Астерий #1-#2 — страница 16 из 86

— Эта штука поможет сохранить сердце оборотня до того, как ты передашь его алхимику?

— Да. Факел держи левее. Сейчас буду резать, — эльфийка наклонилась, пальцами левой руки раздвигая шерсть вдоль первого, неглубокого надреза между ребер.

Пользовалась она каким-то особым ножом с загнутым кончиком и насечками на лезвии. Сталь скорее всего была с добавлением адаманта, потому как имела голубоватый оттенок.

— И сколько хранится сердце в такой шкатулке? — полюбопытствовал я, наблюдая за ее работой.

— Не более трех дней. Мы могли бы успеть в Вестейм на дилижансе, но лучше не рисковать. Я полечу на драконе, — очень осторожно она вскрывала грудь лютого барона.

— Мы полетим, — уточнил я.

— Не мешай! — она наклонилась, вглядываясь в сделанный разрез. — Держи факел ближе!

Иона провозилась еще минут пять, наконец сердце оборотня оказалось в ее руке, темно-красное с черными пятнами, истекающее каплями густой крови.

— Ты знаешь, говорят, сколько пятен на сердце, столько оборотень убил людей, — эльфийка аккуратно положила сердце в шкатулку. — Этот урод убил не меньше двадцати! Может даже тридцать! Да покарает Авий его проклятую душу!

(*Авий — бог подземного мира у эльфов)

Я пожал плечами. Я на самом деле не знал этого, ведь в разных мирах разные поверья, да и законы мира зачастую очень разные.

— Один раз мы взяли оборотня, у которого сердце было полностью черным как уголь, — продолжила Ионэль, собирая в ладонь кровь, вытекающую из чудовища. — Ирдемс сказал, из такого сердца может выйти очень сильное зелье. Такое, что одна порция продлит жизнь сразу лет на 30 и больше. Человеку и даже эльфу.

— Кто такой Ирдемс? — я присел на корточки рядом с ней.

— Очень опытный алхимик в Вестейме, — она слила собранную кровь с ладони в шкатулку, которая закрывалась плотно и пояснила: — Кровь он тоже покупает, но намного дешевле чем сердце. Ну это так, лишняя монетка не повредит. Некоторые берут когти с передних лап от 10 до 20 гинар за штуку. Хочешь, срежь себе, пока я добрая. Можешь моим мечом. Только заточку не повреди о камни.

— А за сколько он берет сердце? — спросил я, прищурившись. От возможности немного заработать, я не стал отказываться и взял ее меч.

— Не твое дело, — ответила эльфийка тоже с прищуром и улыбкой. — Ты, волчонок, нанят мной за 250 гинар, и детали моего ремесла тебя не должны касаться.

— Детка, я давай станем компаньонами? — предложил я, хотя у меня на самом деле не было такого стремления: я был уверен, что найду свое место в этом мире. Мне было просто интересно, что она ответит и, увеличивая свой вес в ее глазах, я добавил: — Ведь, заметь, моя магия бьет посильнее твоих стрел.

— Мальчик, хочется быть ко мне поближе? Я подумаю над твоим предложением, — она вылила в шкатулку еще пригоршню собранной крови и повернулась на шаги Яркуса.

— В общем-то, хорошая охота, — сказал тот подходя. — Если не считать, что меня он крепко подрал. Хреново что-то. Холод по телу ползет.

— Ты микстуру пил? Выпей еще три глотка. Лучше рвать всю дорогу, чем стать оборотнем, — Ионэль плотно закрыла шкатулку, положила ладонь на крышку и зашептала заклятие.



— Если будет хреново, застряну в поселке на пару дней. К знахарке схожу, — Борода носком ноги тронул разбитую голову оборотня. — Здоровый, шет. Кстати, теперь нам хватит денег, чтобы выкупить карту.

— Посмотрим, — почему-то недовольно отозвалась Иона. — Предлагаю, здесь не задерживаться. Путь к поселку простой — в темноте не заблудимся. Лучше в таверне поспим часа два-три. Волчонок, ты пил микстуру? А то может с тобой рядом идти опасно.

Борода расхохотался на не слишком смешную шутку эльфийки.

— Детка, я маг — мне не нужно ваше блевотное зелье, — я срезал последний коготь. Завернул их в обрывок ткани, что была в дорожном мешке. — Факела возьмем оба, чтобы освещать дорогу — будем быстрее идти. Тем более Мельда скоро зайдет за тучи.

— А он — не глупый парень, — негромко сказал эльфийке Яркус.

Мне от его слов стало смешно. Интересно, что было бы с ними, если бы этот неглупый парень вовремя не ударил кинетикой.

Глава 10


Лунное безумие


Наверное, следовало не оставаться на ночь в Речном. Можно было потратить пару часов на ужин, отдых для лошадей и ехать дальше, ведь ночь обещала стать светлой, будет хорошо видно дорогу. К утру как раз были бы Вестейме. Конечно, спать сидя в трясущейся квартете — не большое удовольствие, но Ольвии хотелось поскорее оказаться дома. Она знала отчего такое желание. Под вечер ее начало мучить беспокойство, и она даже понимала его причину: сегодня четырнадцатое месяца Диких Скакунов. И именно сегодня две луны: Андра и Мельда за час до полуночи сойдутся у Вечерней звезды в Поясе Велиссы. По-другому это время называлось Двоелуние. Оно продлится трое суток, хотя его отголоски будут слышны несколько дольше. В такие ночи графине Арэнт было трудно уснуть, ей хотелось куда-нибудь идти или бежать. Беспокойная сила наполняла ее и справиться с ней не всегда помогал даже магистр Дерхлекс.

Хотя желание продолжить путь к городу стало сильным, графиня решила, что не стоит ничего менять: слуги распрягли лошадей, и они давно в стойле постоялого двора. Телохранители госпожи Арэнт веселились в обеденном зале таверны — Ольвия разрешила им немного выпить. И Гархем Дерхлекс уже лег спать, на случай если у него сегодня случится бессонная ночь, а такое вполне может быть — графиня чувствовала нарастающее беспокойство.

Открыв дорожный сундук, она налила в маленькую нефритовую рюмку два глотка микстуры, выпила, стараясь не чувствовать резкий, раздражающий ее запах и легла на кровать. Сон не шел, Ольвия сделала ярче светильник на тумбочке и взяла книгу пытаясь продолжить читать. Читала она выдуманную историю о любви лесной ведьмы и черного волка, посланного ей в испытание богиней Велиссой. При чем графиня читала ее второй раз. Не то чтобы эта книга ей нравилась, но события в ней рождали в душе особое трепетное чувство. Его нельзя счесть приятным или неприятным, но оно было очень необычным, и Ольвии хотелось разобраться в нем.

Не прочитав и двух страниц, она захлопнула книгу. Мысли на какое-то время унеслись к ее новому знакомому, Райсмару Ирринду. В том, что он — человек на редкость необычный, графиня поняла без рассуждений магистра и несколько раньше, чем это осознал сам Гархем. При чем то, как она почувствовала Райса, несколько не вязалось с его внешностью. Госпоже Арэнт показалось, что Райс на самом деле старше своих лет, при чем намного.

Закрыв глаза, графиня спросила себя, желала бы она видеть на месте магистра Дерхлекса этого Райса, ведь он тоже маг, и скорее всего маг хороший. Рискнула бы она доверить ему свою тайну и многое непростые вопросы, связанные с ней? Ответ был и «да», и «нет». «Да», потому что Гархем Дерхлекс ей неприятен, а Райс Ирринд напротив очень даже приятен. При чем настолько, что мысли слишком часто возвращались к нему за сегодняшний день. А «нет», по той же самой причине. И вообще, ей не следовало бы об этом думать, ведь у нее был муж. Не важно, какие теперь между ними отношения, но она никогда не изменяла графу Малгару Арэнту, если не считать того, что она это делала в фантазиях.

Пролежав с закрытыми глазами минут двадцать, так и не уснув, графиня Арэнт встала, чувствуя нарастающий жар. В этот раз микстура ей не слишком помогала. Ольвия глянула на часы — довольно тяжелый механизм из бронзы, адамантового железа и хрусталя, сделанный мастеровыми эльфами. Их графиня всегда возила с собой в дорожном сундуке. Стрелки на квадратном со скругленными краями циферблате прошли Время Мечей, то есть время приближалось к 19 часам.

Набросив на плечи плащ, госпожа Арэнт поспешила из своей комнаты. Она уже дошла до лестницы, когда почувствовала, что волнение стало слишком сильным. Вернулась и постучала в двери магистра Дерхлекса. Старик долго возился, скрипел половицами, наконец открыл.

— Я выйду на улицу! — сказала Ольвия ему резко.

— Вам не нужно этого делать! Лучше я к вам приду в комнату! — попытался Гархем остановить ее.

— Нет! — сказала графиня и направилась к лестнице.

Она прошла через обеденный зал, стараясь не привлекать внимания.

Вышла из таверны, чувствуя, как кровь стучит в висках. Постояла минуту, пока старик не нагнал ее и пошла дальше. Скорее дальше, дальше за крайние дома поселка, туда, где в свете двух лун блестели черные воды Весты. Остановилась Ольвия лишь возле моста через протоку и подняла голову, глядя как Андра и Мельда почти соединились напротив Вечерней звезды.



— Не надо смотреть на луны! — предостерег магистр.

— Я не могу! Мне нужно! — госпожа Арэнт задрожала, забилась мелкой дрожью.

Вскинув руки, Гархем Дерхлекс начал читать заклятье. Едва видимое фиолетовое свечение полилось с его пальцев, потянулась длинными языками к графине.

— Оставьте, Гархем! — прорычала Ольвия. — Сегодня мне это нужно! Слишком сильно сегодня! Я хочу! Я хочу! — последние фразы из ее груди вырвались с хрипом.

— Как скажите, — старик опустил руки, понимая, что ему предстоит бессонная ночь. И добавил: — Только не забудьте, что я говорил прошлый раз.

— Я все помню! И отвертитесь, шет вас возьми! Отвернитесь немедленно! — Ольвия поднесла к лицу руки, видя, как ее ногти медленно, но неумолимо превращаются в черные когти. Такими руками она не сможет снять платье, и оно разорвется в лохмотья как прошлый раз. Она все же поторопилась, дрожащими пальцами, еще не потерявшими форму, расстегнула пуговицы.

«Только бы не уподобиться мужу! Уж тем более барону Харсу! Нет, она не может стать как проклятый Варгум Харс!» — пронеслось в ее помутневшем сознании. Мелкая дрожь, бившая ее тело, стало крупной. Госпожу Арэнт беспощадно затрясло.

Когда стихли всплески воды и наступила тишина, магистра Дерхлекс повернулся и увидел на траве платье и еще какие-то части одеяния графини. Все это он собрал и аккуратно сложил на большом плоском камне. Теперь ему предстояло сидеть здесь неизвестно сколько. Может быть даже до утра. Еще он подумал, что надо бы сходить в таверну за полотенцем и мылом, чтобы графиня, когда вернется, смогла смыть кровь и обтереться.