— Иди за мной, Макс, — он указал на дальнюю часть зала, где висел большой гобелен.
Я проследовал за повелителем. Он отодвинул гобелен в сторону и открыл потайной ход, за которым виднелась лестница. Она была похожа на ту, что вела к складу с оружием в нашем поместье.
Точно так же, как и у нас дома, каменные светильники горели в темноте, как и камни Ашеров на наших шеях.
— Куда ведут эти ступени? — спросил Байрона, спускаясь вслед за ним по винтовой лестнице.
— Через этот коридор можно попасть в любую часть дворца, но если ты спрашиваешь, куда именно я тебя веду, то потерпи немного и сам все увидишь, — ответил он, и его низкий голос как-то зловеще завибрировал, отражаясь от голых каменных стен.
— Хммм… — потер затылок рукой.
— Не волнуйся, Макс. Как бы жутко ни выглядела эта потайная лестница, у меня нет гнусных намерений, — легкомысленно пошутил здоровяк.
— Ты только что назвал этот коридор жутким? — фыркнул и рассмеялся.
— Ооо, это «жуткое» слово я перенял у своей маленькой Молли. У нее такой возраст и сейчас такие дни… что оно стало ее любимым, — приятно было слышать, как голос повелителя потеплел, когда он заговорил о своей маленькой дочери.
— Как она? — поинтересовался, пока мы продолжали спускаться по винтовой лестнице.
— Она очень часто спрашивает о тебе, — фыркнул Байрон, — И была совершенно безутешна, когда мне пришлось объяснять ей, почему она не сможет присутствовать на празднике и повидаться со своим будущим мужем.
— Муж? — рассмеялся я.
— Она убеждена, что однажды выйдет замуж за тебя, своего спасителя от демонов, — сказал он и покачал рогатой головой.
— Похоже, у нее на все есть свое мнение, — мы наконец-то преодолели последнюю ступеньку.
— Это точно! — он запрокинул голову и громко рассмеялся, — Подожди-подожди, Пройдет совсем немного времени и это станет уже частью твоей жизни, знаешь, дети растут очень быстро. А теперь пойдем. Есть кое-что, по поводу чего я хочу узнать твое мнение.
Мы спустились в подземелье. Байрон провел меня через тускло освещенные помещения в камеру, которую охраняли двое стражников. Когда мы к ним подошли, они вытянулись по струнке и нам отсалютовали.
В затхлой камере было темно, пришлось напрячь зрение, чтобы разглядеть хоть что-то.
В углу, прямо на полу, сидела грязная фигура. Человек был прикован цепями к стене и тяжело, надсадно дышал. Услышав, что мы вошли, он поднял окровавленное лицо, которое облепили сальные волосы.
— Ты не имеешь права, Рамзи! — обессиленно прорычал мужчина и сплюнул кровь прямо к нашим ногам. Его лицо так исказила злоба, что шрам, пересекающий бровь, вздулся и искривился, он стал похож на извивающегося червяка.
Что-то в нем казалось мне смутно знакомым…
— Сейчас мы разберемся, кто и на что имеет право здесь, ублюдок! — грозно двинулся на него Байрон. Образ добродушного здоровяка, который он транслировал, говоря о своей дочери, мгновенно испарился. Рядом со мной стоял не любящий отец и муж, а истинный лорд Ашер, правитель острова. Казалось, что он заполнил собой все пространство, нам троим было тесно в этой крошечной клетушке, как будто из нее выкачали весь воздух.
Байрон посмотрел на меня.
— Макс.
— Да?
— Откуда ты знаешь этого человека? — сказал он так уверенно, будто и не сомневался, что мы с ним действительно знакомы.
Я не стал спрашивать, с чего он взял, что я его знаю. По грозному и бескомпромиссному выражению лица повелителя было ясно, что ответа на свой вопрос не дождусь.
Мужчина, сгорбившийся у стены, казался мне смутно знакомым, но я был уверен, что никогда не видел его лица при свете дня.
Или все-таки видел?
Меня поразила одна догадка… Я узнал этот шрам над бровью…
Глава 6
Да это тот самый человек, с которым Бёрнс встречался в таверне, когда покупал яд для своего клинка. Конечно мы с Ритой, толком и не видели его лица, так-как оно было скрыто маской и глубоким капюшоном, но его голос и шрам были легко узнаваемые. Да, это действительно он.
— Байрон, я знаю этого ублюдка. Он продал Адлеру яд для меча! — гневно воскликнул и сжал кулаки, до побелевших костяшек.
— Макс, друг мой, а скажи ка мне, откуда ты об этом знаешь, — обратился ко мне Байрон. Он подошел к преступнику а его лицо нахмурилось ещё сильнее.
Может и не стоило этого говорить Байрону, но когда я узнал этого ублюдка, что у меня появилась уникальная возможность забить последний гвоздь в крышку гроба не только Адлера, но и его поставщика. — Когда мы с Ритой прибыли в Бронзовую Гавань за несколько дней до скачек, то обнаружили там Бёрнса, который вёл себя очень подозрительно. Он был бедно одет, крался по улицам словно преступник, замышляющий что-то не доброе. Учитывая наш с ним конфликт, я не смог пройти мимо и вместе с супругой отправился вслед за ним. Адлер отправился в бедные кварталы и зашёл в таверну. Мы пробрались туда через чердак, накинули плащи и стали свидетелями Адлера и этого человека. Этот мужчина получил мешок монет, а затем передал адлеру яд, которым он и смазал свой клинок. Он готовился убить сначала меня, а затем и вас.
— Это серьезное обвинение, Ашер Макс, ты уверен? — зловеще спросил Байрон, вытаскивая из ножен свой клинок с изогнутым лезвием.
— На все сто процентов, — ответил лорду без тени сомнения.
— Так вот, от кого ещё хотел избавиться Адлер, жаль он не успел познакомить вас со своим клинком. Твари, пусть демоны сожрут ваши кости! — озлобленно выкрикнул наемник, когда понял, что его песенка спета.
Я не успел ничего ответить, потому что в темноте сверкнул клинок Ашера Рамзи. Наемник со шрамом издал сдавленный, хрипящий звук, брызнула кровь и на каменный пол упала отрубленная голова. Тело рухнуло, и из перерубленных артерий продолжала толчками вытекать алая кровь.
— Адлер больше не Ашер. Он навсегда останется в опале у Богини Солнца и будет изгнана из ее объятий, как и ты, — с отвращением сказал Байрон. Не будет под её лучами места для таких ублюдков, как вы. Ненавижу.
— Макс, мне жаль, что ты стал свидетелем казни сразу после после нашего веселого пира и твоего чествования, но по другому было нельзя, — вздохнул повелитель, вытирая свой меч белоснежным платком, который он достал из кармана своего парадного жилета. Байрон убрал свой клинок в ножны. — Знаешь Макс, в последнее время ходило много разных слухов, в том числе и о тебе. Боюсь, некоторые из них были не самыми лестными. Я должен был убедиться, что это всего лишь слухи и выдумки.
— Плохие слухи обо мне? И что же такого говорили люди? — это вызвало у меня искреннее удивление. Нет, я, конечно, не мог назвать себя святым, но в тоже время и ничего плохого не замышлял. Хотел заработать денег, да поместье отремонтировать… Я последовал за Байроном к выходу из камеры.
— До меня дошли слухи, что ты вступил в заговор с Бёрнсом, чтобы вместе избавиться от меня. Но я видел сегодня, как вы смотрите друг на друга во время дуэли. И видел, как во время большого приема в ночь, когда пролетала комета, он бросил кольцо под ноги твоей жене. Я по этому до конца и не был уверен в их правдивости, но как говорится, доверяй но проверяй.
— Байрон, ты оказался прав, — отвращение во мне смешалось со злостью, когда я вспомнил, как Рита порезала ногу о его проклятый перстень. Да если бы у меня была возможность, я бы оживил этого ублюдка и ещё раз прикончил.
— Получается, я снова в долгу перед тобой, мой друг, — сказал лорд Байрон Рамзи с благодарностью, он сжал мое плечо своей огромной рукой.
— Да нет, я в первую очередь преследовал свои собственные интересы. Намерение убить Адлера у меня возникло задолго до того, как мы узнали о заговоре, — честно ответил Байрону. Конечно, можно было наплести сказок и загнать Байрона в очередной долг чести, но это было не в моем характере.
— Так значит Ашер Оушен был прав? — на бородатом лице Ашера рамзи зажглось любопытство. — Ты заинтересовался Бёрнсом из-за его ранга? Или все дело и правда в Шелли?
— Наверное, в конечном итоге все дело в Шелли, — неловко потер затылок. — Сначала у меня к нему была месть за кольцо и материальный интерес. Поместье мне досталось не в лучшем состоянии, для его восстановления мне нужно много золота. А следом за золотом, я понял, что мне нужен знающий управляющий, кто разбирается в местных традициях и рынке. Рита сомневалась в своих силах из-за её военной подготовки и отсутствия должного образования. Вот она и предложила, не просто нанять управляющего, а решить все проблемы радикально. Золото, поместья, ранг и жена, что может держать всё имущество под своим контролем, Шелли.
Но когда мы узнали, как Адлер обращается с ней и познакомились поближе, я понял, что это будет спасением не только для меня, но и для нее. Да и Бёрнс постоянно цеплял меня, этот поединок произошёл бы в любом случае рано или поздно. Не вызови я его сегодня на дуэль, — это сделал бы он. А зная Адлера и то, как он привык вести свои дела, сомневаюсь что бой был честным.
— Ну тогда мне всё понятно, — кивнул он, немного подумав над моими словами. — Значит, тот факт, что ты сорвал его попытку вызвать меня на бой, — просто счастливая случайность.
— Да. Но Байрон, если бы у меня не получилось, я бы постарался тебя предупредить об отравленном клинке или помочь. Ненавижу ложь и трусливых ублюдков, что привыкли бить исподтишка.
— Да ты настоящий храбрец, Макс! — раскатистый смех Байрона гулко отражался от каменных стен. Когда он наконец отдышался, то повернулся к охранникам, все еще стоявшим по обе стороны от входа в камеру, и обратился к ним. — Избавьтесь от этого мусора, не хочу больше его здесь видеть.
— Да, господин! — хором ответили они и вошли в камеру, чтобы вынести оттуда труп сообщника Бёрнса.
— Сегодня ты плодотворно потрудился, — сказал Рамзи, когда мы поднимались обратно. — Хочу пригласить тебя на охоту на моей любимой лесной поляне. Завтра утром. Сейчас сезон жуков-оленей, такое я никогда не пропускаю. Что скажешь?