Ассистентка темного мага — страница 12 из 41

Наедине нам остаться не удавалось, и вкрадчиво полюбопытствовать – черт возьми, да что с вами стряслось?! – возможности не было. Он-то в подробностях расспросил меня и про цвет пятна, и про его плотность, и про то, каким оно было наощупь. Я не сказала только про то, что замечталась и упустила момент, когда тьма поползла на мою магию – не захотела казаться слабой. Остальное он знал.

А я вот могла только догадываться.

Жаль.

С другой стороны, мне в резюме пора писать вторую строчку. Спасла великого профессора Картера. С того света вытянула, вот как!

Надо бы, кстати, осмотреть себя вечерком на предмет истощения.

Сегодняшний ночлег даже гостиницей было не назвать. Ветхий домик посреди дороги, возвышающийся над болотом на бревнах словно на куриных лапках. Хозяин его был максимально негостеприимен. Судя по общей запущенности, драной мебели и полному отсутствию горячей воды: гостей у них не водилось со времен моего рождения.

Работали в постоялом доме хозяин, его жена и дочь. Крупные, мрачные, неразговорчивые. Они смотрели исподлобья и на наши вопросы о горах и вивернах отвечали односложно: «Да», «нет», «не знаю».

Это как раз одно из тех мест, где лучше не распространяться о том, что мы владеем магией – могут и ужин отравить.

– Как вам прием? – сглотнул Брэд, ковыряя вилкой в явно червивой каше.

Другой не предложили. Вообще ничего не предложили, а когда вечно голодный Эрик спросил, кормят ли добрые хозяева гостей, те со вздохом навалили каши. Ужинать пришлось в их кухне, потому что отдельного места для приема пищи не имелось.

Само семейство сидело в углу на лавках и обсуждало что-то шепотом, наблюдая за нами. Аппетита это не добавило.

– Очень дружелюбно. Понятно, почему у них нет клиентов.

– Здешние жители ближе всего оказались к событиям Зимней войны, – ответил Картер задумчиво. – На них отпечатан вечный след битв. Такое не забывается, от этого не отмыться.

Хм, он говорит с таким пониманием. А на нем остался этот самый след? Может быть, лет пятнадцать назад профессор был молодым, веселым мальчишкой, а не грубияном и зазнайкой с манией величия?

Да не, быть того не может.

– Думаешь, глава семьи воевал? – «тыкнул» Эрик.

– Думаю, они все умеют держать оружие получше вашего.

Картер поднялся и двинулся к хозяевам. Он протянул руку мужчине, коротко сообщил ему что-то, а тот… тот вдруг преобразился. Всего на секунду он заулыбался, и лицо его просияло. Он вскочил, хлопнул профессора по спине, хохотнул, словно встретил давнего друга.

И вновь посерел, вернувшись обратно на скамью, сгорбившись в три погибели. Жена его, посмотрев на господина профессора, напротив, ещё сильнее зажалась, губы поджала, дочь попыталась прикрыть своим плечом.

Эти люди видели смерть и боль… и что-то ещё, куда страшнее обычной смерти.

Мне стало не по себе.

Я закончила ужин первой, но не уходила. Ждала, когда Картер расправится с бесконечной кашей. Тот, как назло, ел долго, смаковал и крупу, и жуков – всё белок, – и безвкусный травяной отвар.

Парни давно отправились на боковую, а мы долго-долго сидели под бдительным присмотром хозяев.

– Нам нужно поговорить, – твердо сообщила я, когда мы добрались до лестницы, ведущей на второй этаж.

– Вам нужно, вы и говорите, – пожал плечами профессор.

– Нет уж. Имейте совесть. Скажите, что произошло. Такое уже случалось? Мне стоит опасаться того, что вы в любой момент можете рухнуть без чувств?

Я преградила ему путь и широко развела руки. Не пройдешь.

– Вам не о чем беспокоиться, госпожа Виккори. Не думаю, что это повторится.

– Где гарантии?

Мужчина глянул на меня насмешливо, мол, да кто ты такая, чтобы я давал тебе хоть какие-то гарантии. Я тебя даже брать с собой не хотел. Ты – балласт, жалкий, глупый, бесполезный.

Только вот этот балласт спас ему жизнь.

И он мне должен.

– Господин Картер, что мешает просто объясниться? Я не прошу от вас чего-то сверх обычного диалога.

– Дело в том, госпожа Виккори, что мне нечего вам ответить. Отправляйтесь спать, завтра нас ожидает ранний подъем.

Он хищно сощурился, и по этому его прищуру я догадалась – врет. Всё ему известно и понятно. Он даже не пытается скрываться.

– Я-то пойду спать. Но если завтра утром вы не выйдете к завтраку, я не буду вас искать. Разберемся с виверной самостоятельно.

– Мне бы вашу уверенность, госпожа Виккори, – смешок был тихий, но обидный. – Вы до сих пор не научились управлять собственной силой, а уже планируете разобраться с самыми опасными тварями на континенте. Если вам один раз повезло, – он выделил слово ехидной интонацией, – это не ставит вас в один ряд со мной.

Да пошел ты, профессор.

Я развернулась на пятках и, взбежав по лестнице, заперлась в комнате.

Только вот спать не хотелось. В спаленке было душно и пахло затхлостью, старым бельем, нестиранными шторами. Я слонялась туда-сюда и, наконец, не выдержав, вышла в коридор. На цыпочках прокралась на первый этаж, щелкнула замком и вышла на улицу.

Наверное, гулять по болотистой местности – не лучшая затея, но я не собиралась отходить далеко от тропы. Просто подышать воздухом, успокоиться.

Пахло, правда, не лучше. Но хотя бы ветер хлестал в лицо.

Я постояла у крыльца, затем зажгла в пальцах огонек (предварительно убедившись, что никто не подглядывает) и двинулась вокруг дома. Хм, может, трав каких-нибудь собрать местных, коль уж бессонница замучила, и сна ни в одном глазу? Вон, прямо тут, у самых ворот, растет водяника. Её бы насушить да потом в зельях использовать…

Я набирала травы прямо в рубашку, которую свернула кармашком на животе. Ползала рядом с тропой, не отходя далеко, но увлекаясь и набирая всё больше и больше. Хорошо, что у нас есть мобиль, а то ещё немного, и я понесла бы свою добычу на горбу.

О-о-о, а там вдалеке что?!

Неужели цветущий папоротник? Вон какой слабенький алый огонек.

Да это же настоящая находка.

Я взялась за длинную сухую палку и, ощупывая почву и помогая себе светом, побрела туда.

И не сразу услышала шаги за спиной.

Меня схватили за плечо, дернули на себя так сильно, что от неожиданности я взвизгнула и рухнула в объятия… профессора Картера.

Тот выглядел жутковато. Лицо его при свете магического огня казалось совсем бледным. Зато дыхание оглушало. Клянусь, носом его шла кровь, капала на ворот рубашки, не застегнутой на все пуговицы, надетой впопыхах.

Боги, неужели опять?..

А если он упадет прямо тут… его же может засосать…

– Что с вами…

– Теперь, госпожа Виккори, вы расскажете мне всё в подробностях, – он утер каплю крови с носа и взглянул на меня злобно, совсем безумно.

– О чем?..

– Например, о том, почему, как только вы уходите, мне становится хуже. А ещё о том, почему я чувствую, где именно вас искать.

***

– Что?

Я переспросила нетвердым голосом, а Картер повторил так, словно зазубрил фразу наизусть. Понятнее не стало. Переспросила ещё раз. Профессор промолчал, только глянул злее, и в глазах его отчетливо читалось желание обмакнуть меня в болотце. Сразу вспомнились годы студенчества и то, как любой вопрос Дэррэла Картера мог поставить в тупик. Он даже смотрел точно так же. Взглядом, в котором читалось: «Эта совсем потеряна для магического общества».

Напряжение нарастало, пауза затягивалась. Вокруг нас скакали лягушки, мешая сосредоточиться.

– О чем вы говорите? Не понимаю.

– То есть вы не чувствуете ничего… необычного? – вкрадчиво и тихо, отчего стало лишь страшнее.

– Э. Нет.

– Совсем?

Господин преподаватель недопустимо приблизился ко мне. Теперь захотелось самостоятельно утонуть в болоте, только бы не встречаться с его темным взглядом, не сталкиваться  с кипящей от гнева аурой. Обманчиво спокойные вопросы сулили какую-то большую проблему. Настолько большую, что я её пятой точкой почувствовала.

– Хорошо, зайдем с другой стороны. Когда вы… хм… лечили меня, какое заклинание использовали?

– Никакого конкретно. Просто просканировала вас целебными чарами. Я же говорила.

– Какое-нибудь самодельное волшебство? – продолжал донимать мужчина, придерживая меня под локоток, чтоб не дала дёру. – Запрещенное колдовство?

– Нет!

– Не орите, у меня хороший слух. Только интересно получается. – В глазах профессора сверкнули молнии. – Вы ничегошеньки не делали, никуда не лезли, а намертво привязали меня к себе. Как такое возможно?

Мамочки…

Весь масштаб свалившихся проблем стал понятен только сейчас. Так сказать, обрушился на меня лавиной и подгреб под собой. Нет-нет-нет. Я не могла привязать к себе профессора, это попросту невозможно. Он же сильнейший маг, у него аура такая плотная, что через неё никакое враждебное колдовство не пролезет. Да и как бы у меня получилось? Сканирующие чары никого еще не привораживали. Я уверена, что сконструировала их правильно, нигде не ошиблась в плетении. Не совсем же неумеха, практиковалась многократно.

– Чушь…

– Не спорю. Тогда ищите разумный ответ. Вы единственная владеете всей информацией. Куда пошли? Прямо сейчас ищите. Начинайте.

Он терпеливо ждал (по крайней мере, внешне), а я прокручивала в памяти сегодняшнее утро секунду за секундой, пытаясь уловить какой-нибудь момент, в который могла бы случайно привязать преподавателя.

Хм…

А если…

– Не уверена, но, возможно, это есть во мне тоже, – сказала обескураженно и посмотрела на свои ладони, с виду совершенно обычные.

– Что именно?

– Темноте пятно… я не успела его стряхнуть, и оно потянулось следом за моей магией. Возможно, оно осталось во мне. Не хотела вам говорить, думала, что посчитаете меня слабачкой.

Профессор залихватски выругался – наверное, сказалось участие в Зимней войне, ибо не представляю, где ещё аристократичного вида мужчина может набраться таких словечек – и начал сканировать уже меня саму.

Щекотно, словно легкий ветерок пробежался по телу.