Мое сердце чуть не остановилось. Почему он спрашивает меня об этом? Мой голос задрожал.
— Я получила твое письмо. С опозданием на два месяца. Мне очень жаль, что я не ответила, но я увидела его в стопке только несколько дней назад.
Его брови сошлись.
— Мое письмо?..
— Да. — Я порылась в сумочке в поисках конверта. — Письмо, которое ты написал мне в июне. Ты сказал, что женишься в сентябре — до свадьбы осталось меньше трех недель. И тебе нужно было знать, сохранились ли у меня чувства к тебе, прежде чем ты решишься на этот шаг. Я была потрясена, получив это письмо, но, честно говоря, Лео, я тоже не переставала думать о тебе все эти годы. Я бы пришла раньше, если бы…
— Дай мне посмотреть, пожалуйста. — Он протянул руку. — Письмо.
Сбитая с толку, я протянула ему письмо.
Что происходит?
Затем меня охватило чувство ужаса. В письме говорилось, что он был пьян, когда писал его.
О нет. Паника сдавила мне грудь.
— Ты не помнишь, как написал его? — спросила я с комком в горле.
Он, казалось, не верил своим глазам, когда смотрел на письмо.
— Конечно, помню.
— Почему ты ведешь себя так, будто не помнишь?
— Фелисити… — Он протянул мне письмо. — Посмотри на дату.
Я опустила глаза и прочитала:
— Здесь написано 2 июня 2025 года.
— Это не пять. — Он сделал паузу. — Это три. Я написал тебе это письмо более двух лет назад.
Прошло несколько секунд, прежде чем до меня дошел смысл его слов. Казалось, что весь воздух покинул мое тело. Затем мое сердце упало к ногам.
— Как это возможно? — Я снова посмотрела на него, письмо дрожало в моей руке. Три… Пять… Сейчас все было как в тумане.
— Я не могу поверить, что ты здесь, — прошептал он.
Я прочистила горло.
— Подожди… значит, если это было написано два года назад, то… ты…
Он закончил мое предложение:
— Женат.
В этот момент солнце будто исчезло. Казалось, что мир сжимается вокруг меня. Я хотела убежать, но не могла сдвинуться с места.
— Ох.
— Почему ты получила письмо только сейчас?
Мои глаза закрылись.
— Миссис Анджелини скончалась от сердечного приступа около двух лет назад. Это письмо, должно быть, пришло примерно в то время, когда она умерла. Оно попало в кучу открыток с соболезнованиями. Я нашла его только недавно, когда перебирала почту в ее доме, и поэтому… — Мои слова оборвались.
— О, Фелисити. Мне так жаль слышать о миссис Анджелини.
— Спасибо.
— Я знаю, как много она для тебя значила.
Ты тоже много значил для меня.
Пока мы стояли лицом друг к другу, начали падать капли дождя.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал он.
Эти слова были как нож в сердце.
— Ты тоже. Красавчик. — Я кивнула. — Здоровый.
Здоровый? Кажется, я совсем не понимала, что говорю.
Он продолжал качать головой.
— Я не знаю, что сказать. У меня сейчас нет слов. Я едва могу дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить.
— Я тебя понимаю.
Он посмотрел мне за спину, как бы проверяя, нет ли там машины.
— Когда ты приехала? Где ты остановилась?
— Вчера вечером. Я остановилась в гостинице ВВ в двух милях отсюда.
Я посмотрела вверх и заметила несколько людей, смотревших на нас из окна.
— Как называется гостиница? — спросил он.
— «Bainbridge Inn», — ответила я, все еще не отрывая взгляда от окна.
— Нам нужно поговорить, — сказал он. — Встретимся там позже.
— Думаю, мне не нужно спрашивать, почему ты не приглашаешь меня войти. Не уверена, что нам есть что обсуждать. Честно говоря, мне лучше просто вернуться в Штаты, Лео. — У меня на глаза навернулись слезы.
— Пожалуйста, не покидай Уэстфордшир. — Его тон был настойчивым. — По крайней мере, до тех пор, пока у нас не будет возможности поговорить наедине, хорошо?
В этот момент дверь открылась. На пороге появилась привлекательная женщина примерно моего возраста. На ней было розовое платье, подчеркивающее ее тонкую талию. У нее были светлые волосы, прямые и подстриженные чуть выше плеч. Встретив ее презрительный взгляд, я сразу поняла, кто это.
Она оглядела меня с ног до головы.
— Что здесь происходит?
Лео открыл рот, но я не дала ему возможности ответить.
— Ничего, — сказал я, выпрямившись и натянуто улыбнувшись. — Я — давнишняя знакомая Лео. Я познакомилась с ним, когда он приезжал в Штаты много лет назад, и решила зайти поздороваться, пока я здесь, в Англии. Я бы позвонила, но оставила свой телефон в доме, где остановилась. Кроме того, я, дурочка, не сообразила, что мне нужно записаться на прием. Я немного повздорила с вашей охраной. Лео вышел, когда услышал шум.
Ее взгляд метался между нами двумя.
— Понятно, — сказала она, скептически глядя на меня.
Мне было интересно, чувствует ли она дрожь в моем голосе, видит ли она слезы в моих глазах. Понимала ли она, что прервала момент, когда весь мой мир перевернулся с ног на голову? Момент, когда мое сердце было вырвано из груди?
Ради Лео я надеялась, что нет. Он не заслужил того положения, в которое его поставила моя глупость и неспособность рассмотреть дату на письме.
Я не могла дышать.
Мне нужно было срочно убраться отсюда.
Стараясь сохранить самообладание, я сказала:
— Лео, была рада тебя видеть. Надеюсь, ты отлично проведешь остаток дня.
Когда я повернулась, чтобы уйти, он окликнул меня:
— Фелисити, подожди.
Мольба в его голосе причинила мне боль. Отказываясь повернуться и показать это, я продолжила идти по длинной дорожке, пока не оказалась за пределами территории Ковингтонов. Только когда я вышла на главную дорогу, я позволила хлынуть слезам.
Я даже не была уверена, что знаю, как вернуться в эту чертову гостиницу. А ведь у меня не было телефона для определения направления.
Здесь, в этой дождливой сельской местности, я достигла дна.
Глава 20
Фелисити
Трек 20: «Someone Like You» by Adele.
Если бы я знала, что мне предстоит пройти две мили, я бы надела кроссовки. Мои туфли теперь были покрыты грязью. Однако промокшее насквозь черное платье идеально подходило для того, чтобы оплакивать надежды на будущее с Лео Ковингтоном.
Дождь лил как из ведра, и я прикинула, что мне осталось пройти еще около мили. К счастью, я встретила прохожего, и он подсказал, как добраться до «Bainbridge Inn».
В какой-то момент рядом со мной притормозила машина.
Отлично.
— Господи, да ты в полном дерьме, — сказал мужчина, сидевший за рулем.
Ускорившись, я повернула к нему голову. У него была борода и что-то похожее на берет.
— Такое бывает, когда гуляешь под дождем.
— Залезай.
Только этого мне не хватало — чтобы на меня напали и бросили умирать в английской провинции.
— Простите. Я не сажусь в машины к незнакомым мужчинам, особенно так грубо разговаривающим.
— Джинджер, садись в машину. Ты промокла.
Я остановилась как вкопанная. Джинджер? Но это не мог быть он. Он совсем не был на него похож. Я прищурилась.
— Зиг?
— Ты хочешь сказать, что не узнала меня? Я предположил, что именно поэтому ты ведешь себя как сучка.
— Нет, конечно, я не знала, что это ты. С каких это пор у тебя борода… и ты носишь берет?
— С каких это пор ты ходишь по Англии под дождем с таким видом, будто направляешься на похороны? Хотя у тебя никогда не было чувства стиля.
— Как ты узнал, где я?
— Лео позвонил. Он сказал, что ты ушла пешком, и попросил меня проследить, чтобы ты благополучно добралась до гостиницы.
— Я бы спросила, почему он не приехал сам, но уверена, что сейчас он занят тушением сильного пожара. — Я зло рассмеялась. — Ты, наверное, здорово повеселился, когда узнал обо всем произошедшем.
— Залезай, Джинджер.
Я решила принять его предложение. Оказавшись внутри, я пристегнула ремень безопасности.
— Спасибо.
Он отъехал, не сказав ни слова, но в конце концов раздраженно сказал:
— Нет, между прочим, меня ни хрена не радует, что тебе больно. Может, я и язвительный ублюдок, но не бессердечный.
В груди у меня все сжалась.
— Прости, что намекнула на это. Это был тяжелый день.
Он взглянул на меня.
— Возможно, это глупый вопрос, но ты в порядке?
— Честно? — Я вздохнула. — Нет.
— Понятно.
Я на мгновение уставилась в окно, прежде чем снова повернуться к дворникам на лобовом стекле.
— У него есть ребенок?
— Нет. — Зиг покачал головой.
Меня охватило облегчение. Не то чтобы это что-то меняло, но мне не нужно было решать эту проблему в дополнение ко всему остальному.
— Он тебе рассказал? Как я здесь оказалась?
— Да. По-моему, довольно нелепая ошибка, если хочешь знать мое мнение, но ее мог совершить кто угодно.
Я осмотрел его сверху донизу.
— Почему ты так изменился?
Его челюсть сжалась.
— Скажем так, ты не единственная, кто переживает тяжелые времена.
Хм…
— Ты хочешь поговорить об этом?
— Нет, совершенно не хочу.
— Хорошо.
После нескольких минут молчания он остановился перед домом Лавинии.
— Ты остановилась здесь?
— Да.
Он припарковал машину и вышел из нее.
— Что ты делаешь? — спросила я.
— Иду с тобой.
— Почему?
— Потому что мне дали указания пока не выпускать тебя из страны и убедиться, что с тобой все в порядке. Ты призналась, что нет. Я заверил Лео, что присмотрю за тобой.
Я закатила глаза.
— Я не одна. Лавиния, которая управляет гостиницей, побудет со мной. И почему ты до сих пор у него на побегушках?
— Я ему кое-чем обязан.
Хм…
Когда я направилась к двери, он пошел за мной.
— Ты действительно не отступишь?
Он кивнул. Я определенно попала в британскую версию «Сумеречной зоны». Лавиния сияла, открывая дверь.
— Должно быть, это тот самый прекрасный мужчина, о котором ты мне рассказала!