Тем временем на панели управления изменился текст.
Allor mi disse: «Quel che da la gota
porge la barba in su le spalle brune,
fu – quando Grecia fu di maschi vòta,
sì ch'a pena rimaser per le cune —
augure, e diede 'l punto con Calcanta
in Aulide a tagliar la prima fune.
Euripilo ebbe nome, e così 'l canta
l'alta mia tragedìa in alcun loco:
ben lo sai tu che la sai tutta quanta.
Quell'altro che ne' fianchi è così poco,
Michele Scotto fu, che veramente
de le magiche frode seppe 'l gioco.
Vedi Guido Bonatti; vedi Asdente,
ch'avere inteso al cuoio e a lo spago
ora vorrebbe, ma tardi si pente.
Vedi le triste che lasciaron l'ago,
la spuola e 'l fuso, e fecersi 'ndivine;
fecer malie con erbe e con imago».
"Если интересно, то это отрывок из соответствующей злой щели, эдакого рва, про обитателей этого места интересного".
"Давайте…"
"И он: «Вот тот, чья борода от щек
Вниз по спине легла на смуглом теле, —
В те дни, когда у греков ты бы мог
Найти мужчину только в колыбели
Был вещуном; в Авлиде сечь канат
Он и Калхант совместно повелели.
То Эврипил; и про него звучат
Стихи моей трагедии высокой.
Тебе ль не знать? Ты помнишь всю подряд.
А следующий, этот худобокой,
Звался Микеле Скотто и большим
В волшебных плутнях почитался докой.
А вот Бонатти; вот Азденте с ним;
Жалеет он о коже и о шиле,
Да опоздал с раскаяньем своим.
Вот грешницы, которые забыли
Иглу, челнок и прялку, ворожа;
Варили травы, куколок лепили»".
Женя устало оперлась на пульт управления, обозревая своих товарищей по несчастью.
– Могу вас обрадовать, осталось последнее испытание. В этот раз, как видите, обошлись без отмычек.
– А что была за загадка? – Сайка уже довольно спокойно общалась с Рыжиком, видимо сообразив, что плывут все же они в одной лодке.
– Непередаваемая игра слов. Грех, что можно было совершить только наедине с самим собой, который требует тишины и не терпит чужих глаз. Обращаясь при чужом взгляде добродетелью.
Компания окончательно зависла.
"Юная леди, эта загадка вообще имеет решение?"
"Безусловно! Но подсказывать я вам не буду, извините. Что там дальше?"
"Предатели. Обманувшие доверившихся".
"У меня стойкое ощущение, что о том, что тут происходило, я постараюсь забыть, и как можно скорее".
"Ох, Женечка, одно ваше слово и всю неприятную работу бабушка Клавдия выполнит самостоятельно! "
Женя тяжело вздохнула.
Последний зал был небольшим. Четыре двери. К каждой из них вело разное число ступеней, от одной до, соответственно, четырёх. Рыжик зябко передёрнула плечами.
quando un altro gridò: «Che hai tu, Bocca?
non ti basta sonar con le mascelle,
se tu non latri? qual diavol ti tocca?»
«Omai», diss'io, «non vo' che più favelle,
malvagio traditor; ch'a la tua onta
io porterò di te vere novelle».
«Va via», rispuose, «e ciò che tu vuoi conta;
ma non tacer, se tu di qua entro eschi,
di quel ch'ebbe or così la lingua pronta.
El piange qui l'argento de' Franceschi:
"Io vidi", potrai dir, "quel da Duera
là dove i peccatori stanno freschi".
Se fossi domandato "Altri chi v'era?",
tu hai dallato quel di Beccheria
di cui segò Fiorenza la gorgiera.
Gianni de' Soldanier credo che sia
più là con Ganellone e Tebaldello,
ch'aprì Faenza quando si dormia».
Вновь загорелся терминал. Но в этот раз сенсора внизу не оказалось.
– И что это значит? – спросила Сайка, глядя на Женю.
– Погоди, не могу понять перевод…
"Вдруг кто-то крикнул: «Бокка, брось орать!
И без того уж челюстью грохочешь.
Разлаялся! Кой черт с тобой опять?»
«Теперь молчи, – сказал я, – если хочешь,
Предатель гнусный! В мире свой позор
Через меня навеки ты упрочишь».
«Ступай, – сказал он, – врать тебе простор.
Но твой рассказ пусть в точности означит
И этого, что на язык так скор.
Он по французским денежкам здесь плачет.
"Дуэра, – ты расскажешь, – водворен
Там, где в прохладце грешный люд маячит".
А если спросят, кто еще, то вон —
Здесь Беккерия, ближе братьи прочей,
Которому нашейник рассечен;
Там Джанни Сольданьер потупил очи,
И Ганеллон, и Тебальделло с ним,
Тот, что Фаэнцу отомкнул средь ночи»".
Предательство…
– Тут… Тут пишут про воздаяние. За… Воздаяние за свершенные преступления.
– И ты знаешь, что делать дальше?
– Есть у меня одна идея… Нужен доброволец!
Подавленное молчание.
Женя тяжело вздохнула, изображая внутреннюю борьбу. И разглядывая дубину в руках. Нет, она действительно размышляла. Но уже о другом.
"Женечка, если что, вам в третью дверь. На девятом кругу четыре типа предателей: предатели родных, предатели родины, предатели друзей и сотрапезников и предатели божественного. Ваша гоп-компания с трудом тянет на сотрапезников. Так что ваша дверь – с тремя ступеньками".
"Муторно оно как-то все… Уже выглядит ни разу не весело. Погано оно все…"
"Это – игра, что-то мне подсказывает, что это – всего лишь специфика учебного процесса!"
"Но Кот мне ничего подобного не рассказывал. Сложные головоломки, парадоксы, художественные произведения. Но не этические дилеммы".
"Может, просто вы не туда смотрите? Что-то не замечаете?"
"Но иных вариантов у нас нет. Ладно, потом отправлю им что-нибудь дорогое в качестве извинений. Надеюсь, их в итоге не поубивают нахрен?"
Вскинув голову, девушка еще раз осмотрела потрепанных студентов.
И, развернувшись на месте, пошла к нужной двери, не оглядываясь. Открыв дверь, она какое-то время вглядывалась в багрянец соседней комнаты (и пропуская Модестовну вперед), а потом вошла в помещение, захлопнув за собой дверь.
В комнате одиноко стоял терминал.
"Поздравляем вас с прохождением лабиринта! Вы желаете закончить испытание? Предупреждаем, в этом случае ваши одногруппники будут отчислены! Вы можете выбрать иной вариант, тогда отчислены будете вы, а ваши одногруппники будут считаться прошедшими испытание. Непрошедшие испытание будут немедленно доставлены за территорию университета! До принятия решения осталось 30 секунд. В случае отсутствия выбора вы автоматически признаетесь успешно завершившим лабиринт".
"Парадокс вагонетки. Во всей красе. Что будем делать, Женечка?"
"Насколько я люблю секс, настолько я не люблю, когда мне трахают мозг!"
Рука девушки опустилась, прикасаясь к варианту «закончить лабиринт».
Какое-то время ничего не происходило. Потом начал меркнуть свет, снова поднялся ветер. Тьма поглотила Рыжика.
И вновь сознание вернулось рывком.
"Запрос на входящее соединение.
Принять?
Да/Нет"
Увидев надпись, девушка болезненно дернулась и открыла глаза. Небольшой, наполненный мерцанием и гудением, зал. Вдоль стен, от пола до потолка, возвышались стеклянные колонны, полные светящейся пыли. Вдоль других стен располагались терминалы. Все ее спутники лежали вповалку, на чем-то, очень напоминающем маты. Женя поднялась на ноги. Чуть гудела голова.
"Клавдия Модестовна?"
"Очень качественный усыпляющий газ. В зал вас перенесли роботы. Опасности не было"
"Остальные? "
"Те, кто был в сознании – скоро проснуться. Остальные иммобилизованы".
Снова мелькнул запрос на соединение.
Женя открыла доступ Коту.
"Рыжик! Ну как тебе лабиринт? Народ жег? Что за ловушки были?"
Женя дернула щекой, а после скинула архив последних двух часов.
Воцарилось молчание. Молодые люди потихоньку оживали. Видя обстановку вокруг, их лица расплывались в широких улыбках.
У Рыжика отлегло от сердца.
– Ура, ура, ты нас все-таки протащила! Теперь парни заклеймены позором навеки! Их тащили паровозом! Девочка! Из «медицинского»!
Сайка обняла Женю, игриво поёрзав бедрами и напоследок облапав.
– А после экзамена приходи ко мне в гости, у меня столько всякого интересного в комнате! Спорим, ты и половины не видела!
Женя была близка к тому, чтобы принять спор, но тут с тихим шипением дверь открылась, и в зал вошел импозантный дядька.
Дядька был облачен в серый костюм-тройку, бородат, длинноволос и сжимал в зубах трубку.
А еще дядька был в ярости, потому трубка опасно трещала и скрипела, едва не раскусанная на части. За дядькой в зал вошли два небольших дрона и навели на Женю, если девушка ничего не перепутала, скоростные плазменные турели.
Повисло тяжелое молчание.
Пришло сообщение от Кота:
"Рыжик, это было… Ты сломала лабиринт! Ты крута, и бабка твоя тоже крута, но у тебя просто охренительные неприятности! Ты даже не представляешь, что сейчас начнется! Главное – не паникуй!"