Там все было на своих местах. Фрески, незаконные бассейны для сбора десятин, статуя со священными рыбами. Все по-прежнему было заросшим и неухоженным, видимо, мои работники сюда еще не добрались. И все равно в косых лучах послеполуденного солнца это место выглядело прекрасно в своей запущенности. Не менее прекрасно, чем в первый раз, в самую длинную ночь в году, когда я попал сюда и узнал об истории Ашена. И хоть легенды этого мира были захватывающими, больше всего запомнилось, как прекрасна была моя жена в свете голубой кометы.
Как бы мне ни хотелось задержаться в приятных воспоминаниях, намного важнее было найти Риту реальную. Выйдя из сада, я поднялся на пригорок, который был самой высокой точкой в поместье. Прежде чем идти куда-то, нужно было осмотреть округу, вдруг, где-то есть следы пребывания моей жены. Прикрыв глаза от слепящего солнца, посмотрел на линию деревьев на Западе.
— Рита! — улыбнулся сам себе. Первым, что бросилось в глаза, были платиновые волосы, резко контрастирующие с темным лесом. Конечно, на таком расстоянии сложно было судить о скорости, но она, вроде, не бежала, сломя голову, и меня немного отпустило.
Сорвавшись с места, полетел ей навстречу, выбежал через западные ворота и помчался так быстро, как только мог. Увидев меня, Рита тоже ускорилась.
— Ты нашла Бертрама! — обрадовался при виде этого бандюгана. Тогда я еще не знал, что он натворил, но охотно верил, что он может вывести из себя даже святого. Хорошо, что все хорошо закончилось. Он выглядел потрепанным, но был жив и здоров. Бегло осмотрев Риту убедился, что с ней тоже все в порядке.
Ворон, сидевший на ее плече, моргнул красными глазами и спрятал голову под крыло.
Бедняжка измучился, пытаясь выпутаться из сети, в которую его посадили, — Рита погладила блестящую грудку. — Его привязали к ветке, но к тому моменту, как я нашла его, он уже свалился на землю и барахтался в листве, никак не получалось выбраться. Не знаю, как высоко он висел, вроде бы ничего не сломал, но вел себя буйно.
— Бедолага, — беззлобно рассмеялся, представив, как он психует из-за того, что запутался, и погладил его по спине. — У вас были какие-нибудь неприятности?
— Нет, все прошло довольно гладко. Даже не надеялась, что так будет, — мы пошли к поместью. — Там, где я нашла Бертрама… жуткое зрелище, там было настоящее побоище. Как будто наемники находились в самом эпицентре нашествия. Кстати, как там Сет?
— Держится, хоть и очень слаб. Мы ждем возвращения Мило с лекарем.
— Похоже, они уже прибыли, — Рита кивнула на Метеора. Рассекая воздух мощными оранжевыми крыльями, сверкающими в лучах солнца, он летел в сторону дома. — А это еще кто?
Я прищурился, пытаясь рассмотреть небольшого яркого зверя, летящего в паре с моим пегасом, и пожал плечами.
— Не знаю, пойдем быстрее, посмотрим, — потащила меня за руку Рита на передний двор, где приземлились Метеор и Мило.
Рядом с ними села и… Целительница? Невысокая пожилая женщина-летучая мышь, закутанная в несколько пестрых шалей, которые явно были знакомы с молью, и увешанная массивными аляпистыми украшениями. У нее были острые уши и кожистые крылья, вьющиеся рыжие волосы и круглые черные глаза. Она была такой экстравагантной, это сбивало с толку.
— Где бедный молодой человек, которому нужна моя помощь? — она сверлила меня крошечными глазками. — День был тяжелым. Нужно поторопиться, боюсь, если солнце сядет до того, как мы поможем ему, он погибнет.
— Ммм… — я почесал затылок. Ее пророчества немного пугали. Кажется, она чокнутая, а с такими лучше не спорить. — В доме, мы проводим вас.
— Я отведу Метеора в конюшню, господин, — сказал Мило, чтобы разрядить атмосферу. Он снимал с пегаса уздечку.
— Спасибо, что привел… Полагаю, вы целительница? — обратился к летучей мыши. Да уж, не так я себе представлял человека, который будет лечить Сета.
— Это фертийская жрица, — представил гостью Мило. — Целитель погиб во время нашествия демонов, и мне пришлось разыскивать мадам Брайт. Поэтому мы так задержались. Она лучше любого, даже самого опытного целителя, поверьте мне.
— Прежде чем мы куда-то пойдем, ответь мне на один вопрос, — эта сумасшедшая бабка начинала меня пугать. — Какого цвета глаза у детей нашей Богини?
— Что вы… — вопрос застрял у меня в горле. Эта жрица явно ничего не слышала о неприкосновенности личного пространства. Позвякивая многочисленными украшениями, она подошла вплотную и вперилась в меня крошечными глазками, которые блеснули на солнце. До меня дошло, о чем она говорила.
Когда я только попал сюда, мне пришлось переплыть тот странный пресный океан, чтобы добраться до острова Сканно. Как рассказывали мне Бруно и Рита, согласно истории Ашена, милосердная Богиня, видя, как страдают люди, заплакала. Ее слезы превратились в гигантских рыб-защитников, которые стали бороться с демонами на дне океана.
Но с тех пор, как появились Ашеры, эти рыбы, дети Богини Света, стали красивой легендой.
И судя по всему, я был достаточно благословлен Богиней, чтобы увидеть одного из ее детей. Правда, в тот момент думал, что он проглотит меня живьем, но это ничего. Главное, что все хорошо закончилось.
— Откуда вы знаете, что я видел Священную Рыбу? — спросил вместо ответа и с подозрением посмотрел на женщину. Никому ведь не говорил об этом, кроме Риты, которая и посоветовала держать этот факт в секрете.
— Ветер может сказать намного больше, чем ты думаешь, — сказала она, подходя еще ближе. — Теперь ответь на вопрос. Какого цвета были глаза у рыбы?
— Серебристого, — ответил, пока эта сумасбродка мне не втащила. Думаю, она вполне могла бы.
— Так я и думала! — она резко развернулась и направилась ко входу в дом.
Сбитый с толку, поочередно смотрел то на Риту, то на Мило.
Енот пожал плечами и застенчиво улыбнулся.
— Просто поверьте, она знает, что делать.
— У вас есть кровь крупутов? — бросила через плечо женщина, роясь в сумке, которая висела у нее на поясе. — А, забудьте, у меня есть немного.
— Даже не знаю, что такое крупут, — проворчал себе под нос и пошел за ней.
— Господин Медведев, — Мило остановил меня на полпути. — Есть дело, которым необходимо заняться прямо сейчас, и оно требует вашего участия.
— Я провожу мадам Брайт к Сету, — сказала Рита, за что я был очень ей благодарен, хотя мне и не нравилось, что в последние дни мы виделись только мимоходом. — Все равно нужно отнести Бертрама в дом. Может быть, Шелли, если она чувствует себя лучше, осмотрит его. Хочу убедиться, что он не пострадал.
— Спасибо, — поблагодарил жену и немного расслабился. Как же хорошо, что она такая умница и может подхватить там, где один я не вывожу. — После того как наша гостья осмотрит Сета, проводи ее к Шелли, с лодыжкой совсем все плохо. Она в нашей спальне.
— Хорошо, — пообещала Рита. Наблюдая, как моя жена уходит в дом, пообещал себе, что при первой же возможности выкрою на нее время.
— Так что там за дело, Мило? — спросил, заставив себя вернуться к реальности.
— Этот сарай, хозяин, — сказал енот, подводя меня к старенькой постройке. — Мы с Ноем сразу заметили, что его нужно чинить, а от землетрясений в последнее нашествие он чуть не обрушился прямо на нас. Боюсь следующего он не выдержит, а это пока единственное безопасное место, в которое можно загнать поросят на ночь.
Рассмотрев его получше, понял, что работник совершенно прав.
Сарай, и без того неприглядный и обветшавший со временем, накренился в правую сторону, как будто был пьян.
— Что ты предлагаешь? — спросил, скрестив руки на груди. Конечно, можно было его подлатать, но проще было снести и отстроить заново.
— Мы не можем знать, как скоро на нас свалится новая беда, поэтому думаю, что нужно немного укрепить его, пока мы строим новый. Это временная мера, дерево гниет, фундамент разваливается. Нужно срочно начинать строить новый сарай, — созерцая это печальное зрелище, он упер руки в бока и размахивал полосатым хвостом.
— Примерно так я и думал, — улыбнулся ему. — Давай поступим так. Сегодня мы попытаемся навести порядок и укрепим стены, чтобы поросята могли здесь ночевать в ближайшее время. И начнем строить новый сарай. А этот потом снесем. Ты уже можешь сказать, какие материалы нам будут нужны?
— Сейчас точно не скажу, но могу составить список и подсчитать, сколько и чего нам потребуется, если вы готовы немного подождать, — сказал Мило, почесывая затылок.
— Хорошо, подумай об этом, пока мы будем работать, — я стал ломать голову над тем, как выровнять эту конструкцию. Кое-какие идеи были, но мне они казались сомнительными. Ладно, попробовать стоит в любом случае. — У нас есть веревка? Инструментов достаточно? Когда мы с Бруно чинили забор, с инвентарем все было совсем печально.
— Веревки точно хватит, да и инструментов тоже. Мы с братом захватили свои, когда уходили от повелителя, — рассуждал Мило. Мы вошли в сарай. — Давайте сначала выгоним поросят на пастбище, а потом найдем все, что нам нужно.
— Звучит как готовый план, — я распахнул дверь одного из загонов, в котором содержались существа, которых все здесь почему-то называли поросятами. Нет, конечно, схожие черты были, пятачок, хвостик крючком, да и повизгивали они, как обычные свиньи. Но эти животные больше были похожи на тараканов.
Когда я впервые увидел их, потребовалось время, чтобы привыкнуть и не кривить морду от отвращения. Рыжие усищи, крылья, прямо как у этих не самых приятных насекомых, не делали их более симпатичными. Но в какой-то степени я уже и к ним привык. Меня несколько раз чуть не убили — подумаешь, тараканы.
Подгоняя, похлопал их по спинам, будто это действительно были маленькие, милые поросята. По крайней мере вели они себя именно так. Вряд ли кому-то удалось проникнуться к ним теплыми чувствами, если бы они обладали повадками тараканов. От воспоминаний об одной из грязных съемных квартир мурашки по коже побежали.
У этих же ребят были небольшие глазки-бусинки, которыми они доверчиво смотрели в самую душу. В них было больше понимания и сочувствия, чем у некоторых людей, которые ошибочно считают себя лучшими.