Курень — у запорожских казаков соответствовал станице.
Курень — дом у донских казаков.
Кучур — кучер (наемный возница на собственном гужевом транспорте).
Линия — граница.
Лука — излучина, поворот реки.
Мадьяры — венгры.
Маныча, Маныч — река, приток Дона.
Махры — кисти.
Маяк — подвижной резерв казачьей лавы.
Мыза — усадьба, хутор с хозяйственными постройками.
Наказной атаман — заместитель войскового атамана.
Неуки — необъезженные кони из табуна.
Низовка — юго-западный ветер, гонящий верхние слои воды Дона против течения.
Однодворцы — категория государственных крестьян.
Односум — у казаков: ближайший товарищ по службе.
Охотник — доброволец.
Охрияне — вероотступники.
Пандуры — иррегулярная пехота по образцу венгерской.
Паланка — административно-территориальное подразделение Запорожской Сечи.
Парсуны — «персоны»: европейские картины.
Партикулярный — частный.
Пахвы — подхвостные ремни седла.
Пернач — шестопер, род булавы — у казаков знак атаманской власти.
Пернов — г. Пярну в теперешней Эстонии.
Пионер — сапер.
Плавни — камышовые поймы степных рек, где обычно скрывались беглецы.
Поветрие — эпидемия.
Повытчик — должностное лицо, ведающее делопроизводством, столоначальник.
Подперсья — подбрюшные ремни седла.
Подставы — смены лошадей по маршруту.
Порта, Оттоманская Порта — Турецкая империя.
Раскат — крепостной бастион.
Ретраншемент — внутренняя оборонительная линия, параллельная крепостным стенам.
Сапетка — плетеная корзина.
Семикаракоры — казачья станица выше по течению Дона от Черкасска (Старочеркасска).
Сераскир (тур.) — главнокомандующий.
Скинуть следы — неожиданно поменять направление бега, чтобы сбить со следа погоню либо охотников.
Скорбут — авитаминоз С, приводящий к страшным отекам конечностей.
Солитер — крупный бриллиант.
Сполох — тревога.
Терн — терновник.
Траншемент — укрепление.
Трюпок — трусца.
Тума — метис, полукровка.
Туры — большие корзины, набитые землей — использовались как переносные укрытия от обстрела.
Тухта (татарск.) — «стой, оставь».
Урядник — унтер-офицер казачьих войск.
Фашина — связка хвороста.
Флегма — хладнокровие, бесчувственность.
Фирман — указ турецкого султана.
Худоба — скот.
Цеховые — ремесленники, жившие в слободах.
Чекмень — традиционная верхняя одежда казаков, запашная до колен.
Черкасск (ныне Старочеркасск) — столица донского казачества до 1805 г.
Четверть — объем зерна весом около 9 пудов, или 144 кг.
Чушка — пистолетная кобура.
Шанцы — стрелковые окопы.
Шермицель — то же, что шермиция.
Шермиция — стычка.
Юрт — у казаков: земельная территория станицы.
Яик — река Урал.
Яр — высокий берег, обрыв.
Ясырь — невольник (казаки брали ясырей из пленных мусульман).