Ассимиляция — страница 25 из 53

Вообще-то поиск затонувших сокровищ, тема весьма привлекательная, поскольку маго-технологический аспект подводных погружений на Эде не так продвинут, как на Земле, где посредством мощных нейтринных интравизоров можно рассмотреть во всех подробностях не только затонувший корабль под толстенным слоем донных отложений, но более глубокие недра вплоть до планетарного ядра.

Пока я размышлял, хозяин кабинета пристально вглядывался в мое лицо. Не обнаружив на наглой физиономии и тени сомнения, их сиятельство загадочно усмехнулся.

— Хорошо, молодой человек. Как только будут готовы проект и смета, приходите. Препятствий с моей стороны к вам не будет.

— И еще один момент, господин наместник. Мой сосед Энтис Дуорми без всяких на то законных оснований посадил на мою землю три семьи арендаторов. Разумеется, мне подобное самоуправство не нравится. Хотелось бы узнать, какие действия с моей стороны для урегулирования означенной конфликтной ситуации могут считаться правомочными?

Граф посмотрел на меня и, хитренько так прищурившись, сказал:

— Попробуйте сначала поговорить с виконтом. Мне кажется, он человек разумный и тяжбу с героем и кавалером ордена «Утренней звезды» затевать не станет. Ну если начнет предпринимать необдуманные действия, боюсь в судебные органы вы обращаться не станете. Вот только учтите пару моментов: в полиции Пальмы весьма квалифицированные следователи, к тому же, род Дуорми древний и весьма уважаемый на Широхо, и, если с одним из его членов случится что-то нехорошее… короче, я вас предупредил, а вы уж сами решайте.

Ух ты! Самый главный босс в случае эскалации моего спора с соседом вполне допускает летальный исход с той или другой стороны. Похоже, что-то знает о проделках этого Дуорми. Но как истинный политик старается до поры до времени держаться в тени. Спасибо за предупреждение, господин граф, оно будет непременно учтено. По большому счету, мне не жалко тех полутора сотен гектаров земли, самовольно захваченных жадным виконтом. Сам факт, что принадлежащим мне имуществом распоряжается кто-то посторонний без моего ведома, буквально выводит меня из себя.

— Премного благодарен вам, господин наместник. За душевный прием и мудрый совет, позвольте преподнести вам небольшой подарок. — С этими словами я извлек из прихваченной из автомобиля кожаной сумки небольшой ларец и с видом фокусника водрузил его на стол перед графом.

— Жемчуг?! — удивленно воскликнул Мондеддо, откинув крышку.

— Так точно, Ваше Сиятельство. Здесь три сотни белых жемчужин отборного качества.

Зачерпнув горсть шариков идеальной формы, граф подошел к окну и какое-то время любовался восхитительными перламутровыми переливами в лучах Соли.

— Чудесно! Молодой человек, вы смогли меня удивить.

— Надеюсь из этого может получиться неплохой подарок для вашей супруги, или дочки (о существовании несовершеннолетней дочери, в которой наместник души не чаял, я выяснил в процессе сбора досье на своего визави) ну не идти же к человеку, ничего не узнав о нем. — Имею смелость порекомендовать одного моего знакомого местного ювелира Гольбио Вэрнона. Работает быстро и очень качественно, как основу для нанизывания жемчужин может предложить нити, сплетенные из паутины тарханского арахна. Выполнить ваш заказ будет великой честью для мастера.

— Да, да, — рассеянно пробормотал граф, продолжая любоваться игрой света и блеском жемчужин, — на столе письменные принадлежности, черканите адресок этого ювелира, я непременно воспользуюсь вашим советом.

Выполнив требование графа, я посчитал аудиенцию законченной.

— С вашего позволения, разрешите откланяться, господин наместник.

Вернувшись к столу, граф бережно стряхнул жемчуг с ладони обратно в ларчик. Затем, подойдя ко мне, удостоил крепким мужским рукопожатием.

— Спасибо, голубчик, уважил, так уважил! Идите, дорогой, если возникнут трудности или кто-то из моих подчиненных… ну вы понимаете. Не церемоньтесь, сразу ко мне.

Из кабинета сиятельной особы я вышел буквально окрыленным. Не даром древняя мудрость гласит: «Дать начальнику много, выйдет значительно дешевле, чем каждому его подчиненному помалу». К тому же, жемчуг я не покупал, а добыл собственными силами. Получается, для меня и расходы не так уж и велики — всего-то пара часов пребывания в воде.

А еще, я попутно сделал очень доброе дело для Гольбио Вэрнона. Даже представить трудно, насколько повысится его профессиональный рейтинг после того, как он сотворит из этого жемчуга что-нибудь наподобие гарнитура для Зулай. К тому же, мне известно, что любимая дочурка наместника обладает Даром магии жизни и активировать чудесные свойства паутины тарханского арахна ей вполне по силам. Так что будем надеяться, что наместник все-таки воспользуется моим советом и осчастливит заказом моего хорошего знакомого и, вполне вероятно, будущего компаньона.

Тянуть со своим предложением к Гольбио Вэрнону не стал, из резиденции наместника направился прямиком к нему домой.

В тот раз функции продавца-консультанта выполнял какой-то кудрявый брюнет примерно моего возраста субтильного телосложения, столь же носатый, как его работодатель и с печальным взглядом человека, потерявшего веру в справедливость и уже не пытающийся её найти. Наверняка родственник ювелира и не из дальних. Ага, кажется, я даже знаю, кто это.

— Вы Купорс, подмастерье мэтра Вэрнона, — обратился к продавцу.

— Йолли Купорс, к вашим услугам, господин… эээ?..

— Влад Лёд, уважаемый. Хотелось бы переговорить лично с хозяином.

— Извините, уважаемый, — с непередаваемой грустью в голосе (ну прям Пьеро заморенный заботами Мальвины) заговорил Йолли, — но господин Вэрнон в настоящий момент очень занят, может быть, я могу быть вам чем-то полезен?

— Мой вопрос, способен решить только господин ювелир.

— И все-таки…

Наша перепалка грозила затянуться пришлось добавить стали в голосе и поднажать на наемного работника, возомнившего себя эдаким цербером.

— Я настоятельно прошу доложить мэтру о моем визите, поскольку мое дело к нему абсолютно вас не касается!

Тяжким вздохом мужчина выразил всю свою скорбь по поводу моей хамской манеры себя вести. После чего извлек откуда-то из-под прилавка магический коммуникатор и грустным голосом сообщил хозяину о том, что его желает видеть некий господин Лёд.

Ювелир не заставил себя долго ждать. При виде меня радости его не было границ, причем ничуть не наигранной, а вполне искренней.

— Господин, Влад, какое счастье, видеть вас снова в моем доме! Прошу проследовать за мной.

Рабочий кабинет Гольбио Вэрнона кардинально отличался от роскошных апартаментов наместника в сторону достаточного комфорта без излишеств. Массивный стол с множеством стопок разложенных на нем бумаг, дорогим письменным прибором из малахита и настольной лампой под абажуром. Удобное кожаное кресло для хозяина, несколько мягких стульев для гостей. По стенам многочисленные шкафы с книгами и папками с документами. И еще один столик с весами, микроскопом, еще каким-то специальным оборудованием и множеством пузырьков с химическими или алхимическими реагентами. В слегка приоткрытое окно задувает свежий ветерок и шевелит сдвинутую в сторону занавеску. На подоконнике горшки с цветами. На стене в массивной резной раме портрет миловидной дамы, очень похожей на дочь ювелира.

— Эльцира, моя покойная супруга, — заметив мой остановившийся на полотне взгляд, пояснил мужчина, — первая и единственная женщина в моей жизни, ну кроме Симы, разумеется. Пять лет назад погибла. Пошла на рынок, там какой-то парень попытался вытащить кошелек из её сумочки. Она подняла шум, уцепилась за одежду вора и не отпускала, тот в страхе полоснул её заточенной монетой по горлу. Вора поймали, казнили, но мне от этого ничуть не легче. Вот такие дела, уважаемый.

— Примите мои искренние соболезнования, господин Вэрнон.

— Спасибо, Влад! — учтиво кивнул головой хозяин и указав на один из стульев пригласил присаживаться дорогого гостя.

От предложения чем-нибудь перекусить или выпить я отказался. Перешел сразу же к делу. Для начала изложил некоторые перипетии, произошедшие со мной в течение нескольких последних недель, о резкой смене своего социального статуса, а также о подаренном мной Великим Герцогом участке земли. Не только рассказал, но показал на карте и поделился планами по дальнейшему развитию своего нехилого хозяйства.

Ювелир не только ничуть не удивился произошедшим в моей жизни переменам, мне показалось, что он до моего визита был прекрасно осведомлен, но до поры до времени не подавал вида. Впрочем, истинную подоплеку моего визита к нему, он угадал мгновенно.

— Господин барон, насколько я понимаю, для воплощения в жизнь столь грандиозных замыслов вам нужны деньги, очень много денег. Именно для решения финансовых проблем вы обратились к старику Гольбио.

— Уважаемый мэтр, давайте обойдемся без официоза. Для вас и вашей дочери я просто Влад. Признаться, я еще не привык к своему новому положению и стараюсь его не афишировать без особой надобности. А к вам я обратился не как проситель, а как потенциальный деловой партнер. Вы правы, деньги мне необходимы как воздух. Одно лишь строительство шоссейной магистрали по предварительным подсчетам обойдется минимум в двадцать миллионов имперских золотых корон. Приплюсуйте сюда расходы по раскорчевке и подготовке земельных участков для заселения фермерами, организации минимальной логистической структуры по вывозу сельхозпродукции морем, а также строительство жилья и хозяйственных зданий, покупка артефактов для отпугивания диких лесных тварей. Короче говоря, всего не перечислить. Однако с чего-то нужно начинать. Я решил начать со строительства дороги, параллельно буду заниматься и решением других задач.

— Ну да, ну да, зная вас, дорогой Влад, никогда бы не подумал, что вы способны прийти к кому-то в качестве банального просителя.

— Совершенно верно, господин Вэрнон. Видите ли, в данный момент я располагаю пятьюдесятью килограммами жемчуга качеством, ничуть не уступающим тому, из которого вы создали тот ювелирный шедевр для моей бывшей подруги. И еще, на дне океана в известном мне месте покоится корабль с грузом серебра на борту весом чуть более полутора сотен тонн. Состояние монет не очень, слиплись, покрыты известью. Ну вы сами понимаете, несколько столетий в агрессивной среде. Возможно часть из наиболее сохранившихся монет получится реализовать нумизматам и прочим любителям старины, но основная их масса годна лишь на переплавку.