Атаман Альтаира — страница 19 из 45

Моя новая знакомая неожиданно остановила меня и, притиснув к стене, прижалась всем телом:

— Эй, русский, да ты никак робеешь! — прошептала она.

В её понимании, это должно быть эротично. Я отпихнул девицу и мрачно пошутил:

— Самая красивая женщина — та, которая вовремя уходит! Генриетта, вали отсюда!

Однако подруга в латексе вовсе не посчитала себя отвергнутой. Она снова подалась ко мне и сделала попытку запустить свою ладошку мне между ног. Попытка глупая! Ни один настоящий казак не позволит всяким там пьяным шалавам хватать себя за…

Я подсёк ногой обнаглевшую стерву и бросил её на пол. Отстань же, сказал!.. И пошёл дальше, как и полагается человеку с плохим зрением.

Вот тут и произошло! Девица вдруг заверещала за моей спиной:

— It he, take him!

Перевести эту гадость на великий и могучий язык Муму и Герасима можно по-всякому… Но в любом случае можно понять, что девица предлагала меня арестовать.

Из дальнего конца коридора выскочили дядьки в чёрных кожаных мундирах и противогазах. Открылась малозаметная дверь в стене, и оттуда тоже полезли дядьки, облачённые в красивую форму полицейского спецназа и тоже в противогазах. Наконец, и за моей спиной также показались добрые молодцы, облачённые в узнаваемую форму. Все они держали в руках разного рода стреляющее, пыхкающее и отравляющее оружие. Нетрудно догадаться, что весь этот арсенал оказался направлен на меня, а вовсе не на стерву в латексе.

Я поднял руки и громко объявил:

— Прошу зафиксировать в протоколе осмотра и допроса, что сопротивления при задержании не оказывал.

Из-за спин дядек в чёрной форме и противогазах вышел здоровенный амбал. Он широко улыбнулся:

— Ещё бы, Кентаврус, ты оказал сопротивление! Мы бы из тебя дуршлаг сделали!

Немец этот хорошо знал русский язык, поскольку слово «дуршлаг» выговорил совершенно правильно.

— Может, представитесь, господин офицер?

— Чуть позже, — он приблизился и осторожно снял с моих глаз чёрные очки.

Наши взгляды встретились. Немец был несколько выше меня, примерно два метра двадцать сантиметров, поэтому смотрел сверху вниз. Во взгляде читалось искреннее любопытство. Он принялся меня ощупывать, извлекая из одежды обнаруженное оружие.

Я стоял с поднятыми руками, чувствуя, как меня заливает злоба. Это очень опасное состояние, чреватое грубыми ошибками. Сейчас следовало с максимальным вниманием относиться ко всем своим словам и действиям. Очевидно, что Генриетта в латексе являлась «подсадной полицейской уткой», и всё не более чем гнусная провокация. Но что послужило причиной провокации, и чего же хочет от меня полиция Нерона?

Совесть моя казалась мне чиста, как слеза имбецила. Я не совершил на Нероне ничего такого, что могло бы подвигнуть местную полицию на подобные костюмированные пляски вокруг моей персоны. И тем не менее!..

— Выключите, пожалуйста, своего поводыря, — чрезвычайно вежливо попросил полицейский офицер, вдруг перешедший на «вы». Похоже, мой арсенал вызвал с его стороны инстинктивное доверие.

Я повиновался. Тарелка со звоном брякнулась на мраморный пол. Один из полицейских тут же её подобрал. Точно так же он подобрал пистолеты-пулемёты, которые отстегнул от моих рук офицер, и дюжину многоцелевых газовых гранат, которые я всегда носил на поясе под селенитовым сари.

— Пройдёмте в помещение полицейского подразделения, — пригласил офицер. — Продолжим беседу там.

Он не сковал мои запястья наручниками, и это показалось в тот момент добрым знаком.

Мы прошествовали в конец коридора. Повернули в другой коридор. Уже из него вышли в короткий аппендикс, венчавшийся бронированной дверью с надписями «Полиция космопорта» на дюжине языков и диалектов.

За дверью оказался большой зал, уставленный разноформатными планшетами, на которых отображалась обстановка в разных помещениях космопорта. Перед мониторами сидели полицейские. Увидев нас, они заметно оживились.

Миновав этот зал, мы прошли в небольшую комнатку с белыми стенами, единственным стулом в центре и большим зеркалом. Расположение и размер зеркала не оставляли никаких сомнений в его назначении — через него из соседнего помещения наблюдали за всем происходящим в комнате для допросов.

— Садитесь, — приказал офицер, когда конвой удалился.

Я сел на стул, помахал самому себе в зеркале.

— Кентаврус Пепеджаклус, вы задержаны полицией планеты Нерон по подозрению в совершении ряда преступлений в зоне юрисдикции планетарного правительства.

— Я уже догадался, что задержан… Может, я и похож на идиота, но на самом деле я просто кретин, — подавив ухмылку, ответил я. — Представьтесь, пожалуйста.

— Отто Гибельхакер, штандартенфюрер СС.

— СС — это, я так понимаю, Следственная Служба полиции… — уточнил я, и он молча кивнул. — И в чём же вы меня обвиняете, господин Хакергибель?

— Гибельхакер… — поправил он.

— Да-да, разумеется. Господин Гибельхакер…

— Мы подозреваем вас в причастности к убийствам по меньшей мере восьми женщин на территории космопорта имени Эриха Хоннекера и прилегающей к нему зоне отчуждения.

Признаюсь честно, я вовсе не супермен и в своей жизни не раз испытывал психологический шок в самых разных местах и ситуациях. Но, оценивая свой богатый жизненный опыт, ответственно заявляю: пережитое мною в ту минуту по праву может считаться одним из самых ярких впечатлений, заботливо сохранённых моей памятью, начиная с момента самого первого юношеского оргазма.

7

— Серия убийств проституток на территории космопорта и вокруг него началась около двух лет назад, — вышагивая вокруг меня, негромко говорил штандартенфюрер СС. — Общность почерка, совпадение предпочтений при выборе объектов посягательств, манера совершения преступлений и характер постмортальных манипуляций с трупами убеждают нас в том, что мы имеем дело именно с убийцей-серийником, а не со случайными совпадениями или подражанием. Преступный сериал получил название «Убийства на выезде», а убийца — поисковый псевдоним «Кочегар». Вам, господин Кентаврус, придётся, самым тщательным образом восстановить картину своей жизни в тех временных интервалах, которые будут нас интересовать. Призываю вас с максимальной ответственностью подходить ко всем своим заявлениям и поступкам. Ложь, неточность или двусмысленность могут вам дорогого стоить. Напомню, что правительство Нерона не отменяло смертную казнь. Более того, подобная мера наказания у нас достаточно распространена.

— Благодарю за толковое и доходчивое объяснение. Отдельное спасибо за то, что не били и не макали головой в ведро с нечистотами. Не могли бы вы разъяснить, какова, собственно, сумма доказательств моей вины?

— Извольте. Начнём с очевидного вопроса. Почему вы изображали слепого?

— Имея поэтическую, творческую, ранимую натуру, будучи скромен и волнителен, я нуждаюсь в том, чтобы не афишировать себя и свои действия.

— Что значит «волнителен»? — не понял немец.

— Это значит, способность испытывать переживания из-за мелочей. А что, надеть чёрные очки и ходить в сопровождении робота-поводыря — это серьёзная улика?

— Вообще, нет. Можете нацепить рога и изображать Люцифера или вставить в рот апельсиновую корку и изображать из себя врага вообще. Теоретически рассуждая — это ваше личное дело, каким дураком вы хотите предстать в глазах окружающих. Но в данном конкретном случае ваша маскировка… Разыскиваемый «Кочегар» изображал из себя именно слепого в чёрных очках и перемещался по космопорту в сопровождении робота-поводыря. Во всех восьми эпизодах есть свидетельства, позволяющие предполагать, что именно к такой маскировке прибегал убийца.

М-да. Неудачный я выбрал имидж для прогулки.

— Вы сказали, что убийства осуществлялись на протяжении последних двух лет?

— Если точнее, первое преступление сериала имело место два и четыре десятых года назад…

— Вы говорите о нероновском календаре?

— Разумеется.

Я знал, что год на Нероне короче земного. Я знал и другое — на Нероне я не бывал уже почти четыре земных года.

— Господин офицер! Последний раз я прилетал на вашу чудную планету примерно четыре земных года тому назад. Понятие алиби ваша юриспруденция признаёт?

— Признаёт. Если, по вашему мнению, у вас есть алиби, тогда остался сущий пустяк — его доказать. Вам придётся подтвердить факты своего отсутствия на планете Нерон, скажем, два месяца тому назад или четыре с половиной. Разумеется, не голословно. Надо будет назвать людей, способных подтвердить точность ваших слов. А также представить документальные материалы, способные убедить нас в вашей правдивости. В качестве последних приветствуются разного рода финансовые свидетельства — полученные в этот период страховки, кредиты, документы об оформлении разного рода собственности. Разумеется, всё будет должным образом нами проверено. Мы очень дотошные люди. Что скажете?

М-да. Для каждого непотопляемого авианосца существует своё Коралловое море. Так что с ответом я не спешил. Я никак не мог объявить какому-то там офицеру нероновской полиции о том, что последние шесть месяцев своей жизни провёл на планете Голубой Пепедук, где старательно организовывал аферу, которая сейчас стоит на первых местах в криминальных новостях Земной Цивилизационной Лиги. Не могло быть и речи о признании аутентичности Кентавруса Пепеджаклуса и Пепеданга Чивалдоси, на чьё имя зарегистрированы десятки разорившихся в одночасье компаний. И как в таком случае я мог доказать своё алиби?

— Я вижу, господин Пепеджаклус, вы задумались над моими словами?

— Послушайте, господин офицер! Вы желаете, чтобы я взялся доказывать свою невиновность. Но презумпцию невиновности покуда ведь никто не отменял. Если вам кажется, что вы поймали «Кочегара» — или как там его? — потрудитесь доказать это сами.

— Что ж, надо понимать, с алиби у вас возникли затруднения. Тем не менее, я настоятельно рекомендую вам подумать в этом направлении. Ваши слова о презумпции невиновности неоригинальны. Скажу даже больше! Наш суд их не примет во внимание.