Артефакт (не) на любовь — страница 8 из 35

Покорно отправляюсь в ванную, раздеваюсь и подставляю лицо под теплые струи воды. Одно время я пыталась понять, зачем люди час лежат в ванной. Даже перепробовала различные пенки, масла, свечи и прочее, что положено добавлять в воду, но каждый раз мне становилось скучно уже через пять минут. Спустя несколько попыток плюнула и решила не заморачиваться – видимо, не мое.

А вот стоять под водными струями душа мне нравится – если сделать напор посильнее, ощущение, словно тело массируют. Почувствовав, что меня снова начинает клонить в сон, решительно намыливаю мочалку и тру свое тело, наслаждаясь ароматом дыни. Затем принимаюсь за волосы. Чтобы угодить Мари, даже использую бальзам, который она подарила мне в прошлый раз.

Выключив воду, вытираюсь и просушиваю волосы артефактом. Выходить не хочется, но надо – предел терпения подруги за это время я узнала довольно хорошо. Через пять минут она придет барабанить в дверь ванной и спрашивать, не утонула ли я, хотя даже через закрытую дверь слышно, что нет.

За время моего отсутствия спальня успела преобразиться – шторы раздвинуты, кровать заправлена, а горка одежды с кресла чудесным образом испарилась. Сама же подруга успела отыскать светло-серое шелковое платье, которое мы с ней купили в прошлый раз во время похода по магазинам. За все время я его ни разу не надела и уже успела забыть, что оно у меня вообще есть.

- Садись, - Мари указывает на край кровати напротив окна, рядом с разложенными баночками.

Выполняю указание и отдаюсь в умелые руки подруги. Она втирает в мою кожу какие-то вкусно пахнущие средства массирующими движениями и ворчит, что я опять умудрилась довести свою кожу до критического состояния, и пора бы мне начать ухаживать за собой более тщательно. Вздыхаю – каждый раз одно и то же. Но сама процедура мне нравится – у нее мягкие теплые пальцы, в отличие от моих холодных и мозолистых. Впрочем, до рук она так же добирается и через десяток минут ее усилий огрубевшая кожа сдается. Как всегда, не спешу ее расстраивать тем, что этот эффект продержится не дольше недели.

- Нужно будет как-нибудь сходить вместе в салон красоты, - произносит подруга.

Я как обычно соглашаюсь. Традиция у нас такая – у нее звать, а у меня не находить на это времени.

Очередь доходит до волос – она их тщательно расчесывает и сооружает прическу. Облегченно выдыхаю – на этот раз без шпилек.

Внезапно раздается дверной звонок. Закатываю глаза – надо же какой странный день! За сегодня я слышала этот звук чаще, чем за прошлые две недели.

Подруга просит подождать и не шевелиться, а сама стремительно выходит из комнаты. Пытаюсь прислушаться, но удается разобрать только то, что у моей двери некто мужского пола. Затем голоса стихают, Мари, судя по звукам, заходит на кухню, а после возвращается ко мне.

- Кто это был? – интересуюсь я.

- Курьер. Не отпускать же тебя на свидание голодной!

- А почему бы и нет? Я же в ресторан иду – обычно в таких местах можно заказать еду.

- Да знаю я, - отмахивается подруга. – Но так же знаю, как именно ты выглядишь во время еды.

Обиженно надуваюсь:

- И как это я выгляжу?

- Слишком милой, - выруливает с кривой дорожки подруга. – Просто я беспокоюсь, что ваш заказ будут долго нести и тебе придется поголодать.

Усмехаюсь:

- Ладно. Уговорила.

После того, как прическа готова, отправляюсь на кухню. Сегодня у нас каша с тушеным мясом. Выглядит не очень, зато вкус изумительный – каша рассыпчатая и нежная, мясо мягкое и легко разделяется на волокна. А соус! Сливочно-грибной со свежей зеленью. Сама не замечаю, как еда на тарелке заканчивается. Даже остатки соуса собираю кусочком хлеба.

После сытного обеда наваливается сонливость, и желание куда-то идти пропадает совершенно. Вернее пропало бы, если бы было раньше.

Подруга доедает свою порцию и улыбается:

- Продержись, пожалуйста, хотя бы пять минут.

- А что будет потом? – без энтузиазма спрашиваю я.

- А потом я тебе приготовлю кофе. Сама варить буду.

Это меня приободряет – готовит что-либо Мари крайне редко, зато выходит невероятно вкусно. Не подводит подруга и на этот раз – стоит ей засыпать зерна и специи, кухня наполняется ароматом корицы.

Ее кофе на вкус чуть сладковатый, немного горьковатый и очень крепкий. Пытаюсь вспомнить, когда последний раз пила что-то настолько вкусное, и у меня не получается. Вот как она это делает? Я множество раз пыталась повторить, но все равно получается и вполовину не так хорошо. Пожалуй, кофе стоил всех утренних мучений.

Переодеваюсь в платье и иду к зеркалу. Под взглядом подруги всматриваюсь в свое отражение и честно признаю:

- Ты волшебница! Такая красота стоила всех потраченных на нее усилий. Я теперь похожа на настоящую леди!

Мари удовлетворенно улыбается и ворчит:

- Согревающий артефакт не забудь. Тебе пора выходить. Заказанный экипаж уже должен с минуты на минуту подъехать.

Надеваю теплое пальто, купленное для торжественных случаев, и эльфийские сапожки, которые, несмотря на небольшой каблук и с виду тонкую ткань, теплые и удобные.

Прощаюсь с Мари и отправляюсь на встречу.

***

В этом ресторане мне бывать еще не доводилось, но расположился он в старинном особняке респектабельного квартала, что мне уже нравится.

У входа приветствует швейцар и распахивает передо мной дверь, отчего начинаю чувствовать себя важной фигурой. В богато отделанном позолотой и мрамором холле отдаю верхнюю одежду улыбчивой прислужнице и иду в следующее помещение.

Дворецкий с поклоном просит меня представиться, а затем проводит к столику у стены, отделенному растениями в кадке от соседних.

Искусная роспись стен и потолка действительно создает ощущение, будто вокруг раскинулся фруктовый сад. Остается надеяться, что в меню не только растительная пища.

За столиком ожидает мужчина лет на десять меня старше. Он вскакивает со своего места и спрашивает:

- Ара Хло Эвертон?

- Да.

- Рад вас приветствовать! Позвольте представиться, я Энрой Драмер.

- Здравствуйте. Очень приятно, - вру я.

Ничего не имею против мужчин с пузиками, пока они не метят в мои мужья. Для романтических отношений я бы выбрала кого-то, кто больше следит за своей фигурой.

Да и украшений на Энрое, на мой взгляд, чересчур много. И ладно бы артефактов, но почти все - обычные блестящие безделушки. Из восьми колец только в одном пространственный карман. Кулон на шее защитный, а вот серьги, запонки, брошь и браслеты – только для красоты и чтобы показать богатство владельца.

Зализанные волосы мне не нравятся тоже, так же как и взгляд, брошенный в мое декольте. Но я решаю все-таки сделать над собой усилие и постараться дать ему второй шанс. Возможно, его тоже кто-то собирал на свидание, а в обычной жизни он выглядит нормально. А взгляд на мою фигуру… бестактно, но не более.

- Я взял на себя смелость сделать заказ, - сообщает потенциальный жених. – Вы же не возражаете?

- Нет, - вежливо отвечаю я.

А толку теперь возражать? Повара наверняка начали готовить, и не хочется, чтобы продукты пропали зря. Но как он мог принять решение за меня? А вдруг бы у меня оказалась аллергия на что-то, или я какие-то продукты не люблю? Вдруг я на диете? Или хочу съесть что-то конкретное? Может он боится, что я закажу что-то дорогое? Ладно. Посмотрю, что будет дальше, но надежда на то, что познакомлюсь с интересным человеком, стремительно испаряется.

Выпиваю воду, предварительно проверив ее на наличие ядов – стакан был принесен до моего прихода, и рисковать не хочется. Моя предосторожность оказывается напрасной, но то, что у меня есть подсознательное недоверие к этому мужчине, мысленно отмечаю.

Закуски нам приносят, как только я ставлю стакан на стол, и официантка при этом пафосно произносит:

- Тарталетки из пшеничной муки с приготовленными на пару креветками, лимонным соусом и мятой.

Название мне нравится, а вот порция… одна тарталетка три на три сантиметра - это явно маловато, чтобы заморить червячка. Мысленно благодарю подругу, которая заставила меня плотно пообедать.

Стоит мне взять тарталетку, Энрой произносит:

- Мы с вами уже немолоды, так что позвольте перейти к сути.

Начало мне не нравится даже не потому, что невежливо указывать даме на ее возраст, а из-за неправильности его утверждения: для мага сорок два - это вообще не возраст.

- Вы не замужем, я не женат. И я сразу хочу прояснить ситуацию, - продолжает он.

Прожевываю закуску, довольно вкусную, к слову, и киваю.

- Я занимаюсь инвестициями, - гордо произносит он. – По-простому – вкладываю деньги в различные предприятия.

Я выгляжу как человек, который не знает такого слова? Мило.

- В прииски золота и алмазов; открытие магазинов, кафе и харчевен в разных уголках нашего королевства; производство сладостей…

Пока он хвастается своим богатством и рассказывает, как у него все это успешно, я успеваю отведать «куриный паштет в мандариновой глазури» и «печенье из фуа-гра, покрытое ровным слоем нежных желтых сфер из кукурузного пюре». От меня требуется только кивать и вставлять реплики вроде «да неужели!», так что остается достаточно времени, чтобы погрустить – блюда, которые подают в этом ресторане, безусловно, вкусные, но распробовать их из-за крохотного размера порции не получается.

Когда нам приносят «картошку, приготовленную в земле, в которой она росла», выглядящую как обычная запеченная картофелина среднего размера, политая соусом, Энрой переходит к новой теме:

- У меня есть большой дом в центре, где я живу большую часть года, а так же поместье возле Олужского озера, в котором я люблю проводить лето. Мне нужна женщина, которая стала бы не только госпожой моего сердца, но и хозяйкой в доме, а так же родила бы мне наследников. Дочерям я тоже, безусловно, буду рад, но все-таки хотелось бы хотя бы одного сына.

Решаю уточнить:

- А если ваша жена захочет работать?