Примечания
1
«Людям – тепло, а хель – лед!» – примерно соответствует нашему «Богу – богово, а кесарю – кесарево».
2
Мансег – в германо-скандинавской традиции – любовная песня, заклятие-приворот. За его применение действительно закон требовал изгнания.
3
Царство Хель – в германо-скандинавской мифологии – мир мертвых.
4
Вапнафьорд – буквально «Оружейный залив».
5
Сказав «феху», нужно говорить и «уруз». – Примерно соответствует нашему «Сказав «а», нужно говорить и «б».
6
Фимбульвинтер – в германо-скандинавской мифологии – великанская зима, длящаяся несколько лет, которая должна наступить после Рагнарека.
7
Тинктура (вытяжка) – в медицине настой лекарственного вещества на воде или спирте.
8
Невбьёрн – медвежий нос (древнесканд.).
9
Фроди – дословно с древнескандинавского «Мудрый».