Армения глазами русских литераторов — страница 18 из 46

Я напишу в одной из следующих глав о М. С. Сарьяне, я лучше понял его живопись, увидя Армению. Это – край искусства. Стоит посмотреть на развалины храма V века, на скульптуру Средневековья или много позднее на портреты Свиатаняна в картинной галерее Еревана, увидеть собрание древних миниатюр, чтобы понять не только творчество Сарьяна, но особенности армянского глаза, веками воспитанного на подлинном искусстве. Вот почему выставка Фалька открылась в Ереване прежде, чем в Москве.

Как-то поехали с поэтом Эмином в «священный город» – Эчмиадзин. Там много памятников прошлого, и там резиденция католикоса. Вазген I незадолго до этого приехал из Румынии и кроме армянского прекрасно владел французским языком. Он пригласил нас к себе, и я увидел в его кабинете хорошие монографии – Матисс, Ренуар, Боннар. Я спросил его, любит ли он современную живопись. Он, улыбнувшись, ответил: «Я люблю всё прекрасное». Видимо, он не только «католикос всех армян», но отменный дипломат да и живой человек.

отменный – отличный, превосходный

<…> Воздух Армении придал мне силы.

Комментарии

Алиханьян, Артем Исаакович (1908–1978) – выдающийся армянский, советский физик, основоположник и первый директор Ереванского физического института.

Баграмян, Иван Христофорович (Ованес Хачатурович) (1897–1982) – маршал, видный военачальник, дважды Герой Советского Союза.

Галенц, Арутюн Тиратурович (1910–1967) – художник, тончайший колорист, мастер необычного лирического дарования.

Исаакян, Аветик Саакович (1875–1957) – величайший армянский поэт-лирик, философ, гуманист.

Мкртчян, Левон Мкртычевич (1933–2001) – литературовед, писатель, общественный деятель, первый ректор Российско-Армянского (Славянского) университета.

Фальк, Роберт Рафаилович (1886–1958) – русский художник, живописец, самобытно соединивший в творчестве русский модерн и авангард.

Чаренц, Егише (Егише Абгарович Согомонян) (1897–1937) – выдающийся армянский поэт, прозаик, репрессирован в 1937 г.

Эмин, Геворк (Карлен Григорьевич Мурадян) (1919–1998) – известный армянский поэт.


9.3. Объясните образное значение выделенных слов:

«Будучи людьми вполне современными, прекрасными физиками, астрономами, химиками, инженерами, в глубине домов, вернее, в глубине сердец они [армяне] помнят язык горного ключа».


9.4. Изучив текст, продолжите предложения своими словами:

«Я знал кавказское гостеприимство, но…»;

«Из трёх армян один далеко от Еревана, может быть, в Бейруте…»;

«Арарат изображают на холстах и пачках сигарет…»

«У него было лицо с множеством морщин, похожее на древний пергамент…»;

«Главное, что отличает Ереван от других советских городов, – это…»;

«Он пригласил нас к себе, и я увидел в его кабинете хорошие монографии – Матисс…»


9.5. Опишите контекст, в котором у Эренбурга встречаются следующие фразы:

«…в старости любовь глубже»; «Чувства армян мне понятны»; «Ему помогал в Москве известный физик А. И. Алиханьян»; «…в 1959 году я увидел памятник поэту Егише Чаренцу»; «…я лучше понял его живопись, увидя Армению»; «У армян нет нашего „авось“»; «Я люблю всё прекрасное».


9.6. Найдите фрагмент, где говорится о патриотизме армян. Как автор поясняет свои слова о том, что «патриотизм армян обострён»? Опираясь на контекст, определите значение словшовинизм, провинциализм, интернационализм.

9.7. Как Эренбург объясняет тот факт, что выставка известного русского художника-авангардиста Фалька открылась в Ереване прежде, чем в Москве?

9.8. Как автор характеризует армян? Вы согласны с тем, что «в армянах страстность и непосредственность сочетаются с душевной сдержанностью»? Посмотрите видеофрагмент «Родственники» из кинофильма «Мужчины» (режиссёр Э. Т. Кеосаян, 1972): http://www.youtube.com/watch?v=YFuM5spXXPI (51:03–56:30). Опишите действующих персонажей и прокомментируйте данное высказывание.

9.9. Основываясь на тексте, прокомментируйте следующее утверждение автора: Армения – «край искусства».

9.10. Разделите текст на смысловые части и озаглавьте каждую часть.

9.11. Составьте 10-минутное сообщение на тему «Эренбург в Армении».

9.12. Прочитав тексты данной главы, завершите каждое предложение, выбрав один из трёх вариантов.

1. На ереванском аэродроме Эренбурга встречал…

[а] художник Мартирос Сарьян.

[б] скульптор Ерванд Кочар.

[в] поэт Геворк Эмин.

2. Воздух Армении придал Эренбургу…

[а] поэтический настрой.

[б] силы.

[в] вдохновение.

3. В ресторане писателю поднесли…

[а] бутылку шампанского, вставленную в корзину с фруктами.

[б] бутылку армянского коньяка.

[в] корзину с цветами.


4.В Москве художнику Галенцу помогал…

[а] физик А. И. Алиханьян.

[б] архитектор Каро Алабян.

[в] физиолог, академик Л. А. Орбели.


5.По мнению автора, армяне…

[а] трудолюбивы.

[б] аккуратны.

[в] жизнерадостны.


6.Первая выставка Фалька открылась в…

[а] Москве.

[б] Ярославле.

[в] Ереване.


7.Дома́ в Ереване построены из камня…

[а] розового цвета.

[б] серого цвета.

[в] белого цвета.


8.По мнению Эренбурга, переводы достигают уровня оригинала…

[а] редко.

[б] иногда.

[в] часто.


9.В кабинете католикоса Вазгена I автор увидел книги с работами…

[а] Матисса, Дега, Боннара.

[б] Матисса, Мане, Моне.

[в] Матисса, Ренуара, Боннара.


10.Эренбург назвал Армению краем…

[а] виноделия.

[б] искусства.

[в] градостроительства.

Для самостоятельной работы

9.13. Советуем вам прочитать роман Эренбурга «Буря», повесть «Оттепель».

9.14. Познакомьтесь с книгой воспоминаний Эренбурга «Люди, годы, жизнь», о которой он сказал: «Она, разумеется, крайне субъективна, и я никак не претендую дать историю эпохи… Эта книга не летопись, а скорее исповедь…»

9.15. Прочитайте статьи Эренбурга о Мартиросе Сарьяне, Егише Чаренце, Александре Галенце, воспоминания об Аветике Исаакяне, Геворке Эмине.

9.16. Опишите портрет Эренбурга кисти Мартироса Сарьяна (http://uploads8.wikipaintings.org/images/martiros-saryan/portrait-of-ilya-ehrenburg-1959.jpg!Blog.jpg). Какие черты характера Эренбурга особенно ярко проявляются на картине?



9.17. Составьте 10-минутное сообщение на тему «Армения глазами Эренбурга» с презентацией в программе «PowerPoint» (6–7 кадров).

Глава 10Василий Гроссман: «Добро вам, армяне и не армяне!»

…То, что составляет душу этой совершенно удивительной страны, это соединение невероятной суровости каменной земли, синего базальта, тысячелетних храмов, дивной древности и сегодняшней жизни.

В. С. Гроссман



Василий Семёнович (Иосиф Соломонович) Гроссман (1905–1964) – прозаик, драматург, автор романов, повестей и рассказов. С первых и до последних дней Великой Отечественной войны 1941–1945 гг. Гроссман служил военным корреспондентом, его очерки о войне, знаменитый Сталинградский цикл, повесть «Народ бессмертен» стали классикой военной публицистики. Заслуженная слава пришла к писателю лишь через много лет после смерти, когда был опубликован сначала за рубежом (1980), а потом и в России (1988) его роман «Жизнь и судьба». Как писал Виктор Некрасов, «в Гроссмане всегда покоряли прежде всего его ум и талант, умение работать, невероятно серьёзное отношение к труду, к литературе, а также серьёзное отношение к каждому сказанному им слову».


10.1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

Василий Гроссман посетил Армению в ноябре 1961 г. Он приехал сюда для работы над русским переводом книги одного армянского писателя.

Поездка в Армению стала для Гроссмана воспоминанием на всю жизнь. Он побывал не только в Ереване, но и в других городах республики. Особенно долго он оставался в Цахкадзоре, там находился Дом творчества писателей, где он почувствовал себя своим. В повести «Добро вам!», название которой – это буквальный перевод с армянского приветствия «барев дзес», он пишет: «Прошло ещё несколько дней пребывания в Цахкадзоре… и меня пригласили в деревенский дом в гости – пить водку. А ещё через день я зашёл в библиотеку, и усатая, плечистая библиотекарша мне показала мою книгу, переведённую на армянский язык, и я увидел, что страницы книги припухли и края переплёта растрёпаны.

Что же мне ещё нужно? На улице мне улыбаются – барев… барев дзес… Со мной делятся, рассказывают о го́ре, жизни… Мою книгу читали в Цахкадзоре, её страницы немного припухли. Значит, совершилось: я здесь человек среди людей».

Гроссману многое понравилось в Армении, своими впечатлениями он делился в письмах к Семёну Липкину. Вот некоторые выдержки из этих писем.

«Мне кажется, что именно ты с особой силой ощутил бы то, что составляет душу этой совершенно удивительной страны, это соединение невероятной суровости каменной земли, синего базальта, тысячелетних храмов, дивной древности и сегодняшней жизни…».

«…Был в хранилище древних рукописей, показали мне такие чудеса, такую тысячелетнюю жизнь мысли, слова, краски… и сочинения армянина Давида Непобедимого, названного так, потому что он победил в диспуте греков. Есть огромная книга – для создания её пергаментных страниц было убито 600 телят.

И есть жизнь сегодняшнего Еревана – шумная, живая… Город европейский во многом…»

«…Я поехал уже из Еревана, вчера, в деревню Сасун, на склоне Арагаца: сестра Кочара, старуха, женила сына-шофёра. Эта поездка, конечно, самое сильное моё армянское впечатление. И знаешь, дело даже не в замечательном, поэтичном, грубом, сложном и многоступенчатом свадебном обряде и не в красивых, старинных песнях, которыми славится Сасун, деревня, связанная с Давидом Сасунским. Дело, Сёма, в чудных людях, деревенских армянских стариках, в армянских мужиках – чудных людях…