногу и моментально обглодал ее, капая жиром на скатерть.

— Знакомься, Никита! — сказал Тимирязев. — Полицмейстер Кудряшов!

— Валентин Григорьевич, — небрежно кивнув мне, пропыхтел толстяк и снова принялся за еду.

Рядом с толстяком, напряженно выпрямившись, сидел остроносый брюнет — длинный и худой, как карандаш. На тарелке перед ним сиротливо лежали зеленые листья салата.

— Санитарный лекарь Головкин, — представил его барон. — Главный страж здоровья в нашем захолустье, непримиримый борец с микробами. В прошлом году заставил нашего мага-механика починить городскую систему канализации и этим спас Куров от дизентерии.

Головкин поджал тонкие губы и окинул меня цепким неприязненным взглядом.

— Все шутите, Сергей Викторович, — неодобрительно сказал он барону. — А ресторан на набережной я закрою, так и знайте. Там до сих пор неаккуратно вывозят мусор.

— Как это закроешь? — внезапно возмутился толстяк-полицмейстер. — Ты знаешь, каких там судаков подают? Я в этом ресторане каждый день обедаю! Закроет он! Тебе, Головкин, лучше питаться надо, а то лезет в голову всякая дурь. Это от голода, точно тебе говорю!

— Жирный боров! — одними губами прошептал Головкин и отвернулся.

Но их распри интересовали меня куда меньше, чем стройная брюнетка, которая сидела справа от барона.

У нее были зеленые кошачьи глаза, и в насмешливом изгибе красивых губ проглядывало что-то хищное.

Брюнетка изящно держала высокий бокал с шампанским и время от времени делала крохотный глоток.

Девочка с характером!

— Наталья Николаевна Скоробогатова, — представил ее барон. — Двоюродная племянница графа Орлова.

Скорее всего, девица приехала с проверкой, понял я. Присматривает, чтобы барон не занимался самодеятельностью.

Наталья Николаевна лениво улыбнулась мне и, не глядя, протянула барону руку для поцелуя.