Ассистент для темного — страница 29 из 45

Лисяндра нахмурилась: то ли припоминала, то ли прикидывала, говорить мне или нет.

– Вспоминайте скорее, а то время на исходе!

– Они оба в тот день были…

– Кто? Где?! – торопила я фрейлину, ибо ее призрачный дух таял на глазах.

– Аммр… Кр-мр… оба в тот день были в ж-ж-ж…

Раздались шипение, хлопок, и дух Лисяндры вместе с призрачной преградой исчез. Огонь в свечах потух, время призыва истекло.

Когда я, ругаясь, принялась собирать вещи, появился Лешек.

– Получилось? – поинтересовался рыжий призрак.

– Призвать получилось, но она толком ничего не помнит! – Я расстроилась. – А следующий призыв можно сделать только через несколько дней, пока дух окрепнет.

– Значит, придем позже, не переживай! – утешил меня Лешек. – Главное, сработало! Пусть ненадолго и ты всего лишь призвала дух, но уже что-то. Не зря Десмонд тебя муштровал.

Ответить не успела. Распахнула дверь склепа, собираясь выбраться наружу, и нос к носу столкнулась с незнакомым парнем с длинными неопрятными волосами и в помятой одежде.

Неужели это и есть воздыхатель, с которым фрейлина тайно встречалась?

– Добрый день. Вы пришли к лире Лисяндре? – спросила.

Парень вздрогнул и с ужасом посмотрел на меня.

– Умертвие!!! А-а-а!

Я даже не успела объясниться, как незнакомец сиганул в кусты.

Надо признаться, бегал он быстро. К тому же на пути попались двое неупокоенных жмуриков, один еще и подножку поставил, нет чтобы беглецу! А потом кто-то схватил меня за шкирку.

– Стоять, хулиган! – раздался голос смотрителя.

– Я не хулиган, я ассистент! – возразила, пытаясь вырваться. – Вы мешаете следствию! Из-за вас я упустил преступника!

– Кроме тебя, здесь никого нет! – произнес вредный старик и потащил меня к выходу.

Хотела его липучкой испачкать или чихательным порошком обсыпать, но передумала, решив, что тогда меня точно привлекут за хулиганство и в полицию работать не возьмут.

– В докладной я укажу, как ты своевольничаешь, – проскрипел смотритель, выталкивая меня за ворота.

– Я расследую убийство лиры Лисяндры, а вы препятствуете! – возмутилась я, поправляя пиджак.

– Разрешение на посещение кладбища есть? А предписание на следственные действия? – проворчал Мортем, закрывая ключом замок. – То-то! А то каждый месяц таких вот прощелыг нанимают, а мне их пускай в приличные склепы. Без предписания не положено!

Смотритель навесил на ворота дополнительные магические ловушки и поковылял к обиторио, а я от обиды всхлипнула.

– Не расстраивайся, Мартишка, – успокаивал меня Лешек, вновь проявившись. – Хочешь, я за склепом в эти дни послежу? Вдруг тот тип вновь здесь появится? Узнаю, где он живет.

– Хочу, – шмыгнула носом и с благодарностью посмотрела на призрака.


В особняк лера Десмонда я вернулась в помятом костюме и в таком же настроении. Вредный смотритель по магофону уже сообщил о моем поведении, еще и штраф выставил за хулиганство. Начальник распекал меня целых полчаса, то выгнать грозясь, то лишить зарплаты. А под конец воспитательной речи пообещал выдрать розгами, сетуя на отсутствие настоящего мужского воспитания.

– Но я же для вас старался! – пыталась оправдаться. – Чувствовал, что ухажер Лисяндры тайно придет на ее могилу.

Разумеется, рассказывать о несанкционированном призыве духа не стала.

– Мартин, ты самовольно отлучился, без разрешения прорвался на кладбище, а между прочим у нашего короля там прабабушка упокоена. Вредная старуха, могла бы тебя потрепать.

– Как потрепать? – удивилась я. – Она же упокоена?!

– Кладбище магическое, а старуха знатная, бывшая некромантка высшей категории, – вздохнул Десмонд.

– Но тот парень у склепа лиры Лисяндры…

– Он просто хулиган, а ты должен был согласовать действия со мной! – строго произнес начальник. – Выношу тебе предпоследнее темное предупреждение! И вычитаю двадцать процентов из зарплаты. Или…

– Или?.. – с надеждой в голосе спросила Десмонда.

У меня из зарплаты вычитать никак нельзя! Я хоть ее еще не получила, но всю уже потратила.

– Или можешь отработать, – предложил некромант, и я закивала.

Ну что там он попросит? Помыть полы, погулять с Бубликом, отвезти в полицию документы? С последним, кажется, угадала.

Десмонд достал конверт.

– Сегодня же вечером передашь это кузине. И убедись, чтобы она не только прочла, но и согласилась. Понял?

– Понял, – кивнула я и уточнила: – А на что ей нужно согласиться?

– Не твоего ума дело! Сам конверт не вскрывай, только передай.

– Да за кого вы меня принимаете?! – возмутилась я, убирая важное послание в карман. – Чтобы я читал чужие письма?!

Десмонд хмыкнул.

– Иди! Сегодня же найди Мартишку, где бы она ни была, и передай лично в руки.

– Будет исполнено!

На всякий случай отъехала от дома некроманта подальше и, разумеется, открыла письмо, передав его себе лично в руки. А прочитав, обомлела.

Дорогая Мартишка! Рады сообщить, что ваша кандидатура одобрена нашей семьей. Вы вышли в финал отбора. Официальное знакомство с женихом состоится в эту субботу в два часа дня, чтобы обговорить условия и назначить дату свадьбы.

С уважением,

лер Хеймдаль Десмонд,

некромант высшей категории

В эту субботу? Так это же послезавтра! Далее на полстраницы шло перечисление регалий, а внизу приписка, что присутствовать и на встрече, и на свадьбе нужно обязательно. Он что, издевается надо мной?! «Рады вам сообщить», «кандидатура одобрена»! Словно нового ассистента, а не жену выбирает. А я еще лелеяла надежду, правда, где-то очень глубоко, что нравлюсь ему. Да если бы нравилась, прибежал бы сам с предложением руки и сердца, а не присылал какую-то фитюльку! И где слова любви? Где уверения, что обомлел от моей красоты, что спать не может или хотя бы есть?! Так и знала, что Десмонд под видом женитьбы задумал месть. Он что же, планирует назначить дату свадьбы, дать объявление в газетах и не прийти? Хочет меня опозорить? Не на ту напал!

К дому как всегда подъехала по заброшенной дороге, пробралась через черный ход и сразу направилась в комнату, где хранились припасы магических штучек. Нужно приготовить «подарки» для Десмонда, чтобы он хорошенько запомнил смотрины. Заодно сделать призрачный иллюзиум для Лешека.

Глава 18


– Мартин, едем! – огорошил некромант с утра пораньше, как только я вошла в дом.

А ведь у меня было прекрасное настроение, предвкушение завтрака, а еще надеялась чуток вздремнуть, пока начальник бегает по делам. Эх, тяжела служба ассистента заслуженного некроманта королевства.

– Опять умертвия восстали? – на всякий случай полюбопытствовала.

– Нет. Инспектор Беде прислал письмо – нужно срочно отправиться в Тушку и опросить убиенного мэра, – сообщил лер Десмонд и подтолкнул меня к выходу.

И по традиции всучил свой чемоданчик.

– Тушка? Где это? Про Жижу слышала, про Болотника и Гущу тоже, а Тушку не знаю.

– Не так далеко от столицы. Съездим, и узнаешь, – обнадежил лер Десмонд, ничего так толком не объяснив.

Услышав торопливые мелкие шажки, обернулась. Ко мне несся Бублик, держа в зубах сверток. Дракономопс подпрыгнул, а я перехватила подношение. Развернув, обнаружила там пончики.

– Булибердусичек, это мне? – растрогалась я.

– Тяв! – раздалось в ответ.

Я погладила зверя за ушком, и тот от удовольствия закатил красные глазки, фыркая паром. Все-таки есть в этом доме приличные люди, вернее, дракономопсы, которые думают о бедном ассистенте. И Леокадия мировая бабулька, наверняка с утра услышала о поездке и паек мне собрала.

– Мартин, поторопись, – недовольно буркнул некромант.

Пришлось отпустить Бублика и покинуть дом. Но я твердо решила, что делиться с Десмондом завтраком не буду!

Хорошо, что начальник сел за руль «Монстры», потому что я бы ни в жизнь не нашла эту Тушку. И вроде бы недалеко от столицы Протумбрии, а плутали мы по каким-то лугам и полям аж два часа. Пончики меня очень выручили. Только съесть их пришлось быстро, а то начальник хищно поглядывал в мою сторону.

– Прочитай-ка еще раз послание от лера Беде, – приказал некромант, не дав мне в полной мере насладиться видом окрестностей.

По просьбе начальника достала из кармана его сюртука конверт. Письмо было не от главного инспектора, а от какого-то лера Кржемелика. Тот слезно умолял спасти Тушку и не дать уйти за Занавесь местному мэру. В конверте лежала записка от инспектора Беде, где тот просил уважить его хорошего приятеля и помочь. Сам лер Беде, разумеется, поехать не смог, сославшись на руководство мозговым штурмом по делу лиры Лисяндры. Больше никаких деталей в письме не было. Чувствую, придется мне возглавить следствие, пока лер Десмонд будет осуществлять призыв.

Наконец мы добрались до нужного городка с разноцветными пряничными домиками, белыми низкими заборами и яркими цветами на клумбах. И жители на улицах были нарядными и довольными, словно на праздник вышли. А ведь в городе произошло чрезвычайное происшествие – убийство мэра.

«Монстра» остановилась возле одноэтажного дома, над входом красовалась вывеска «Полицейское управление Тушки». Нас встретил крупный усатый мужчина в клетчатом пиджаке и полосатых брюках. Я даже не сразу догадалась, что это местный инспектор полиции. Он больше напоминал лавочника или аптекаря.

– Добрый день! Инспектор Кржемелик к вашим услугам, – представился он. – Мобиль оставьте здесь. К мэру дворами пройдем, тут недалеко.

Мы проследовали за лером Кржемеликом, а за нами шла толпа зевак, которая увеличивалась по мере того, как мы проходили очередной дом.

– К сожалению, главный инспектор Беде не сообщил мне детали, – обратился к полицейскому Тушки некромант.

– Да какие там детали! – отмахнулся мужчина. – Вчера вечером мэр Власек ужинал в кругу семьи, ему стало плохо и… был таков.