Барбара и Рудольф прошли уже половину расстояния до особняка, когда высокая деревянная дверь распахнулась и на пороге показался невысокий мужчина в серых брюках и свободном вязаном свитере. Пышные усы и аккуратная белая бородка скорее подошли бы доктору или университетскому профессору, а не депутату, заседавшему в Бундестаге. Барбара сразу же узнала человека, которого видела на фотографиях в альбоме фрау Ингрид. За эти годы он набрал ещё десяток-другой килограммов, постарел, но тёплая располагающая улыбка не изменилась. Этот пожилой, добродушного вида мужчина мог бы сыграть дедушку-весельчака в семейной комедии, но уж никак не колдуна и некроманта в фильме ужасов. Глядя на него, Барбара даже усомнилась, что он действительно когда-то был связан с криминалом.
Бруно Вернер поспешил навстречу гостям.
– Барби, детка! Я просто не могу поверить, что это ты! – Когда между ними оставалось ещё шагов десять, он распахнул объятия.
– Здравствуйте… – произнесла Барбара, растерянная и сбитая с толку.
Очевидно, чувствуя её замешательство, Рудольф наклонился к Барбаре и шепнул:
– Иди.
Она выпустила его руку, прошла ещё немного и, не зная, правильно ли поступает, обняла отца.
– Вот уж не ожидал, что это когда-нибудь случится! – Бруно Вернер прижал Барбару к груди. – Столько лет… столько попыток отыскать тебя… Целая толпа детективов и частных сыщиков – всё бесполезно! И вот ты сама вернулась домой!
Герр Вернер отстранился, заглянул ей в лицо, и Барбара увидела, что его глаза увлажнились. Не так она себе представляла встречу с человеком, который, по словам матери, все эти годы желал одного – выкрасть её и выдать замуж за Дьявола!
– Вы даже… – Голос подвёл Барбару, и она начала заново: – Вы даже не убедитесь, что это действительно я?
– Милая, мне не нужны доказательства, я знаю, как ты выглядишь. Частные сыщики – редкостные проходимцы и дармоеды. Но один сумел-таки выследить Эльзу. Он сделал фотографии. К сожалению, когда мои люди прибыли на место, её уже и след простыл.
«Мои люди» – это выражение навело Барбару на мысль, что Бруно всё же не так прост. Но одно дело, когда за тобой охотятся бандиты (которым наверняка приказано доставить Барбару в этот особняк в целости и сохранности), и совсем другое – существа из Преисподней.
– Как же ты меня нашла? – спросил Бруно, смахнув подступившие слёзы. – Могу спорить, Эльза говорила, что я умер, или пичкала байками похуже.
Барбара могла бы рассказать отцу, что на самом деле говорила о нём фрау Вернер, но решила, что это подождёт.
– Нам помогла бабушка Ингрид. Кстати, это Рудольф. Он… – Барбара замолчала, не зная, как правильно закончить фразу. Она множество раз видела, как в фильмах девушки знакомят родителей со своими парнями, но никогда не делала этого сама.
Внезапно в голове у Барбары вспыхнула пугающая мысль: а вдруг Рудольф не считает её своей девушкой? То, что произошло вчера ночью, могло быть порывом, спонтанной и, с точки зрения мужчины, ни к чему не обязывающей вспышкой страсти. Или хуже того – Рудольф мог сделать это из жалости. Фрау Вернер годами внушала Барбаре, что та неспособна заинтересовать нормального парня, что она серая мышка и ей суждено до конца дней жить со своей мамой – единственным человеком, который её действительно любит. Барбара понимала, что всё это являлось чередой безжалостных эгоистичных манипуляций, но всё равно не могла отделаться от сомнений и страхов.
Рудольф приблизился к Бруно Вернеру и пожал ему руку:
– Рудольф Новак. Барбара – моя девушка.
– Ещё одна хорошая новость! – Хозяин особняка радостно потряс руку Рудольфа. – Надеюсь, у вас всё серьёзно?
– Более чем.
Барбара слушала этот диалог и не верила своим ушам. Рудольф действительно сказал всё это её отцу? Вслух назвал её своей девушкой?
– Замечательно, просто замечательно. – Бруно Вернер улыбался, демонстрируя безупречные зубы – результат работы высокооплачиваемого стоматолога. – Так а что же Эльза? Как она допустила, чтобы мы встретились?
– Вы, наверно, не знаете. – Барбара не вполне понимала, как ей стоит обращаться к человеку, который всё ещё сжимал руку Рудольфа в своей руке. «Бруно» слишком странно, он ведь старше её; назвать его «отцом» тоже не поворачивался язык, поэтому она ограничилась нейтральным «вы». – Мама погибла…
– Какая трагедия… – покачал головой герр Вернер. Казалось, эта новость и в самом деле расстроила его. – Значит, теперь я вдовец?.. Что ж, пройдёмте в дом. Там и расскажете, что произошло. Господи, сколько же нам предстоит наверстать!
Внутри особняка Барбара не увидела ни сатанинского алтаря, ни статуи Бафомета, ни бассейна с кровью. Дизайнерский ремонт, дорогая мебель, антикварные картины и вазы говорили лишь о том, что здесь живёт весьма обеспеченный человек. Все трое прошли в гостиную, а Бруно попросил домработницу принести им чая и «чего-нибудь вкусного».
– Что же случилось с Эльзой? – спросил он, едва все трое расположились в коричневых кожаных креслах.
– Её убили. И в общем, я не знаю, как это объяснить… – Барбара понимала, что сейчас ей придётся сообщить своему отцу, что дело завязано на колдовстве. И что некоторое время он был главным подозреваемым.
После разговора с бабушкой Барбара перестала бояться отца и шла сюда с лёгким сердцем. А когда увидела самого Бруно, и вовсе утвердилась в мысли, что все эти годы он оставался единственным адекватным человеком среди всех, кто носил фамилию Вернер. Она уже давно заметила, что ведьмы, которые, казалось, могли «наколдовать» себе дворцы и роллс-ройсы, как правило, выбирали для жизни забытые богом города и дешёвые квартиры. Здесь же определённо жил человек успешный, окружённый охраной и прислугой.
На помощь Барбаре пришёл Рудольф:
– Герр Вернер…
– Прошу тебя, просто Бруно!
– Хорошо. Бруно, вы верите в магию?
Хозяин откинулся на спинку дивана и покачал головой:
– Значит, гибель Эльзы связана с колдовством? Она всё-таки доигралась…
– Это не просто колдовство или мистика, а какая-то дьявольщина! – сказал Рудольф. – Фрау Вернер убил не человек и не призрак. Это бессмертное существо с невероятной силой и способностями. И сейчас оно охотится за Барбарой. Я понимаю, что это звучит как бред сумасшедшего, но уже много человек погибло. Мало того, в Праге эти убийства пытаются повесить на Барбару.
– Вот как! – Взгляд Бруно вдруг сделался жёстким. – С этим мы как-нибудь разберёмся. Не волнуйся, Барби, папа не позволит тебе отправиться за решётку.
– Спасибо… – Девушка не знала, что думать. Неужели её отец действительно обладал таким влиянием? – А вы можете помочь с этим? Меня даже показали по новостям…
– Всегда можно что-то придумать, – отмахнулся Бруно. – Если не получится очистить твою репутацию, создадим тебе новую личность. Будешь жить где-нибудь на Бали под вымышленным именем. Честное слово, мне и самому давно пора отойти от дел. Я бы предпочёл греться на солнышке и наблюдать, как растут мои внуки.
Барбара покраснела, а Рудольф вернул разговор в изначальное русло.
– Вы не очень-то удивились, когда я упомянул демонов, – заметил он. – Вам что-нибудь известно об этом?
– Пожалуй, – кивнул Бруно.
– Фрау Вернер утверждала, что это вы из года в год посылали за Барбарой дьявольских тварей, – сказал Рудольф. – Похоже, она всеми силами пыталась очернить вас.
– Сыщиков посылал, каюсь, – невесело усмехнулся Бруно. – А вот демоны, простите, не по моей части! Что же именно сочиняла про меня Эльза?
– Мама с самого детства внушала мне, что вы опасный колдун, который умеет призывать существ из ада, – сказала Барбара. – Она уверяла, что вы хотите сделать из меня злую ведьму или даже… выдать замуж за демона.
– Как мило, – проворчал Бруно. – Эльза в своём репертуаре.
– Бабушка Ингрид сказала, что всё это враньё, – продолжила Барбара. – По её словам, вы давили на маму, требуя, чтобы она предсказала исход выборов.
– М-да… – Отец Барбары задумчиво пощипал бородку.
– По её словам, мама боялась ошибиться и поэтому заключила контракт с демоном. Он помог ей с предсказаниями, а в качестве оплаты потребовал её первенца, то есть меня. Что из этого правда?
– Первое – полная чушь, – отмахнулся отец. – Барби, как ты могла столько лет верить в подобные сказки?.. Впрочем, ты была ещё мала, а Эльза всегда обладала даром убеждения. Сказать по правде, всё это звучит чудовищно! Кем надо быть, чтобы так промывать мозги ребёнку?!
Услышав от отца это вполне справедливое замечание, Барбара испытала укол совести. Она принимала на веру все утверждения матери, даже не пытаясь их проверить. Просто паковала чемоданы, садилась в машину и следовала за кусочком горного хрусталя, будь он неладен. С другой стороны, демон оказался вполне реален. Пусть и появился он по вине самой фрау Вернер, а вовсе не её мужа.
– А второе? – спросил Рудольф.
– Второе – извращённая, вывернутая наизнанку правда, – вздохнул Бруно. – Я и впрямь консультировался у твоей бабки. Политики – суеверные люди. В Бундестаге каждый второй советуется с астрологом или гадалкой, и я не был исключением. Так я познакомился с твоей матерью. Она очаровала меня. Такая хрупкая, наивная, но при этом наделённая удивительным, необъяснимым талантом. Её предсказания всегда сбывались.
– Так вы действительно любили её? – уточнила Барбара.
– Конечно, любил, и она любила меня!
– А как же «три прозрения», полученные от Румпельштильцхена?
– От кого? – Брови пожилого политика поползли на лоб. – Милая, о чём ты вообще говоришь?
– Это прозвучит безумно, но я всё равно должна рассказать…
Барбара вздохнула и вкратце изложила ему историю, рассказанную бабушкой. А после продемонстрировала старую детскую книжку, которую обнаружила в сумке матери.
– Румпельштильцхен! – фыркнул Бруно. – Почему не Гринч или Капитан Крюк? Или чёртов Багз Банни?
– Румпельштильцхен реален, – сказал Рудольф. – Мы в этом убедились. Он убил фрау Вернер, а после ещё множество чел