Армия Тьмы I — страница 36 из 44

— Мы не имели, не имеем и вряд ли будем иметь, — отчеканила Лиля. — Мы его даже никогда не видели… в новой жизни. В релизной. В остальном — все вопросы к администрации. Мы не имеем к этому никакого отношения.

Янук долго сверлил ее взглядом, потом выдохнул:

— Повторяю: это не имеет никакого смысла! Я не верю в то, что такое возможно! Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО утверждаете, что это правда? Что Месмерит спит и видит, как достать Рыжего Лиса?

Мы с Лилей обменялись взглядами. С некоторым усилием пришлось признать, что это только догадки: «не вдаваясь в подробности».

— Ну вот! — торжествовал епископ. — О чем я и говорю — просто вы оба окончательно спятили со своими интригами. Вы и меня, часом, не подозреваете в сговоре?

— А ты с кем-то сговорился?

Янук ответил мне долгим оценивающим взглядом. Кажется, он сделал для себя крайне нелицеприятный вывод о руководстве Гильдии, о чем не преминул сообщить:

— Ты параноик, Лис. Все это вокруг — игра!

— Ладно.

Янука это не удовлетворило. Он горячо заговорил:

— Ну сам подумай: мы сейчас на ИХ землях, здесь власть Месмерита почти не ограничена! Неужели бы князь Смерти стал бы отправлять за тобой какого-то зомби-двойника с собакой и двумя помощниками? Я бы отправил как минимум два отряда охотников: чтобы перебить караван, захватить его добро и притащить тебя пленным в казематы для столетней пытки.

— А некроманты на тракте?

— Случайность! Горстка игроков, не более.

Я замолчал. У Лили тоже не нашлось весомых аргументов. Янук крыл уверенно и по всем фронтам. На месте Месмерита я бы тоже не стал ограничиваться разведчиками. Смысла не было.

«Если только мы ничего не упустили…»

— Это просто зомби, — повторил Янук, словно читая мои мысли. — Не нагнетай.

Лиля поднялась с ящика, двинулась к выходу.

— Мы тебя предупредили, а дальше… — Она поддразнила: — Ты здесь главный, ты и решай.

Брови Янука сошлись на переносице. Он ответил обидчиво:

— Что ты вот за человек такой, Лилька? Да, я вас услышал, но что мне делать по-твоему? Завершать экспедицию, в которую вложены такие средства? Глупость! Никто не поймет.

Лиля кивнула. Вид у нее был довольно мрачный.

— Тут согласна, но… понимаешь, если мы действительно встретим могучую силу, тогда…

Янук выхватил суть налету.

— На этот счет у меня есть только один возможный вариант. Я сейчас прикажу раздать всем горошины «золотого» телепорта с максимальной дальностью действия. Их никому не трогать до ПРИКАЗА, пусть это будет НЗ. И настроим телепорты так, чтобы в случае большой беды всей группой вырваться из окружения.

Сомнительное средство. Мы все равно не перенесемся даже к границам фронтира, да и вообще это бегство будет не бегством, а… даже слово подобрать трудно. Нас будут гнать всеми силами, как зверей.

Но вслух, конечно, я ничего не сказал. Предложенное решение было и вправду наиболее разумным в наших условиях. Даже внушало слабенькую, но надежду, ведь без груза телег убежать куда легче.

— Хорошо, — кивнул Янук. — Тогда продол…

— Внимание! — донесся снаружи голос дозорного. — Вижу цели!

Янук в сердцах ругнулся. Лиля понимающе улыбнулась.

* * *

Тракт в том месте делал резкий крюк, а затем… исчезал! Дорога просто становилась менее отчетливой, на ней возникали камни, а затем она сворачивала и просто забивалась под огромный валун с небольшую скалу размером. Конец пути.

Чуть поодаль от куска скалы расположилось двухэтажное здание.

— Таверна? — удивился Янук.

— А ты чего ожидал? — полюбопытствовала Лиля.

— Но это же земли мертвых! — подчеркнул епископ.

— Некромантам тоже надо где-то жить, — вставил я. — Они ж не вампиры, чтобы спать в гробах на кладбище. В конце концов, это новая игровая область, а не пустырь.

— И что нам делать?

— Ну-у… — протянула Лиля. — Таверны довольно часто являются нейтральной территорией.

— Таверны — да. Но кто поручится за то, что случится вне ее стен? — спросил подъехавший Легат.

Янук обернулся к нему.

— Твой меч наемника, вот кто. Объявляй высшую готовность, мы едем в гости.

* * *

Вокруг таверны был покосившийся заборчик, высотой примерно по колено. Мы увидели несколько сараев, поленницу, колодец и нечто, что могло бы быть конюшней. Сама таверна сложена из толстых темных бревен, окна небольшие, как бойницы, балконов нет.

Караван медленно остановился на обочине тракта. Въезжать во двор не было никакой возможности. Мы бы просто окружили таверну.

— Всем приготовиться к бою! — приказал Янук. — Защищайте караван до тех пор, пока не дождетесь нового приказа или мы не выйдем наружу. Понятно?

— А если вас там… — Легат черканул пальцем по горлу.

Янук ответил:

— Не самовольничать. Действовать только по приказу… но на всякий случай освежи в памяти протокол зачистки помещений. Возможно, придется и вправду штурмовать этот гадюшник.

Легат радостно осклабился.

В качестве парламентеров-визитеров отправились Янук, Лиля, Тор, магичка Аурис и я. Инквизиторы еще давно натянули на себя безликие образы путников и закрыли профили, так что их принадлежность к Святой магии оставалась тайной.

— «Намертво приколоченный», — прочел Тор название таверны.

Рядом с качающейся на штыре вывеской ничего не было, так что вопрос кто именно приколоченный намертво, остался открытым.

Мы вошли во двор.

Двойные двери таверны распахнулись от мощного толчка!

Наружу вылетел мужчина в грязном плаще. Слетел с крыльца и неуклюже бахнулся спиной на землю.

— Однако… — пробормотала Лиля.

Из груди человека торчало несколько разнооперенных стрел. Нога несчастного подрагивала в агонии.

Янук жизнерадостно прокомментировал:

— Ну вот, на одного вероятного противника меньше.

— Или больше, — возразила Аурис. — Мы ведь на земле некромантов, монсеньор.

— Мы заходим или нет?

Янук кивнул, бодро перешагнув через тело расстрелянного, стал подниматься на крыльцо. Мы последовали за ним, мысленно готовясь к чему угодно. И сюрпризы не замедлили появиться.

Епископ толкнул двойные двери, на нас обрушилось облако смеха, голосов, смеси противоречивых запахов: от вони нестиранных одежд и подгорелого лука, до аромата изысканных благовоний и мяса со специями.

Едва мы вошли, как голоса стихли, словно чья-то рука опустила ползунок звука до нуля. Примерно та же реакция последовала бы, зайди адепт ККК в полном облачении в бар только для черных.

Я понимал такую реакцию. А чего ждать посетителям, когда в таверну вдруг вламываются пятеро совершенно одинаковых клонов? Закрытые профили, стандартизированные лица, оружие — чем не повод для кровавого пира?

— Боже мой… — начала было Лиля и подавилась концом фразы.

Она попыталась сказать что-то еще, но ее губки только искривились в пароксизме ужаса и беспокойства. Ее лицо побледнело до такой степени, что стало абсолютно бледным.

Я быстро взглянул наверх и мою спину немедленно лизнул космический холод.

На потолочных балках висели черные блестящие веревки. Мозг отказывался воспринимать картину целиком, сосредоточившись на самом ужасном: веревки были короткими, самая длинная достигала двух метров, а еще они были толстыми и… шевелились!

Одна такая «веревка» с присущей рептилии неторопливостью плотнее обвила потолочную балку и свесила тупоносую треугольную башку. На меня уставились два немигающих глаза.

— Они же не ядовитые? — пискнула Лиля.

— Мне кажется, — шепнул я, — это самый наивный вопрос, который я когда-либо слышал. Мы же в краю Смерти.

«Спокойно, — приказал Янук. — Сейчас я со всем разберусь!»

Он шагнул вперед. В тишине движение было оглушительным. Десятки враждебных взглядов сомкнулись на нем, словно перекрестья прицелов. За столами свободного места не было: зомби, чернокнижники, вампиры, черные маги, какие-то грязные донельзя тролли и даже пестрая компания гноллов.

— Приветствую, — поднял руку Янук. — Мне нужен хозяин этого славного заведения.

Тощий, как древко метлы, вампир за стойкой, оперся на руки и враждебно наклонился вперед.

— Эй, безликие! — крикнул он. — Я — хозяин. И вход в мое заведение закрыт для трусов, а маски носят только они. Либо кажите морды, либо проваливайте!

Янук развел руками.

— Я хочу задать всего три вопроса, хозяин. И каждый будет вознагражден. — В полутьме сверкнули золотые монеты на ладони епископа. — После чего мы уедем.

Красные глаза вампира сузились. Он покосился в окно, скривился.

— Не нужно мне твое золото, безликий! И караван свой убери, ты мне клиентов отпугиваешь…

— Что б меня… — На стол со стуком опустилась чья-то пивная кружка. — Караван?!

Воскликнувший черный маг в поношенном балахоне вскочил.

— Мэтр Злорди! — воскликнул он, обращаясь к вампиру. — Это же те светляки, которых мы с братьями пытались задержать на тракте! Это инквизиторы!

Ах, вот почему его бледная рожа показалась мне знакомой! Это один из тех ночных некромантов!

— Инквизиторы? — прошипел вампир. Его губы скривила злая усмешка. — Те самые?

— Твою мать, — горько констатировала Лиля.

Это все, что мы успели сказать, прежде чем таверна взорвалась от яростных воплей: «мочи ублюдков!!!»

Глава 28. «Ко мне, упыри! Ко мне, вурдалаки!»

«Все назад!» — завопил епископ.

Да только было чертовски поздно!

Все, кто имел при себе хоть что-то, что можно было использовать в качестве оружия (а в число этих счастливчиков входили даже разносчицы и змеи под потолком), немедленно пустили его в ход.

Я развернулся, одновременно пригибаясь и пропуская над головой две стрелы, метательный кинжал, тарелку с объедками, связку шаров-боло, пивную кружку и (!!!) черного кота с выпученными от ужаса глазами! Как игрок в американский футбол, с разбега толкнул Лильку, подняв перед собой, и потащил в сторону выхода. В мою спину билось, било и кололо! Лиля над головой верещала, Янук за спиной голосил, Тор где-то справа завывал от обиды и боли, а магичка Аурис тонко взвизгивала.