– Судя по вашим способностям, больно нужны вам мои советы и указания, – пробурчал Юр, но уже не так мрачно.
– Ну что же, это была очень необычная… но, надеюсь, плодотворная деловая встреча, – сказал, вставая, Бластер. – Коммодор Гринин, официально вручаю тебе весь этот букет проблем: экспертиза расчётов по Оберону, порядок страховых выплат и курирование нового Гринвич-Центра, если таковой возникнет… – Он крепко пожал Никки руку, ещё раз внимательно посмотрел на эту странную девочку – и исчез.
– Ха! О таком букете я мечтал всю жизнь… – проворчал озабоченно коммодор Юр. – Мисс Гринвич, вы играли нами, как кошка мышками…
– Коммодор Юр, – приветливо сказала Никки, – вы даже не представляете, какой я бесхитростный и покладистый человек. Смотрите, – и Никки показала ему крепкую ладошку в старых светлых шрамах, – никаких когтей!
Гринин только иронически хмыкнул.
– Почему вы просто не прислали письмо об этих расчётах? – спросил он Никки. – Зачем нужно было поднимать весь этот шум с публичным докладом?
– Как вы думаете, уважаемый коммодор, – спросила Никки, – с какой вероятностью Спейс Сервис всерьёз отреагировала бы на письмо школьника, в котором ставится под сомнение экспертиза самой Спейс Сервис? Вероятность подобной реакции неотличима от нуля – мой компьютер даже не смог её определить. Поэтому пришлось затеять эту канитель с Лунной Регатой, статусом внештатного сотрудника и выступлением на симпозиуме. Сейчас пресса не даст Спейс Сервис спуску, пока всё не будет досконально проверено. Причём вашим экспертам придётся работать очень быстро.
– То есть это всё было спланировано ещё до Регаты? – опешил Юр.
– Как один из возможных вариантов… – кивнула Никки и посмотрела на бар: – А можно мне ещё немного «Кастл Рок»?
– Конечно… я и сам не прочь промочить горло, – ответил коммодор Юр с растерянным лицом, и они занялись бокалами.
– А это что такое? – указала Никки на коричнево-жёлтые ломтики на тарелке для закусок.
– Швейцарский сыр, – улыбнувшись, ответил коммодор Юр. – Коммодор Бластер обожает старые твёрдые сыры.
Никки попробовала – и пришла в полный восторг.
– Знаете, что я сделаю раньше всего на эти деньги? – мечтательно сказала она, смакуя пряный ломтик с калифорнийским мерло. – Уже следующим летом я пообещаю всем, кто выдержал экзамен в Колледж, оплатить его обучение, конечно, за исключением принцев династий…
– Вы готовы потратить сто пятьдесят миллионов на чистую благотворительность? – удивился Юр. – С ростом числа поступающих школьников через пять лет вам придётся уплачивать три четверти миллиарда каждый год!
– Ну и что! – воскликнула Никки. – Зато как это будет здорово! При поступлении будут учитываться только ум и знания, а не толстый кошелёк. Конечно, практичным системным ходом будет одновременная покупка компании по изготовлению и прокату фирменных колледжских мониторов – я слышала, что у неё серьёзные финансовые трудности: не хватает наличных денег на оклады сотрудникам.
– Покупка бедствующей компании? Зачем? – удивлённо поднял брови Гринин.
– Ну, это же ежу понятно, – удивилась в свою очередь Никки. – Сейчас в Колледж поступает каждый год около ста тысяч человек, и каждому из них на экзамене нужен такой монитор. Вы представляете, сколько школьников захотят попробовать поступить в Школу Эйнштейна, если обучение в ней будет бесплатным? Я не удивлюсь, если их будут миллионы… Соответственно, таких мониторов понадобится очень много. Думаю, что издательство, которое выпускает сборники экзаменационных задач Колледжа, тоже стоит купить – спрос на такие книги резко возрастёт. Надо подсчитать – может, такая благотворительность и окупится.
Коммодор Гринин сидел с нетронутым бокалом и отвисшей челюстью, ошеломлённо глядя на эту деловую юную девушку. «О боги! В её возрасте меня больше всего интересовали воздушные змеи…» А непосредственная Никки сладко зевнула и потянулась в мягком кресле Главного коммодора Спейс Сервис.
– Как я не выспалась с этим докладом… – сказала она и приготовилась уходить.
Юр тоже поднялся с кресла.
– Да… мне кажется, – озаботилась Никки, выходя из кабинета и вспомнив об ожидающих её журналистах, – чем меньше скандальности, тем лучше… Поэтому вопрос о страховом вознаграждении желательно сделать максимально… э-э… конфиденциальным.
– Конечно, конечно, – сказал коммодор Юр, пожимая на прощание руку подростку, который ни разу в жизни не видел швейцарский сыр, но который скоро станет крупнейшим кредитором Спейс Сервис. – Бесшумно взорвать бочку с порохом? Нет ничего проще!
Никки поднялась в верхний шлюз небоскрёба Спейс Сервис по служебному лифту Главного коммодора и тем самым удачно избежала встречи с журналистами.
Из летящего такси Никки позвонила адвокату Дименсу. Тот откликнулся немедленно.
– Мистер Дименс, у меня к вам очень, о-очень большая просьба…
– Слушаю вас, мисс Гринвич.
– Я прошу вас позаботиться о получении моей страховой премии. Речь идёт примерно о четверти триллиона золотых долларов…
В т-фоне царило молчание.
– Алло? – осторожно спросила Никки.
– Слушаю вас очень внимательно, мисс Гринвич, – поспешно откликнулся Дименс, – я всегда думал, что с вами будет интересно, но… чтобы так скоро и на такую сумму…
– Насколько я могу себе представить – это гигантский труд, – сказала Никки, – связанный как с оценкой возможного ущерба, так и с выбиванием этой премии… здесь будет масса проблем; мне даже страшно просить вас об этом, хотя это, конечно, вполне оплачиваемая работа. Вы не очень заняты сейчас?
– Мисс Гринвич, – серьёзно сказал адвокат Дименс, – если потребуется, я передам все дела помощникам и буду заниматься только вашим случаем. Он явно будет… занимательнее других. Не волнуйтесь также об объёме работы – вы должны понимать, что адвокатский гонорар за такие суммы выплат позволит мне набрать целый штат юристов и технических экспертов.
– Очень хорошо, – облегчённо вздохнула Никки, – для начала я отправлю вам мой доклад на сегодняшнем научном симпозиуме и запись разговора с Главным коммодором Спейс Сервис. Это даст вам достаточно полное представление о деле…
– Вы разговаривали с самим коммодором Бластером? – поразился обычно невозмутимый адвокат Дименс.
– Да, мы почти час беседовали втроём – с ним и его заместителем, Юром Грининым, – беззаботно ответила Никки. – У Бластера есть прекрасное калифорнийское мерло «Кастл Рок» и потрясающая штука – швейцарский твёрдый сыр.
Наступила пауза.
– Мисс Гринвич, – осторожно спросил адвокат свою собеседницу, – вы понимаете, что в случае благополучного исхода событий вы становитесь королевой, основательницей новой династии?
– Да-да… – рассеянно сказала Никки, с восхищением глядя в иллюминатор, где показался красивый купол Колледжа. – До свидания, мистер Дименс.
Джерри ждал Никки, сидя прямо на траве у Главной башни.
– Ты здорово выступила, Никки! – воскликнул Джерри, искренне радуясь встрече, хотя они не виделись всего четыре часа. – Я следил по тиви, телекомментаторы до сих пор обсуждают твой доклад, хотя учёные бурчат, что надо сто раз всё проверить…
Никки отвела и усадила Джерри на скамейку в безлюдном парке. Он сразу же обнял девушку за плечи и нежно поцеловал в висок, где начинали кудрявиться хрустальные волоски. Джерри, такого сдержанного раньше, в последнюю неделю было не узнать: его голубые глаза сияли и смотрели на девушку с откровенным обожанием.
– Джерри, – взволнованно начала Никки, – у меня важные новости… Я хочу организовать научный Гринвич-Центр, в честь родителей. Для начала арендуем какое-нибудь здание в Шрёдингере… Потом построим свой купол. Центр будет заниматься научными проблемами, а также выслеживать ИХ. Спейс Сервис поддержит образование центра и сделает его официальным контрактором.
– Спейс Сервис поддержит? А с ними ты что сделала? – слушал с круглыми глазами ничего не понимающий Джерри.
– Я хочу предложить тебе работу в Гринвич-Центре: возглавить кибернетический отдел и войти в Совет директоров. Не волнуйся, я не буду диктатором – это будет самый молодой и демократический Совет директоров в Солнечной системе. Полагаю, многие выпускники Школы Эйнштейна захотят работать в нашем центре, мы их всех примем. Думаю, что Хао сможет руководить математиками. Не знаю насчёт Дзинтары – у принцесс свои сложности… Ты согласен? Это будет совсем не простая жизнь…
– Никки, я пока ничего не понимаю. – Джерри совершенно недоумевал. – Организация центра… постройка купола… на это всё нужны огромные деньги!
– Да! Я совсем забыла тебе сказать, – звонко рассмеялась Никки, – что летние заработки оказались весьма неплохими…
Никки всегда считала финансовую часть своего плана не очень надёжной, поэтому не делилась с Джерри слишком эфемерными надеждами. Сидя на парковой скамейке, она рассказала юноше о недавнем разговоре с двумя могущественными коммодорами.
Взбудораженный Джерри вскочил на ноги.
– Двести пятьдесят миллиардов!!! Чего же ты хочешь? Какая цель всего этого? – изумлённо спросил он.
– Математическая теория катастроф гласит, что даже небольшое воздействие на мировую систему в точке бифуркации может изменить будущее всей цивилизации. Главное – решить уравнение будущего и узнать, где находится данная точка оптимального воздействия. И мы найдём эту точку!
– Ты решила переделать наш несправедливый мир?
– Да!
– И что же настанет – свобода, равенство и братство?
– Нет. Мы, люди, не можем быть свободны друг от друга, и мы не равны по природе своей. Мы не можем стать братьями, потому что больше всего заботимся о себе – ещё бы на детей хватило нашего сердца. Я просто хочу жить в мире, где нет сирот и никто не стреляет в спину, а ум ценится больше кулаков. Я хочу такой мир, в котором нет сверхлюдей, диктующих личную волю, зато у каждого человека есть реальный шанс заработать своё счастье. Это много?
– Невообразимо много. И ты всерьёз надеешься победить?