Assassin's Creed. Последние потомки. Гробница хана — страница 8 из 48

– Похоже, он приходит в себя, – сказала Анайя.

Грейс снова сосредоточилась, и серая дымка скоро сменилась картиной яркого ночного неба, усеянного звездами. Над головой, похожий на пыльную бурю в космосе, растянулся Млечный путь, и Грейс поняла, что Масирех лежал на спине. Она снова открыла проход в свое сознание и дала ему свободу действий.

Масирех попытался сесть, но обнаружил, что его руки и ноги связаны. Его движение, кажется, не осталось незамеченным. Он услышал шелест песка под ногами приближавшегося и через миг увидел стоявшего над ним торговца, который что-то ел.

– Я уверен, ты знаешь, что будет дальше, – наконец-то дожевав, сказал он.

– Ты отпустишь меня и поползешь обратно в Марракеш, чтобы встретиться с разочарованными покупателями, – сказал Масирех.

Торговец засмеялся.

– Нет никаких покупателей. Ты это знаешь.

Масирех улыбнулся в ответ.

– Да, я знаю.

– Ты отвезешь меня на свои рудники.

– Нет.

– Тогда мы убьем тебя.

– Я буду не первым и не последним из племени вангара, кто умрет такой смертью.

Грейс почувствовала, как колотится сердце Масиреха, хотя внешне он пытался сохранять спокойствие. Он понятия не имел, где они находятся. Но поскольку уже была ночь, он пробыл без сознания несколько часов, и они могли вывезти его на много километров от Тимбукту. После того как он был отравлен, его, скорее всего, просто завернули в ковер и бросили на верблюда, как поклажу. Жена, наверное, гадала, где он, а сыновья искали его по всему городу.

– Ты теперь не сможешь показываться в Тимбукту, – сказал Масирех. – Где же ты будешь продавать золото?

– У меня есть партнеры, – ответил торговец. – Проблем не возникнет.

– Интересно, знают ли они, что имеют дело с человеком, который может легко подсыпать яд в чай.

– Это не имеет значения, – сказал торговец. – Золото есть золото. Ты доведешь нас до своих рудников. Я дважды не повторяю.

– Не дождешься, – ответил Масирех.

Торговец вытащил из-под халата нож, в котором Масирех узнал свой кинжал. Купец наклонился и провел лезвием по щеке Масиреха. Одно быстрое движение, и горячая липкая кровь побежала ручейком по его щеке. Масирех ощутил острую боль.

– Я не подарю тебе легкую смерть, – сказал торговец.

– Разве смерть бывает легкой? – спросил Масирех, слизывая кровь, стекавшую возле уголка рта. Грейс почувствовала привкус железа.

– Признаю, – процедил торговец, – ты храбрее, чем я ожидал.

Масирех ничего не ответил. По правде говоря, он не считал себя храбрым, и Грейс чувствовала его ужас. Она старалась убедить себя, что ему удастся это пережить. Он должен был это сделать, иначе не было бы возможности двигаться дальше по его генетической памяти. Но что он пережил раньше?

– Я собираюсь поспать, – сказал торговец. – Но не думаю, что ты последуешь моему примеру. Ты всю ночь будешь думать о том, что я сделаю с тобой завтра утром. Тебе придется гораздо хуже, если не отвезешь меня на свои рудники.

– Сколько у меня времени на размышления? – спросил Масирех.

– Пять часов до рассвета, – ответил торговец. – Времени достаточно.

Не дав Масиреху еще что-нибудь сказать, его похититель ушел, вновь открыв ему вид на звезды. Поскольку пленник хорошо разбирался во времени, ему удалось понять свое примерное местонахождение. Редко кто проходит через пустыню без карты. Они находились предположительно километрах в шестнадцати к западу от города, недалеко от бассейна большой реки, где были найдены сокровища земли.

Масирех снова осмотрел узлы, которые врезáлись ему в запястья, и понял, что развязать их невозможно, они были завязаны крепко-накрепко. Он повертел головой и понял, что привязан к кольям, воткнутым в землю. Возможности выбраться не было.

Лагерь торговца и его людей был разбит в нескольких метрах от него. Они лежали вокруг огня, не поставив шатров, а верблюды служили им защитой от ветра, и он слышал, как они о чем-то болтают и смеются. Масирех взглянул на небо, произнес молитву Аллаху, после чего Грейс показалось, что границы между ее и его мыслями исчезли, что она начала думать о том же, о чем думал он.

Глава 5

После того как Грейс и Дэвид ушли, Наталья постаралась задержаться за завтраком еще как можно дольше. Ей было интересно, придет за ней Исайя или Виктория. Но они не приходили, и в итоге, вздохнув, она медленно направилась в свою комнату Анимуса. По пути она остановилась на маленьком незапертом балконе, желая полюбоваться деревьями и вдохнуть свежего воздуха.

Сосновые иголки поблескивали на утреннем солнце, верхушки деревьев раскачивались от легкого ветерка, словно под музыку. Нежную, как в третьем действии «Пиний Рима»[18] Респиги – произведения, которое любил ее отец. Она закрыла глаза и глубоко вдохнула, почувствовав, что на ее руках от холода появились мурашки. Если бы она захотела, то могла бы спуститься с балкона и бежать в лес, вниз по горе. Но разве это можно было бы воспринимать как бегство? На самом деле Наталья не была здесь заключенной. Никто из них не был.

Это делало их пребывание в Эйри несколько путанным.

Монро говорил, что тамплиеры беспощадны и им нельзя доверять. Что они стремятся доминировать и обрести контроль над миром, подавляя свободу воли. Но до сих пор этого не было заметно. Наталья находилась здесь, потому что она видела выражение лиц родителей, когда Исайя назвал им сумму компенсации, в случае если она останется. Ее мама и папа никогда бы не заставили ее остаться, но участие в «исследовании» «Абстерго» означало то, что им не придется столь усердно трудиться, не говоря уже о «преимуществах в области образования», которые они видели, поэтому Наталья заверила их, что хочет остаться. Но она совсем не была уверена в этом.

Думая о симуляции Баяна, она жалела, что не позволила им забрать ее домой.

За ее спиной кто-то постучал в стеклянную дверь, и Наталья обернулась. По другую сторону двери стоял Исайя, знаками как бы прося разрешения присоединиться к ней.

Она кивнула, и он вышел на балкон, глубоко дыша.

– Я старался обустроить побольше таких мест вокруг центра Эйри, – сказал он. – Спокойных мест для размышления и медитации.

– Приятно слышать, – сказала Наталья.

Он подошел к ней и наклонился вперед, положив руки на перила.

– Я подумал, что тебе, наверное, лучше пропустить симуляцию Анимуса сегодня.

Наталья промолчала.

– Это естественно, – сказал он. – И думаю, что я был немного нетерпелив и груб с тобой вчера. Я прошу прощения, если это так.

Наталья пожала плечами.

– Тебе нужен выходной? – спросил он.

Наталья задумалась, немного удивившись тому, что Исайя предложил это. Но она понимала, что откладывать нет смысла – потом будет только сложнее.

– Я смогу это сделать, – сказала она.

Исайя кивнул.

– Тогда приходи, когда будешь готова.

Он повернулся и пошел внутрь, оставив ее одну на балконе.

Через несколько минут она пошла за ним, и вскоре очутилась возле своей комнаты Анимуса. Ни Исайи, ни Виктории там не было, что показалось ей любопытным, учитывая то, какой важной ее симуляция казалась им вчера. Может быть, кто-то другой уже нашел третью Частицу Эдема в своей симуляции. Если это было так, это, безусловно, помогло бы снизить давление на Наталью.

Некоторое время спустя вошла Виктория, извиняясь за то, что заставила Наталью ждать. Очевидно, Шон и Грейс нуждались в дополнительном внимании. Наталья решила спросить их об этом позже.

Виктория посмотрела на нее с профессиональным сочувствием.

– Ты готова?

– Да, – ответила Наталья.

– То, через что ты проходишь, вероятно, не похоже на ПТСР[19], – сказала она. – Посттравматический стресс…

– Я знаю, что это, – перебила ее Наталья.

Но, может быть, это было нечто похожее. Вчера она проснулась в полчетвертого утра, вся в поту. Ей приснились взрывы снарядов артиллерии империи Сун.

– Ты получаешь травмы на двух уровнях. На своем уровне наблюдателя, и на уровне твоего предка, как выжившего. Возможно, мы сможем поговорить об этом позже?

Наталья кивнула.

– Может быть.

– Важно, чтобы ты дала мне знать, если начнешь замечать что-нибудь… необычное. Я имею в виду вне симуляции.

– Что, например?

– Воспоминания. Реалистичные сны. Что-то в этом роде. Хорошо?

Все в этом разговоре казалось Наталье настораживающим.

– Хорошо.

– Наталья, – посмотрела ей прямо в глаза Виктория. – Я… у меня действительно наибольший интерес именно к твоему сознанию. Я надеюсь, ты знаешь это.

Неожиданная активность доктора еще больше насторожила Наталью.

– Спасибо, – ответила она, но это прозвучало с вопросительной интонацией.

– Однажды я пережила очень трудный период. Тамплиеры помогли мне справиться. Мы можем помочь тебе. Помни это.

Виктория отстранилась.

– А теперь занимай свое место.

Доктор Бибо подошла к компьютеру. Наталья надела пояс в центре кольца Анимуса и через несколько минут ощутила электромагнитный удар по затылку. Образы воспоминаний Баяна, готовящегося напасть на неприступную крепость, постепенно заполоняли ее сознание. Это напомнило Наталье о высказывании, в котором неудержимая сила встречает неподвижный объект, и ей было интересно, чем же все это закончится.

Она огляделась вокруг, и в укрытиях увидела солдат из ягуна Баяна и около трехсот других воинов, готовых присоединиться к Ван Дэчэню у городских ворот. Наталья отдала полную свободу действий своему предку по нескольким причинам: ей не хотелось почувствовать боль от десинхронизации, и еще больше она не хотела участвовать в предстоящих убийствах.

Баян принял командование на себя, собирая свои войска с помощью безмолвных жестов. Стратегией Ван Дэчэня была хитрость. Нужно было застичь армию Сун врасплох, и Баян надеялся, что этой ночью Орде, наконец, удастся преодолеть стены крепости.