Арсенал ножей — страница 40 из 45

– Да, – сказала я, стиснув кулаки. – Да, это правильно.

Нод, не мигая, уставился на меня:

– Тогда, пожалуйста, следуй ее совету. Ради всего корабля. – Он протянул лепестки к свернувшейся на моих коленях малышке. – И ради детей.

Глава 72Джонни Шульц

В шесть ноль-ноль по корабельному времени капитан Констанц собрала нас в главном конференц-зале «Злой Собаки». Здесь хватило бы мест для сотни десантников, а мы впятером заняли только первый ряд, так что в зале стояла гулкая пустота, как в классе на каникулах или в ночном клубе наутро после вечеринки.

Я сидел с краю, вытянув скрещенные в лодыжках ноги. Рядом со мной болтала стопами Люси. Следующая за ней Эддисон выпрямилась в ожидании доклада о положении дел. Престон на другом конце ряда держал в руках портативный экран и листал на нем учебник по медицине, а Нод свернулся у его ног на манер табуреточки, выставив из-под чешуйчатого тела одно-единственное лицо.

Престон опустил экран, когда в зал вошла капитан Констанц. Она, похоже, спала не раздеваясь. Но лицо у нее было чистое, свежее. Дрянная старая бейсболка придерживала влажные волосы.

Капитан уверенно выставила вперед подбородок и заговорила, заняв место перед залом:

– Спасибо, что собрались. – Ее руки сжали края кафедры. – Корабль, ты здесь?

– Разумеется.

На главном экране появилась аватара «Злой Собаки» – бледное, почти бесполое существо. Невесть почему она решила явиться нам в стильном белом фраке. Верхнюю пуговицу крахмальной рубашки оставила расстегнутой, и красный галстук свободно висел на шее. Словно она вернулась домой с торжественного банкета.

– Хорошо. – Капитан Констанц подтянулась, ее мятая рабочая одежда резко контрастировала с изящным нарядом корабля. – Я считаю, что все должны быть в курсе дела.

Она подвесила над кафедрой трехмерную проекцию окружающего пространства. На нем обозначилась наша позиция внутри «Неуемного зуда» и позиции двух уцелевших белых кораблей.

– Итак, – сказала капитан, – мы ранены и заперты. У корабля есть план, как нас отсюда вытащить. План рискованный, и успех не гарантирован; а если и выберемся, окажемся прямо на виду у этих двоих. – Она указала на два кинжала, зависших перед носом «Зуда». – Даже если мы каким-то чудом проскочим мимо них невредимыми, миллионы их собратьев сейчас выжигают звездные корабли вдоль и поперек всей Общности. Куда ни направимся, рискуем попасть под смертельный удар.

Эддисон с Люси подавленно молчали. Заговорил только Престон:

– А нельзя ли уйти в прыжок прямо от устья туннеля?

Констанц покачала головой:

– Не успеем набрать скорость. Судак окажется перед нами раньше, чем мы разгонимся.

– О… – Медик потупил взгляд.

Похоже, никто ничего не собирался к этому добавить. Я нерешительно поднял руку.

Капитан Констанц обернулась ко мне:

– Да, Джонни?

– Может, это выглядит безумной идеей, но, по-моему, я знаю, чем помочь.

– Продолжай, – шевельнула бровью капитан Констанц.

– Есть способ быстрее набрать скорость для прыжка, – сказал я. – Правда, небезопасный, и «Злая Собака» должна быть готова прорываться с боем.

Люси рядом со мной восторженно взвизгнула и захлопала в ладоши.

Капитан обратилась к кораблю:

– Что скажешь? Если мы найдем способ придать тебе ускорения, выдержишь короткий бой?

Аватара улыбнулась. Стянула с шеи красный галстук и принялась наматывать его на правый кулак.

– Бой у нас в любом случае выйдет коротким, – сказала она. – Но если найдется способ уйти в прыжок до полной аннигиляции – да, черт возьми! Считайте, я в игре!

Глава 73Злая Собака

По предоставленным Люси данным, второй туннель тянулся параллельно тому, в котором находилась я. Чтобы получить пространство для разворота, мне требовалось сломать разделяющую их стену. Легко сказать – стена была из сплошного камня. Использовать торпеду я не могла – сама попала бы под разрыв и рисковала серьезными повреждениями.

– К тому же не хотелось бы обрушить на себя потолок, – сказала я.

– Ну, выйти и снести ее вручную мы не можем, – ответила капитан. – Нет подходящего инструмента.

Она стояла в рубке. Рядом была Люси, нарядившаяся в пилотскую куртку, до которой ей еще предстояло расти и расти.

– И вообще, – добавила девочка, – там могли остаться раки.

Главные экраны показывали вид на туннель в нескольких ракурсах. Камень стены остывал, но оставался еще полужидким. С потолка свисали сталактиты – застыли капли стекающей лавы.

– Ни одного не вижу, – возразила я.

– Это не значит, что их нигде нет, – надулась Люси.

Я заметила, что капитан Констанц, слушая наш разговор, сжала челюсти и кулаки. Должно быть, боролась с мыслями о гибели Альвы Клэй.

– Итак, грубая сила не поможет, – сказала она. – Есть другие предложения?

– Ровно одно.

Я подключила заградительные орудия правого борта и рассчитала их действие. Турели, повернувшись, навели их на цель.

– Все-таки мы ужасно близко к стене, – заметила капитан. – Ты уверена, что это наилучший способ?

– Другого нет.

– А ожидаемый ущерб?

Я предоставила своей аватаре пожать плечами.

– Несколько вмятин и царапин от отлетевших осколков. Возможен и рикошет.

– Хмм… – Салли подперла подбородок. – Распоряжусь-ка я, чтоб все отошли на левый борт, на всякий случай.

– Вероятно, это разумно.

Я подождала, пока она отдаст приказ, и через внутренние камеры проследила, как вся команда, включая Нода с выводком, отходит по круговому коридору. Когда они оказались на дальней от стены стороне, я снова переключилась на рубку.

– Мне тоже уходить? – спросила Люси.

– Незачем, – ответила ей капитан Констанц. – Рубка бронированная, здесь, наверное, безопаснее всего.

– А, хорошо. – Девочка уселась в одно из пилотских кресел и сложила руки на коленях.

– Какой толщины стена? – спросила я у нее.

– Около метра.

– Спасибо. – Я до отказа развернула стволы вверх. – Капитан, если ты готова, я приступаю?

Она все еще держала себя за подбородок. Я видела, как трудно дается ей решение, как она мучительно выбирает, какой вариант безопаснее – обстрел стены или ловушка.

Наконец она дернула за козырек свою кепку:

– Действуй.


Восемь батарей правого борта одновременно открыли огонь. Туннель озарился вспышками. Тяжелые металлические болванки потоком били в поверхность скалы, обращая камень в пыль и вгрызаясь все глубже. Как я и предсказывала, по моей обшивке забарабанили обломки, а наполнившая туннель пыль запорошила меня толстым слоем черной пудры.

Когда первые ядра пробились сквозь стену, я перевела прицел на несколько сантиметров правее и продолжила обстрел. После серии таких выстрелов стена стала до того ажурной, что не выдержала собственного веса и осела, взметнув новую тучу пыли.

Взвесь в воздухе улеглась, и мы оценили разрушения. На месте стены красовалась дыра с рваными краями, связавшая наш туннель с параллельным. Потолок местами тоже обвалился.

Люси, подавшись вперед, хлопала в ладоши.

– Это было здорово, дорогуша! – воскликнула она, и я ответила ей улыбкой. Торговые суда всегда так впечатлительны.

Капитан Констанц восторгалась куда меньше. Она скептически щурилась, прикидывая размер дыры в сравнении с моим корпусом.

– Хватит ли места?

Я обвела стены, пол и потолок позиционирующими лазерами:

– Сойдет.

Если разворачиваться аккуратно, я сумею протиснуть нос в новый туннель и через него выйти из «Неуемного зуда».

– Значит, можно уходить?

Я оценила свое состояние.

– Нужно еще несколько часов. Расход боеприпасов оказался выше, чем мне хотелось бы. Надо перезарядиться.

– Скажу Ноду, чтобы сразу этим занялся.

– Спасибо.

Я ощутила нарастающее нетерпение: вырваться отсюда и схватиться с врагом. Тут уж ничего не поделаешь. В душе я всегда останусь военным кораблем, с этим надо просто смириться. Но как бы мне ни чесалось скорей встретиться с Судак и «88 573», я ни за что не ввяжусь в бой с наполовину истощенным боезапасом. Для встречи с кораблями-кинжалами я должна быть во всеоружии. Я уже имела с ними дело, видела, на что они способны, и не переоценивала свои шансы. Чтобы дожить до момента, когда скорость позволит прыгнуть в высшие измерения, мне понадобится весь оборонительный арсенал.

Глава 74Нод

Делай заряды, говорят они. Перезаряди батареи правого борта.

И я собираю снаружи камни и пыль.

Тяжелая работа.

Тяжелая работа без отдыха.

Тяни камни с наружной обшивки.

Бросай их в зарядник принтера.

Принтер разбивает камни.

Из сырья печатает пушечные снаряды.

Много шума и пыли. Приходится надеть маску.

Снаряды тяжелые.

Доставать их из принтера и складывать в снарядные ящики, готовить орудия к зарядке.

Потомки помогают.

Престон с капитаном спустились к нам и помогают.

Новые люди помогают.

Даже маленькая девочка помогает.

Все охапками носят снаряды.

Все работают, никто не жалуется.

Нет отдыха.

Все понимают: чтобы выжить, Злая Собака должна иметь все, что ей нужно для боя.

Все, что ей нужно, чтобы отвести вражеские ракеты от детей.

И мы работаем без отдыха.

Будто готовим Мировое Древо к налетающей буре.

Всегда работа.

Нет отдыха.

Нет жалоб.

Чтобы выжить, работаем командой. Экипажем. Семьей.

Люди, корабль и драффы – все вместе.

Все нужны.

Все работают.

Глава 75Сал Констанц

Я устроилась в уютной темноте рубки, с ногами забралась в командирское кресло и сложила руки на коленях. До сих пор меня держали слова Нода. И еще на камбузе я украдкой зарядила в себя полный стаканчик джина. Знаю, что он действует как депрессант, но мне необходимо было обжечь горло спиртным, чтобы притупить печаль. Чтобы продержаться, пока не вылезем из этой каши, не дать воли слезам. Все индикаторы на панели светились зеленым и желтым. На периферийных экранах прокручивались статусы орудийных систем. Неторопливо вращалась трехмерная звездная карта. Каждую минуту вне этого корабля я прожила в ужасе, а сейчас чувствовала, что нахожусь там, где мне самое место: в сердце убийственной, смертоносной машины. Мы теперь составляли единое целое. Пусть войну мы начинали на разных сторонах, это было так давно, так далеко. Теперь обе стороны смело одной волной, и мы с «Собакой» думали только друг о друге.