Аристократ на отдыхе. Том 6 — страница 11 из 46

Чутье прямо-таки вопило мне, что надо срочно вернуться в поместье и самому разобраться — в чем там дело.

Ну, ничего!

Разберусь с ректором и выведу своих бандитов на чистую воду!

Потап их учит прятаться в Тень! Интересно, как медведь их учит? Хотя, если он не стесняется пользоваться молниями, то процесс обучения наверняка идет быстро.

Я не выдержал и заржал в голос.

* * *

Именно в этот момент из-за угла дома показались Ваня и девушки.

— Видишь? — торжествующе сказал Торопов Ане. — Смеется! А ты говоришь, что он ничего не придумал.

— Вот пусть и расскажет мне, — упрямо нахмурилась Аня. — А то напустил тумана, а сам хохочет.

Девушка с воинственным видом направилась ко мне.

Но меня больше интересовала Маша. Она шла чуть позади влюбленной парочки. На руках у Маши были резиновые перчатки.

— Никита Васильевич, можно я вам помогу? — спросила она, ничуть не удивившись трудолюбивому зеленому стеблю, который орудовал лопатой.

— Тоже любишь возиться в саду? — улыбнулся я.

— Очень, — призналась Маша. — У меня Дар Природы, разве вы не знаете? На нашей даче я сама все вырастила. Вы видели сосну у входа?

Я вспомнил толстое дерево, в которое чуть не врезалась машина студентов, собиравшихся сжечь дачу Лабуаля.

— Я посадила ее, когда мне было пять лет. Мой Дар только проснулся, и на следующее утро мы с дедушкой посадили эту сосну.

Маша улыбнулась воспоминаниям. Потом присела на корточки и принялась осторожно выбирать из вскопанной земли корни сорняков.

Девушка выглядела на удивление спокойной.

— Завтра на суде тебя будут допрашивать, — сказал я.

— Я знаю, — не поднимая головы, кивнула Маша.

— Обвинитель захочет, чтобы ты дала показания против своего дедушки. Он будет разговаривать с тобой очень жестко.

— Я ему не позволю! — с вызовом сказала Аня.

— Помолчи, пожалуйста, — мягко попросил я.

Аня негодующе фыркнула, но замолчала.

— Ты должна будешь честно рассказать все, что видела, — сказал я Маше.

— Хорошо.

— А еще обвинитель попытается выставить тебя соучастницей. Скажет, что это ты заманила Трубецкого на дачу.

— Но… это не я!

— Маша, послушай меня, это очень важно! Ты должна будешь рассказать правду о том, как познакомилась с Трубецким. Не пытайся свалить вину на него, рассказывай все так, как рассказала мне.

— Тогда ее деда казнят! — не выдержала Аня. — Вы что, не понимаете? Надо сделать виноватым Трубецкого, только тогда у Николая Степановича есть шанс!

Аня с подозрением уставилась на меня.

— Чего вы улыбаетесь?

— Хорошо смотришься, — усмехнулся я. — Прямо разгневанная валькирия!

— Думаете, у меня не хватит смелости сказать судьям все, что я думаю? Ошибаетесь!

— Отлично, — рассмеялся я. — Так и сделай.

— Что?

Глаза Ани стали круглыми от удивления.

— Завтра сядешь рядом со мной. Если обвинитель будет слишком наседать на Машу, я дам тебе знак. Устроишь скандал. Справишься?

Аня упрямо сжала губы.

— Даже не сомневайтесь! Я не дам подругу в обиду!

И тут в моем кармане завибрировал магофон.

Захаров опять звонит, что ли?

Я взглянул на экран и резко сказал Торопову:

— Уведи девушек, быстро! И сам уходи.

— Кто это? — требовательно спросила Аня.

Но Торопов обнял ее за плечи и почти силой повел к дому.

Магофон в моей руке продолжал трезвонить.

Я дождался, когда Ваня и девушки скроются из вида, и только тогда ответил на звонок:

— Слушаю вас, Сергей Васильевич!

— Добрый день, господин барон! — сказал ректор. — Как вы себя чувствуете? Вы так долго не отвечали, что я начал переживать за вас. Вы живы после встречи с моими призраками?

— Пока не знаю, — спокойно ответил я.

— Да, мои мальчики рассказали, как вы от них бегали, — сухо рассмеялся ректор. — Спаслись чудом, не так ли?

Я осторожно выдохнул. Похоже, ректор ничего не знал о моем сговоре с призраками.

— Вы решили пожертвовать Степаном Лабуалем, Никита Васильевич? — спросил Кравцов. — Я правильно вас понял? Вы ведь для этого повели его в мир Призраков? Чтобы сделать видимым и предъявить суду?

— Да, — вздохнул я.

— Но у вас ничего не вышло, — удовлетворенно сказал ректор. — Вы не смогли воплотить его до конца. Видите, как полезно иметь преданных и верных слуг? Я знаю все, как будто видел это своими глазами.

— Да, слуги у вас грозные, — согласился я.

— Вы сильный противник, господин барон, — польстил мне ректор. — Но живые не могут противостоять мертвым. Не стыдитесь своего поражения.

Я просто промолчал в ответ. Сейчас нужно было не спугнуть этого самоуверенно и хитрого индюка.

— Что вы теперь собираетесь делать, Никита Васильевич? — спросил ректор. — Что вы решили? Времени у вас совсем не осталось.

— Вы поставили меня перед трудным выбором, Сергей Васильевич, — признался я.

— Ну, что ж, — усмехнулся Кравцов. — Тогда увидимся завтра в суде. Помните, мое предложение в силе. Я могу дать показания о том, что у Николая Лабуаля магическое помешательство.

— Хорошо, Сергей Васильевич, — согласился я. — Я не забуду об этом.

— До свидания, господин барон!

Ректор повесил трубку.

Я спрятал магофон в карман и весело улыбнулся.

* * *

— Никита Васильевич! — окликнула меня Алена Ивановна. — Стол накрыт!

— Иду! — откликнулся я. — Живчик, заканчивай свои землеройные работы. Ох, ничего себе!

Пока мы обменивались любезностями с ректором, Живчик успел не только вскопать землю, но и засеять клумбу. И теперь на ней покачивались лимонно-желтые и ярко-оранжевые пушистые шары. Над ними деловито жужжала одинокая пчела. То ли она не успела собрать летнюю норму меда, то ли была ударником труда.

— Хризантемы, — гордо сказал Живчик. — Будут цвести до поздней осени. Правда, красиво?

— Замечательно, — согласился я. — Ладно, идем обедать.

За столом собрались абсолютно все. Даже охранники и призраки. И все нетерпеливо смотрели на меня.

В середине заваленного вкусностями стола гордо стояло огромное блюдо с запеченной бужениной по-ликторски.

Я отрезал тонкий ломтик мяса и положил его на тарелку.

Буженина вышла отменная. Плотное, розовое мясо с прозрачными пластинками чеснока и черной крошкой молотого перца по краю.

Я попробовал и довольно кивнул:

— Алена Ивановна, это потрясающе!

— Барон! — нетерпеливо сказал Илья. — Может быть, ты наконец расскажешь нам, какой у тебя план?

Остальные дружно закивали.

Все, кроме Семена Евграфовича. Он осуждающе смотрел на Илью.

— Завтра сами все увидите, — улыбнулся я. — Кроме того, план в любой момент может поменяться. А я еще не закончил приготовления.

— Тебе нужна помощь? — деловито спросил Илья.

— Да, — усмехнулся я. — У тебя есть номер магофона его величества? Продиктуй мне.

— Что?

Илья изумленно выпучил глаза.

— Барон, ты с ума сошел? Зачем ты собрался звонить императору?

— Диктуйте, ваше благородие, — веско сказал Семен Евграфович. — Господин барон знает, что делает.

Илья обвел собравшихся грозным взглядом.

— Всем заткнуть уши! — приказал он.

А затем нехотя продиктовал мне несколько цифр.

— Это его личный номер, Барон! — предупредил меня Илья. — Если ты решил побеспокоить императора по какому-нибудь дурацкому поводу, то…

Я сделал ему знак помолчать.

— Ваше величество, добрый день! Вас беспокоит барон Волков.

— Никита Васильевич? — удивился император. — Как вы узнали мой номер?

— С помощью пыток и шантажа, — усмехнулся я. — Это мои любимые методы. Ваше величество, вы же не хотите пропустить замечательный спектакль?

— Спектакль? — изумился император. — Вы звоните, чтобы пригласить меня в театр?

— Лучше. Завтра состоится уникальное представление. Думаю, оно будет интереснее, чем Императорский магический турнир.

— Где? — быстро спросил император.

— В зале городского суда. Будут судить профессора Лабуаля.

— Я слышал об этом деле. Вы считаете, что мне стоит там присутствовать?

— Обязательно. Вы сыграете очень важную роль.

— Даже так? И кого я буду играть?

— Разумеется, себя, — улыбнулся я. — Грозного, справедливого и милосердного монарха.

— Тогда я приеду, — сказал император.

— Только не приезжайте заранее. Будет лучше, если вы немного опоздаете. И прихватите с собой побольше гвардейцев — пусть оцепят здание.

— Умеете вы заинтриговать, Никита Васильевич!

— Ваше величество, — вспомнил я. — Пригласите с собой графа Новикова. Ну, того самого, который хочет стать главой губернской Службы ликторов.

— А он-то вам зачем? — удивился император.

— Мне кажется, нам с ним пора познакомиться.

Я попрощался с императором и весело улыбнулся своей дружной команде.

— Ешьте, набирайтесь сил. Нельзя облажаться на глазах у его величества.

— Барон! — простонал Илья.

Глава 7

Ровно в девять часов утра я вошел в здание суда. На моих руках спокойно лежал черный кот с разорванным левым ухом. Кот равнодушно поглядывал желтыми глазами на суету вокруг.

На входе меня попытался остановить дежурный жандарм.

— С котом нельзя, ваше благородие!

— Ваша милость, — поправил я жандарма. — Почему нельзя?

— Не положено! — браво отчеканил жандарм.

— Кем не положено? — не повышая голоса, спросил я. — Когда не положено?

— Ваша милость, — взмолился жандарм. — Ну, не могу я вас с котом пропустить!

— Зови начальство, — решил я. — пусть предъявят бумагу, в которой сказано, что котам нельзя в здание суда.

Я почесал кота за ухом. Кот лениво зевнул, показав острые клыки и розовый язык.

Вокруг нас уже начали собираться журналисты. Защелкали вспышки камер.

Я старательно сохранял серьезное выражение лица. А жандарм принялся нервно оглядываться в поисках подмоги.