Армения глазами русских литераторов — страница 29 из 46

[а] головокружение полёта.

[б] страх высоты.

[в] головную боль.

8. У автора сложилось впечатление, что в Армении нет…

[а] начала истории.

[б] конца истории.

[в] реальной истории.


9.В воспитании маленьких детей у армян автора поразила…

[а] абсолютная свобода младенцев.

[б] чрезвычайная строгость родителей.

[в] сдержанность в проявлении чувств.


10.В армянской семье, по словам автора, власть родителей над детьми с возрастом…

[а] не изменяется.

[б] растёт.

[в] убывает.

Для самостоятельной работы

12.67. Советуем прочитать романы Битова «Человек в пейзаже» (1988), «Оглашенные» (1995), «Империя в четырёх измерениях» (1996).

12.68. Прочитайте «Книгу путешествий» Битова (1986) и сделайте доклад на тему «Путешествия в жизни Битова».

12.69. Прочитайте повесть Битова «Уроки Армении».

12.70. Подготовьте конференцию на тему «Образ Армении в творчестве Битова».

Глава 13«Земля обетованная»Михаила Дудина

И я люблю тебя давно

За веру в жизнь, Армения.

М. А. Дудин



Михаил Александрович Дудин (1916–1993) – поэт, прозаик, первая книга стихов вышла в 1940 г. В годы войны работал во фронтовых газетах. Отзвуки фронтовой юности слышны во всём последующем творчестве Дудина. Оно посвящено как военным и актуально-политическим сюжетам, так и мирным темам – любви, дружбе, поэтическому призванию, семейному очагу, женской красоте и вечной целительной силе природы. Излюбленные жанры Дудина – песни и послания, предполагающие искренность самораскрытия, интимность интонации и в то же время приподнятость, ощущение постоянного биения пульса истории.

Дудин много переводил с армянского, грузинского, украинского, башкирского, шведского. Книга его избранных переводов «Все вместе» вышла в свет в 1980 г.


13.1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

Михаил Дудин много путешествовал. Армению он впервые посетил в 1975 г. Как вспоминает поэт и публицист Рубен Ангаладян, «это было особое время в творческой судьбе Дудина. Поэт вновь и вновь переосмысливал прожитые годы, открывал новые лабиринты и глубины человеческой боли и сострадания, по-новому понимал тревожное, трагическое время нашей жизни…

Именно такие переживания и раздумья жили в душе поэта, когда мы бродили по осеннему Еревану и армянское солнце, как огненный шар из поэмы Аветика Исаакяна, медленно уходило за горизонт… Не скрою, что в душе моей жила тревога: как будет воспринята Михаилом Александровичем Армения, её люди? В Армении его общительность и дружелюбие не потеряли своего обаяния, однако одновременно я чувствовал и другое, очень важное, – пристальный интерес к истории Армении, к обычаям армян, их характеру, их проблемам и боли, трудолюбию и доброте. Страна и люди стали постепенно входить в душу поэта, полнее раскрывая его понимание мира и времени».

С тех пор Дудин не раз бывал в Армении. Он полюбил эту страну, восхищался её суровой природой, от которой «у него замирало сердце». Во время одной из поездок к вершине Арагаца, переезжая через вулканические предгорья и глядя на Арарат, парящий в золотисто-алых и невесомых лучах, Дудин обронил: «Бог есть».

В Армении у Дудина было много интересных дорог и встреч. «Я вспоминаю, – пишет Рубен Ангаладян, – как мы с Михаилом Александровичем сажали у изголовья моих бабушек две тоненькие яблони. Вспоминаю задушевные беседы с чтением стихов до полуночи в Егварде, у гостеприимного человека, истинного ценителя поэзии, нашего общего друга Левона Мкртчяна. Вспоминаю дом сельского учителя в араратской долине, где чистый деревянный стол был накрыт скромным ужином, а неторопливый разговор о насущных делах был искренним и задушевным. Могу вспомнить и рассказать о других встречах… И в каждой встрече было это умение войти и всем сердцем принять другую страну».

В Армении Дудин часто выступал перед студентами, интеллигенцией и везде представлял себя самого, русского поэта-гуманиста, сына земли, сына России.

Дудина всегда интересовало искусство Армении, его перу принадлежат великолепные переводы из армянской поэзии. Он написал замечательные статьи, эссе, посвящённые творчеству многих известных армянских поэтов, художников.

С особым благоговением относился Дудин к великому армянскому поэту X в. Григору Нарекаци, возможно, самому трагическому поэту всех времён и народов, который, по меткому определению Дудина, «беседовал с Богом без переводчика». Дудин писал: «Григор Нарекаци – поэт из храмовой библиотеки общечеловеческой культуры. Он есть слава и честь армянского народа, его глубоких корней в прошлом, его ветвистой кроны в будущем…»

Во время Спитакского землетрясения в 1988 г. (оно охватило 40 % территории Армении и унесло более 25 тысяч жизней) Михаил Дудин был с армянским народом. Он тяжело переживал горе Армении. «Развалины Ленинакана и Спитака саднят, как шрамы, мою старую душу», – писал он в эти страшные дни.

Дудин сочувствовал Армении не только на словах. Весь гонорар от изданной в 1989 г. в Ереване книги стихов, переводов и эссе «Земля обетованная» он передал на строительство разрушенной землетрясением школы в Ленинакане (сейчас Гюмри).

В памяти армянского народа навсегда останется Михаил Дудин, который признавался: «Я не могу об Армении написать плохо. У меня не получится». И ещё: «…Армения стала моей необходимостью».

(По Р. А. Ангаладяну, Н. Б. Банк и Л. М. Мкртчяну)

1.В какой период творческой жизни Дудин впервые посетил Армению? Что значила для него эта поездка? С кем из деятелей культуры он познакомился в Армении?

2. Что особенно интересовало Дудина в Армении? Как эта страна помогала ему в постижении мира и времени?

3. Кого из армянских поэтов и мыслителей Дудин назвал «поэтом из храмовой библиотеки общечеловеческой культуры»? Что он писал об этом поэте?

4. Как Дудин отреагировал на землетрясение в Армении в 1988 г.?

Какую помощь он оказал республике в эти тяжёлые дни?


13.2. Прочитайте прозаический отрывок и стихотворение из книги Дудина «Земля обетованная».

Чаша жизни

Севан… Это чудо в каменных ладонях вечности, вскинутое к солнцу, приходилось видеть мне в разные времена года: и весной, в малахитовом обрамлении свежей зелени, голубое под голубым небом без единой тучки; и зимой, в горностаевой опушке белейшего снега.

Севан – чаша жизни Армении…

Армения прекрасна! Но нет и не может быть Армении без армян, древнейшего на земле народа, трудом и мудростью прославившего эту каменную землю и сделавшего её почвой своего бессмертия.

Я прикасался к великой поэзии армянского народа и понимал, что всё высокое в его духовном мире рождалось на перекрестках истории и было замешено на крови трагедий, на упорстве и мужестве.

Я смотрел на древние фолианты армянских поэтов, и века разговаривали со мной языком преодоления страданий, а пространство истории зацветало маками, как пустыня после дождя…

И я начинал чувствовать, как поэзия великих прозрений вырастает из величайшего опыта сопротивления, и поэзия души армянского народа начинала течь по моим капиллярам, как солнечное вино, приготовленное из того самого винограда, из той самой лозы, которая была взращена на камне, орошённом живой водой из чаши жизни – Севана.

…Благодаря поэзии армянской культуры мне открылась древняя душа этого народа, народа – мастера и певца, ищущего родства в тревожном человеческом мире и понимающего всей щедростью души своей, что замкнутость в себе самом гибельна…

фолиант – толстая книга большого формата

взрастить – вырастить

ложе – специально устроенное место для сна, отдыха

Сонет Рафаэлу Арамяну

Ещё в ладонях каменного ложа,

Как зеркало, синеет твой Севан,

И есть ещё для праздника армян

Возможностей шагреневая кожа.

И на Раздан река судьбы похожа:

Над ними неизвестности туман

Судьбой произрастания семян

Колышется, грядущее тревожа.

В судьбе вселенной и в судьбе зерна

Садовника достойная награда.

Душа творца истоку жизни рада.

И плачет о бессмертии зурна:

Своей извечной музыкой верна

Воде и Солнцу в кисти винограда.

зурна – восточный духовой инструмент в виде рожка или свирели

Комментарии

Григор Нарекаци (ок. 951 – 1003) – величайший армянский поэт Средневековья, автор поэмы «Книга скорбных песнопений» этико-философского содержания.

Раздан – крупнейшая река Армении, она же Занга.


13.3. В контексте авторских размышлений об истории и культуре армянского народа раскройте словесный образчаша жизни.

13.4. Выделите в отрывке «Чаша жизни» слова, которые наиболее полно отражают его смысловую основу, и составьте с ними предложения по содержанию текста.

13.5. Какие стилистические средства (сравнения, метафоры, олицетворения, эпитеты) создают образность речи в отрывке «Чаша жизни»?

13.6. Что понял поэт «благодаря поэзии армянской культуры»? Как вы понимаете его утверждение о том, что «замкнутость в себе самом гибельна»?

13.7. Прокомментируйте высказывание Дудина:

«…поэзия великих прозрений вырастает из величайшего опыта сопротивления…»


13.8. Выделите словесные образы в стихотворении «Сонет Рафаэлу Арамяну» (например:ладони каменного ложа, вода и солнце в кисти винограда) и раскройте их смысл.

13.9. Какое чувство передано в стихотворении «Сонет Рафаэлу Арамяну»?