– Спасибо! – поблагодарила Ару и на этот раз сказала правду: – Но у нас семейные планы.
Раньше она никогда не произнесла бы таких слов: семейные планы, а теперь получала от этого огромное удовольствие.
– А. Ну, счастливого отдыха.
– И тебе удачных каникул! – с этими словами Ару закинула рюкзак на плечо и вышла на мороз. Пока бóльшая часть её одноклассников направлялась к машинам с личными шоферами, она собиралась на тренировку в Иномирье.
Каждые понедельник, среду и пятницу Ару и Мини по три часа занимались с Хануманом стратегией ведения войны, с Урваши – этикетом и танцами и с Буу – фольклором. Со следующей недели им должны были добавить занятия и учителей, и теперь уроки проводились совместно с другими детьми Иномирья (правда, никто из них не был отпрыском богов).
– Другие дети? Такие же, как мы? – удивлялась Мини.
– Ага, – сказала Ару. – Может, там будет тот мальчик-змея из «Костко».
– Вряд ли он помнит меня…
– Ты врезалась в телефонную будку. По-моему, такое не забывается.
Мини легонько стукнула Ару Смертельным Жезлом по голове.
Но перед тем как присоединиться к другим студентам, их родители захотели убедиться, что они овладели основами мастерства и догнали остальных.
«Это необходимо», – объяснял им Буу.
«Дополнительные занятия для отстающих учеников. Позор», – думала Ару.
Она была совсем не в восторге от танцев, но, как объяснила Урваши, «когда Арджуну прокляли и он лишился своего мужества на целый год, он стал прекрасным учителем танцев и из-за этого начал гораздо изящнее двигаться во время битвы. Всё так и было, поверьте мне, в конце концов именно я прокляла его».
– А когда мы уже перейдём к изучению жестокости? – спросила Ару в прошлую среду.
Ваджра, который на этот раз решил превратиться из разряда молнии в сияющую ручку, услышав этот вопрос, загорелся ярче.
Буу прищурился.
– Не нужно спешить становиться жестокой.
Сегодня по дороге домой она размышляла о последнем сообщении, полученном от Мини. У Ару по-прежнему не было телефона, поэтому они не могли обмениваться эсэмэсками, но тут им пригодился каменный слон. Утром Ару проверила рот статуи и обнаружила там письмо от Мини:
Как, скажи на милость, мне тренироваться сегодня? Я на девяносто девять процентов уверена, что заразилась бубонной чумой (я вчера видела крысу).
Ару рассмеялась, вспомнив о письме. Но смех мгновенно прекратился, когда она увидела, кто идёт по тротуару всего в нескольких метрах от неё.
Новенький мальчик из их класса.
Эйден Ачариа пришел к ним на прошлой неделе. Что весьма странно, ведь вот-вот должны были начаться зимние каникулы.
Но, по словам главной сплетницы школы (Поппи), его семья была очень убедительна (надо понимать, очень богата). А ещё мальчик легко адаптировался к новой школе: неудивительно, потому что он выглядел… так.
До недавнего времени Ару не задумывалась о мужской красоте. У неё были обычные требования к мальчикам: чтобы он не орал как безмозглый осёл и его кроссовки нормально пахли. Половина мальчиков в классе не выдерживала этих требований. У Эйдена же были красивые чёрные волнистые волосы и ямочки на щеках. Он хорошо пах: не мылом или дезодорантом, а чистым, выстиранным бельём. И его красивые тёмные глаза обрамляли ещё более тёмные ресницы.
Ару с ним ещё не разговаривала. Да и что она могла сказать? Она знала про него только то, что он с мамой переехал в большой дом напротив музея. А вчера его мама остановилась поговорить на улице с мамой Ару. Индийцы постоянно так поступают. (Ты – индианка? И я тоже. Как насчёт того или этого?)
Эйден стоял рядом с мамой. В какой-то момент Ару показалось, что он увидел, как она смотрит на него из окна музея. Тогда девочка расплылась в своей самой очаровательной улыбке (даже вытянула нос), но тут вспомнила, что у неё на голове металлические рожки. Буу настаивал, чтобы она носила их дома. (Вдруг придётся надеть шлем для сражения с демонами. Надо тренировать шею!)
Ару запаниковала, врезалась в холодильник и упала лицом вниз. А потом ещё целый час лежала на полу в кухне.
Ей и сейчас хотелось прибить Буу.
При мысли о том, что Эйден мог видеть её с рогами на голове, Ару смущённо зажмурилась и тут же врезалась во что-то носом. Ну конечно, это был его рюкзак. Она подняла голову. Эйден посмотрел на неё сверху вниз, будучи по меньшей мере на фут выше неё. Сейчас, при солнечном свете, его кожа казалась золотой.
– Привет, – поздоровался он.
Ару открыла рот, потом закрыла. Ну давай же, Ару. Ты прошла через Царство Мёртвых. Неужели не можешь поговорить с…
Он улыбнулся.
– Я тебя знаю?
– Я… – выдавила она.
Почему её голос вдруг стал таким странным, как будто раздавался из колодца? Или таким глубоким, как у ведущего прогноза погоды. Она стукнула по горлу кулаком, но от этого только закашлялась. Скажи же что-нибудь! Но всё, на что был способен её мозг, – это задать вопрос: «Как дела?» «О нет! – подумала Ару. – Такое говорить нельзя». Это всё из-за того, что она нон-стоп смотрела сериал «Друзья». Ару улыбнулась и снова открыла рот.
– Я знаю, где ты живёшь.
Эйден уставился на неё, она – на него.
– Ты что?
– Я… э-э-э… это всё демоны. Пока.
Она никогда так быстро не бежала домой.
Глава 43Почему? Почему? Почему?
– Не может быть… – сказала Мини в пятый раз.
– Мини, если ты повторишь это ещё раз…
Урваши фыркнула, и Ару замолчала.
По пятницам их первым уроком были танцы (а именно – «бхаратанатьям») и этикет с Урваши. Но Ару пришла на занятия в таком потрясённом состоянии после встречи с Эйденом, что Урваши потребовала рассказать ей, что случилось.
Когда Ару поведала обо всем, Урваши так сильно рассмеялась, что началась гроза. Несколько продавцов с Ночного базара пришли жаловаться, что она разрушила их склад дождевиков (настоящих плащей, из которых шёл дождь). Но та лишь посмотрела на них долгим взглядом и проворковала: «Какая у вас проблема?» И они совершенно забыли всё, о чём собирались сказать, и мечтательно удалились восвояси.
Урваши позвала Ханумана и Буу и заставила Ару рассказать всё с самого начала. Хануман не смеялся, но рот его дёргался. Буу старался держаться изо всех сил.
– Мне кажется, Арджуна был более… – заговорила Урваши.
– Вежливый? – предположил Буу.
– Очаровательный? – пропел Хануман.
– Красивый? – вставила своё Мини.
– Mини! – рыкнула на неё Ару.
– Прости, – покраснела сестра.
– Знаете, в моё время можно было просто ворваться и забрать себе того, кто тебе нравился, – сказал Буу. – Это гораздо действеннее, чем всякие разговоры.
– Вообще-то, это называется похищением, – сказала Мини.
– Это так романтично.
– И всё равно это похищение.
Хануман хлопнул в ладоши.
– Пойдёмте, Пандавы, пора на урок стратегии.
Пандавы. Ару так и не привыкла к этому названию. К тому же она понимала, что ею и Мини дело не ограничится. Спящий где-то скрывался, и чем опаснее становилось, тем больше Пандав требовалось. Она даже разглядела их в своём видении… Все девочки.
Тяжело вздохнув, Ару сняла колокольчики с лодыжек и передала их Урваши.
Та потрепала ученицу по голове.
– Не переживай, дорогая. Когда завершишь мои занятия, будешь поражать мужчин одним взглядом.
Ару не собиралась убивать парня. Может, просто поговорить с ним? Зачем эти крайности?
Ару и Мини распрощались с Урваши, и танцевальная студия на Ночном базаре за ними закрылась. Урваши отказывалась снимать помещение где-либо ещё, потому что «ей надо было поддерживать свой имидж, и она не собираюсь касаться ногой земли, на которую падала тень от других людей». Поэтому три раза в неделю небо над Ночным базаром открывалось, и она спускалась в небесно-голубом лотосе размером с музей.
После занятия лепестки цветка закрывались над головой Урваши, и она возвращалась на небеса.
Уроки Ханумана были более… жесткими.
– Сюда. – Обезьяноликий полубог шел впереди и указывал им дорогу.
Ару и Мини послушно семенили за ним. Хануман любил заниматься на разных участках Ночного базара. В этот раз он повёл девочек вокруг фруктового сада Мечты, через арку мерцавших серебряных перьев.
– Это перья чакоры, лунной птицы, – объяснил Хануман. – Перо, вырванное из лунной птицы, будет светить ярко, но только мгновение. Если же птица сама сбросит его, оно будет давать вам свет всегда.
Эта Перьевая арка никогда не гасла. С другой её стороны виднелась более крутая и опасная местность. Они заглянули в глубокий овраг, в котором текла широкая река.
На противоположном берегу в воздухе парила сверкающая корона.
– Пандавы! – обратился к ним Хануман, перекрикивая рёв реки. Мини побледнела. Ару вспомнила, что её сестра панически боится высоты. Даже пауки не вызывали у неё такого страха, хотя и в восторг тоже не приводили.
– Представьте, что вам нужно вернуть корону, – сказал Хануман. – Как вы до неё доберётесь?
– Подойдём с другой стороны? – предположила Мини.
– Обманом заставим тот берег перенести корону на этот? – высказалась Ару.
Хануман нахмурился.
– Всегда ищите наиболее легкий способ. Ару, ты всегда выбираешь сложное решение, хотя есть простое.
– А я, например, просто не хочу тонуть, – отчаянно закивала Мини.
– Хм, лично я в таких случаях строил мост, звал на помощь друзей, мы собирали камни и бросали их в воду, чтобы можно было перебраться на другой берег, – объяснил Хануман.
– У меня нет таких друзей, – сказала Ару.
– Эй! – возмутилась Мини.
– Кроме тебя, конечно.
– А как насчет того, чтобы изменить свой вид? – спросил Хануман. – Всегда подумайте, можете ли сами подстроиться под окружающую вас местность. Это лучше, чем приспосабливать её к себе.