Ассистент для темного — страница 31 из 45

Обнял рыдающую жену и принялся утешать.

– Значит, преступление все же было, – сделал заключение вошедший следом за семьей инспектор почему-то с подбитым глазом. – Халатность при исполнении. Пусть этот Пжижек здесь только появится!

Пока мэр Власек с инспектором Кржемеликом обсуждали недоучку-целителя, Десмонд потянул меня к двери.

– Мартин, уходим! Здесь нечем дышать!

Мы наконец-то выбрались на улицу, а склеп окружила толпа горожан.

– Ишь как разит! Видать, разлагаться начал! – предположил какой-то зевака.

– И дым зеленый пошел… – согласился второй.

– Раз зеленый, значит, совсем плохо дело. Если бы не некромант столичный, потеряли бы мэра…

Мы со столичным некромантом ускорили шаг и бодро продвигались к выходу, когда услышали крик вдовы:

– Держите их!

Увы, выйти за калитку мы не успели. Нас схватили.

– Куда их тащить?! – проревела толпа.

– В дом заносите, – приказал мэр. – Награждать будем!

Нас с Десмондом внесли в дом. В просторной гостиной уже были накрыты столы и расставлены лавки. Когда хозяйки успели, а главное, по какому поводу, можно только догадываться. Черные скатерти волшебным образом сменили на красные, портрет мэра с черной лентой убрали, на его место повесили портрет семьи. Мэр с супругой чинно уселись во главе стола. Нас с начальником посадили рядом с хозяевами и дочерьми мэра. Позади – стена, впереди – горожане с инспектором. Одним словом, отступать некуда.

Инспектор и мэр торжественно вручили леру Десмонду орден за выдающиеся заслуги перед Тушкой. Нам на шею надели венки почетных тушкинцев. Дочки мэра облобызали нас в знак благодарности, а лира Алмаза, с умилением глядя на дочерей, поинтересовалась, не желаем ли мы здесь навеки поселиться.

– Я не могу, у меня в городе осталась невеста, – сообразил некромант.

Тоже хотела сказать, что у меня есть жених, но, вспомнив, что в образе Мартина, лишь тяжело вздохнула и сосредоточилась на еде. А краснощекая дочка мэра подлила мне в бокал розовый шипучий напиток.

– Не употребляю.

– Так это ж компотик, – девица придвинула емкость ко мне, – вы еду запивайте, а то беда может случиться, как с нашим папашей.

Пришлось отхлебнуть. Компот оказался сладким и вкусным, и за разговорами я не заметила, как опустошила третий бокал.

– Мартин!.. Много не пей!.. – пытался докричаться до меня Десмонд.

– Да пусть мальчик отдохнет, расслабится, – улыбнулся мэр, загораживая меня от некроманта.

А я и правда расслабилась. Страх отпустил, по телу разливалось приятное тепло. Дочка мэра оказалась душевной собеседницей, со всем соглашалась, любезно подкладывала мне еду и подливала компот. А еще хвалила. Не то что некоторые начальники.

– Вы такой молодой, но такой смелый, лер ассистент, – произнесла с придыханием девица, а женщины вокруг поддакнули.

– Это вы еще не видели, как я с умертвиями боролась… лся! – вовремя поправилась, спохватившись, что нахожусь в роли Мартина.

И пожалела, что не захватила с собой усики, с ними мой ассистент смотрелся бы эффектнее.

– С настоящими умертвиями? – взвизгнула дочка мэра. – Как страшно!..

– Да чего там страшного, – отмахнулась я. – Пришла… шел я, значит, на кладбище…

– А начальник ваш где был? – поинтересовалась еще одна дочка мэра.

Кажется, Павлинка. Или нет? Павлинка, щекастая и грудастая, возле начальника моего сидит. А эта, с лошадиными зубами и поросячьими глазками, Боянка.

– И лер Десмонд со мной, куда ж он без меня, – подтвердила я.

Услышав возмущенное сопение начальника, понизила голос:

– Пока лер Десмонд отмахивался от двух умертвий, на меня аж пятеро набросилось!

Некромант громко фырнул, но я, заметив, что меня с открытым ртом слушает не только Боянка, но и местный инспектор полиции, приободрилась. Попрошу его написать рекомендательное письмо для лера Беде. Может, примут на должность не младшего, а старшего инспектора.

– Целых пять умертвий? – уточнил лер Кржемелик.

– Нет, вру… – замотала головой.

– Так и знал, – вздохнул он.

– Наконец-то, – буркнул позади Десмонд.

– Не пять, а десять! – Инспектор охнул, некромант протяжно вздохнул, а я, отхлебнув из бокала компота и промочив горло, продолжила: – Пришлось применить особые средства. Спеленал их липучкой… в смысле спецоружием устранил. Но это еще что! Вот недавно я упокоил самого мастера Золомона…

– Не врешь? – прищурился инспектор.

– Как есть говорю! Он ка-ак из гроба выскочил, ка-ак на меня набросился, а я его… а он меня…

Не помню, как очутилась на столе, но историю борьбы с черным отступником рассказывала уже для всех. Потом перед глазами все поплыло. Как оказалась на коленях у Боянки, ума не приложу. Жена мэра в этот момент крикнула кому-то «Горько!», девица чмокнула меня в щеку, а я в знак нерушимой женской дружбы предложила ей желейного паучка. Девушка почему-то с ужасом отмахнулась от подарка, и коробочку с мармеладными жучками и червячками подбросило вверх. Сладости благодатным дождем посыпались на гостей. Странно, но местные угощению не обрадовались. Девицы завизжали, повскакивали с мест и ринулись к выходу. Мужчины достали оружие и принялись отстреливать «нечисть». Мэр с супругой спрятались под столом, инспектор залез на шкаф и оттуда призывал всех к спокойствию.

Кто-то настаивал, чтобы некромант упокоил взбесившихся мелких умертвий, кто-то требовал наказать меня за призыв в общественном месте. Каким образом рядом со мной оказался лер Десмонд, почему мы вылезали в окно и убегали огородами, тоже помнила смутно. Проснулась уже в «Монстре», когда мы ехали по лесной дороге.

Первым делом проверив нос и костюм, покосилась на некроманта.

– А мы…

– Да, Мартин, мы уже дома, – сообщил начальник, пряча улыбку.

– У кого дома? – на всякий случай уточнила, пытаясь понять: мы дома у мэра Тушки, дома у Десмонда или…

– В лавке «Магические штучки».

– А как…

– Сбежали, – подсказал он. – Иначе ты бы уже был женатым человеком. Или бы тебя посадили на пять суток за хулиганство.

– Нет! Мне жениться никак нельзя! – возразила я горячо. – И в тюрьму не могу, а то вся карьера к умертвиям полетит!

– А зачем ты тогда сидел на коленях у дочери мэра? И зачем обсыпал червяками и пауками гостей?

– Так червяки же со сладкой начинкой!

– Только гости об этом не знали, – ответил некромант. Он остановил «Монстру» возле тетушкиного дома и поинтересовался: – Сам дойдешь?

– Конечно! – Я распахнула дверь и… вывалилась на дорогу.

Начальник вздохнул, покинул мобиль и поднял меня, забрасывая на плечо.

– Мартин, это становится дурной привычкой! Таскаю тебя, как девчонку!

На пороге нас встретила тетя Клара. При виде меня она охнула, но некромант успокоил ее, объяснив, что меня опоили при выполнении ответственного служебного задания. Значит, в тот компот подлая дочка мэра что-то подмешала? То-то я принялась делиться с ней подробностями. Хорошо хоть не созналась в том, что я Мартишка.

Стало стыдно перед начальником. Это ж как нужно было постараться, чтобы предстать перед ним в таком жалком виде! А что я несла про битву с умертвиями? Страшно вспомнить! Как пить дать, уволит! Видела я тогда работу в полиции в склепе и в белых тапочках. От обиды всхлипнула, смахивая рукавом слезы.

– Мартин… – Десмонд по указке тети посадил меня на стул и склонился, по-отечески погладив по голове, – не переживай так. Я же все понимаю. Ты еще совсем желторотик, не разбираешься в людях. Тебя пытались опоить и обмануть.

– И охмурить, – подсказала.

– И охмурить, – подтвердил некромант. – Это я в силу опыта могу противостоять таким вот Боянкам. А ты наивный, доверчивый.

– А как вы им противостоите? – поинтересовалась, представив, как мои подруги Этель и Мальвин так же пытались охмурить Десмонда, чтобы женить на себе.

– Я игнорирую подобных девиц. Стараюсь быть с ними не слишком любезным, даже порой грубым, чтобы оттолкнуть.

– Поэтому вы Мартишке в полицейском участке нагрубили?

– Она и об этом тебе рассказала? – расстроился Десмонд. – Что ж, с ней я промахнулся, приняв за очередную охотницу за мужьями.

– Мартишка не такая, – попыталась успокоить темного.

– Теперь-то я знаю, – улыбнулся он. А я вновь залюбовалась улыбкой, пропустив слова об антидоте и выходном. Только хотела сказать, какой он хороший и заботливый начальник, как Десмонд добавил: – На этот раз тебя прощу, но в следующий раз за такие выкрутасы уволю!

Вот ведь!.. Некоторые не меняются! Я что, по своей воле выкрутасничала? Ведь сам сказал: опоили меня и охмурили! Значит, невиноватая я!

Некромант попрощался с тетей Кларой и уехал, а тетушка помогла мне добраться до постели. Приняв антидот и коротко рассказав о поездке и приключениях, я провалилась в сон. Правда, снился мне кошмар, потому что на завтра были назначены смотрины и знакомство с женихом. То есть с лером Десмондом.

Глава 19


Мачеха и на этот раз меня не подвела – вновь купила самое отвратительное платье из всех возможных. Нечто черное, кружевное, еще и с оборками. Самое то для невесты некроманта. Моими помощниками на сегодня стали магические примочки. А мачеха особо расстаралась с макияжем, и вот уже через полчаса из зеркала на меня взирала копия Этель и Мальвин. Нет, это по-прежнему была я, но «улучшенной версии»: с толстыми черными бровями и опухшими губами. На макушку мне вновь водрузили огромный шиньон, напоминающий птичье гнездо.

Мачеха была в восторге от моего нового образа, папаша пробормотал заклинание защиты от злых духов, близнецы странно притихли на лестнице, а Бублик, первым ворвавшийся в гостиную, не признал. Впрочем, как и лер Десмонд, который прошел мимо и принялся кого-то выискивать. А вот Леокадия нацепила на нос мою новую разработку – очки с маголинзами, довольно улыбнулась и подмигнула мне. Дедушку Десмонда кроме кресла ничто не волновало, как только он приземлился в него и подложил под голову подушку, тут же захрапел. Мы тоже заняли места, словно зрители в театре.