Арсен Люпен. Джентльмен-грабитель — страница 21 из 30

– Ну что, Варен? Убедился, что здесь пусто?

– В самом деле. Значит брат забрал письма.

Даспри подошел к нему вплотную и сказал:

– Не валяй дурака. Есть другой тайник. Где?

– Нет никакого другого.

– Сколько ты хочешь получить?

– Десять тысяч.

– Господин Андермат, письма стоят десяти тысяч?

– Да, – твердо ответил банкир.

Варен закрыл сейф, с видимой опаской и неохотой взял семерку червей и снова приложил ее к мечу. Опять воткнул шило в дырочки сердечек. Снова раздался скрип, и на этот раз совершенно неожиданно в дверце большого сейфа открылась еще одна, гораздо меньше. За ней лежал пакет с письмами, перевязанный бечевкой и запечатанный. Варен отдал его Даспри.

– Чек подписан, господин Андермат? – спросил Даспри.

– Да.

– И у вас находится листок с последними расчетами Луи Лакомба, который дополняет чертежи?

– Да.

Произошел обмен. Даспри забрал листок с расчетами и чек и протянул письма банкиру.

– Вот то, что вы желали.

Банкир на секунду замер, страшась прикоснуться к проклятым листкам, за которыми охотился столько лет. Потом он решительно протянул руку и забрал письма. Я услышал рядом с собой стон и взял руку госпожи Андермат, смертельно ледяную.

Даспри обратился к банкиру:

– Полагаю, мы с вами завершили разговор. Не благодарите, прошу вас! Случай пожелал, чтобы я оказал вам услугу.


Господин Андермат удалился. Он наконец завладел письмами своей жены к Луи Лакомбу.

– Отлично! – воскликнул Даспри с довольным видом. – Все устроилось как нельзя лучше. Теперь закончим наши дела, приятель. Где бумаги?

– Вот. Тут все.

Даспри перелистал их, внимательно просмотрел и убрал в карман.

– Молодец, ты сдержал слово.

– Но…

– Что «но»?

– Чеки! Мои деньги!

– А ты, однако, наглец! За что ты хочешь получить деньги?

– Я требую то, что мне причитается!

– Причитается за воровство?

Варен дрожал от ярости, глаза у него налились кровью, он был вне себя.

– Деньги! Двадцать тысяч! – потребовал он.

– Не могу. Они мне нужны.

– Деньги!

– Возьми себя в руки, успокойся и не тереби свой кинжал.

Даспри взял Варена за плечо, да так крепко, что тот вскрикнул от боли.

– Иди, приятель, на воздухе тебе полегчает. Или мне пойти вместе с тобой? Мы можем прогуляться по пустырю, и я покажу тебе груду камней, под которой…

– Неправда! Неправда!

– Нет, правда. Эта пластинка с красными сердечками как раз оттуда. Луи Лакомб с ней не расставался, ты же помнишь? Вы с братом и похоронили ее вместе с ним. И с разными другими вещицами, которые очень заинтересуют правосудие.

Варен сжал кулаки, поднес их к лицу, потом произнес:

– Ладно. Вы меня обыграли. Ставим точку. Скажите мне только… Я хотел бы знать…

– Слушаю тебя.

– В сейфе, в большом, была шкатулка?

– Да.

– Когда вы пришли сюда ночью с 22 на 23 июня, она тоже была там?

– Да.

– И в ней…

– Все, что братья Варен туда положили: недурная коллекция украшений, бриллиантов, жемчуга, добытых в самых разных местах.

– И вы ее взяли?

– Поставь себя на мое место!

– Значит… брат покончил с собой, не найдя шкатулки?

– Может быть. Исчезновения вашей переписки с майором фон Лебеном для этого оказалось недостаточно. А вот пропажа шкатулки… Есть еще вопросы?

– Хотелось бы узнать ваше имя.

– Ты сказал это так, будто собираешься отыграться.

– А то нет! Колесо – оно вертится. Сегодня удача вам. А завтра…

– Тебе.

– Да, на это я и рассчитываю. Так как ваше имя?

– Арсен Люпен.

– Арсен Люпен!

Варен покачнулся, словно получил удар здоровенной дубиной. Похоже, эти два слова лишили его всех надежд. Даспри расхохотался.

– Ты, значит, вообразил, что какой-то господин Дюран или Дюпон способен провернуть такое дело? Нет! На него понадобился Арсен Люпен! А теперь, когда ты все знаешь, иди, малыш, и готовься к реваншу. Арсен Люпен будет ждать.

И он проводил Варена к двери, больше не произнеся ни слова.

– Даспри! Даспри! – позвал я, называя его тем именем, к которому привык.

Я отодвинул бархатную штору.

– Что? Что такое?! – Он тут же подбежал.

Госпоже Андермат стало дурно.

Даспри мигом поднес ей нюхательную соль и, обмахивая даму носовым платком, спросил:

– Скажите, что произошло?

– Письма, – шепнул я ему, – письма Луи Лакомба, которые вы передали ее мужу.

Он хлопнул себя по лбу.

– Она поверила, что я их передал… Ну да, видя все, что происходило, она могла в это поверить! Какой же я глупец!

Госпожа Андермат пришла в себя и жадно вслушивалась в слова молодого человека. Он вынул из кармана небольшой конверт, точь-в-точь такой, какой унес с собой господин Андермат.

– Вот ваши письма, сударыня, ваши собственные.

– А какие тогда…

– Точно такие же, но тщательно мной отредактированные и переписанные этой ночью. Ваш муж будет тем более счастлив, прочитав их, что они были изъяты у него на глазах. Тень сомнения его не коснется.

– Но почерк…

– Нет почерка, который нельзя было бы подделать.

Госпожа Андермат поблагодарила Даспри, как благодарят человека своего круга, и я понял, что она не слышала разговора между Вареном и Арсеном Люпеном.

А я смотрел на своего доброго друга, который вдруг явился передо мной в таком неожиданном обличье, и не знал, что сказать. Люпен! Неужели это Люпен? Товарищ нашего тесного кружка – Люпен? Я не мог прийти в себя. А он с улыбкой как ни в чем не бывало сказал:

– Вам придется проститься с Жаном Даспри.

– Неужели?

– Да. Жан Даспри уезжает в путешествие. Я отправляю его в Марокко. И, вполне возможно, он обретет там достойную его смерть. Признаюсь, именно таково мое намерение.

– Но Арсен Люпен не пострадает?

– Ни в коей мере. Карьера Арсена Люпена только начинается, и он рассчитывает…

Неудержимое любопытство подтолкнуло меня к нему, и я оставил мадам Андермат.

– Значит, вам все-таки удалось отыскать второй тайник, тот, где находились письма?

– И с каким трудом! Только вчера во второй половине дня, когда вы отдыхали. Все оказалось так просто! Но самые простые решения приходят в голову последними.

Люпен показал мне семерку червей.

– Я быстро догадался, что для того, чтобы открыть большой сейф, нужно приложить эту карту к мечу доброго короля.

– Как вы могли об этом догадаться?

– Без затруднений. У меня уже были необходимые сведения, когда я пришел сюда ночью 22 июня.

– После того как мы попрощались?

– Да, и после того как вы, благодаря разговорам за ужином, пришли в соответствующее расположение духа, впечатлительное и нервозное, и, оставаясь в постели, предоставили мне полную свободу действий.

– Да, тут вы ни в чем не ошиблись.

– Придя к вам, я знал, что в тайнике с особым замком есть еще один и что ключ к тайнику – семерка червей. Стало быть, оставалось только найти предназначенное для карты место. Мне хватило для этого часа.

– Всего лишь часа?!

– Приглядитесь-ка к милому старичку на мозаике.

– Старому королю?

– Старый король – это Шарлемань, червовый король на французских картах.

– В самом деле… Но почему семерка червей открывает то большой тайник, то маленький. И почему вы сначала обнаружили только большой тайник?

– Почему? Да потому что я все время прикладывал карту одинаковым образом. И только вчера сообразил, что нужно ее перевернуть. Седьмое сердечко стало смотреть не вверх, а вниз, и расположение точек изменилось.

– Надо же!

– Да, надо! Надо было это сообразить!

– А скажите мне вот еще что: вы знали историю с письмами до того, как мадам Андермат…

– Поведала ее при мне? Нет, не знал. В большом тайнике лежали только письма братьев, они-то и навели меня на след их предательства.

– Значит, вы случайно напали на переписку Варенов, которая привела вас к чертежам и расчетам подводной лодки?

– Случайно, да.

– А для чего же вам тогда нужен был тайник?

Даспри рассмеялся и заметил:

– Господи! Как же вы увлеклись всей этой историей!

– Не увлекся! Я в ней живу!

– Ну так, я вернусь, как только провожу мадам Андермат домой и отвезу в «Эко де Франс» заявление, которое сейчас же и напишу. Тогда мы с вами разберемся с деталями.

Арсен Люпен сел за стол и набросал коротенькое сообщение – одно из тех, что так ярко свидетельствуют о богатстве его незаурядной натуры. Никто не забыл отклика, какой оно вызвало во всем мире.

Арсен Люпен отгадал загадку, которую загадал Сальватор. Владелец всех чертежей и расчетов инженера Луи Лакомба, он передал их в Министерство морского флота. И теперь он открывает подписку с целью подарить государству первую подводную лодку, построенную по этим чертежам. Сам он подписывается первым и вносит двадцать тысяч франков.

– Двадцать тысяч банкира Андермата? – уточнил я, прочитав поданную мне заметку.

– Именно. Хотя бы так Варен заплатит за предательство.

Такова история моего знакомства с Арсеном Люпеном. Вот как я узнал, что Жан Даспри, член нашего тесного кружка, мой светский знакомый, есть не кто иной, как Арсен Люпен, грабитель-джентльмен. Вот каким образом возникла отрадная для меня дружба с этим необыкновенным человеком, и вот каким образом, удостоившись его доверия, я стал скромным, преданным и благодарным летописцем его подвигов.


Сейф мадам Эмбер



В три часа ночи возле одного из особнячков художников, что выстроились вдоль бульвара Бертье и составляют его главную достопримечательность, еще ожидали экипажи. Дверь распахнулась, гости и хозяева, господа и дамы, распрощались друг с другом. Экипажи разъехались, одни направо, другие налево, и на улице остались только два господина. Они расстались на углу улицы Курсель, где жил один из них. Второй решил пройтись пешком до заставы Майо.