— Хоть одного поклонника нашел, — старый мениолец покачал головой.
— А вдруг их убили итроники? — Айко решила порассуждать. — Ведь тогда авиация завоевателей уже господствовала в воздухе. Храм закапывали под постоянным обстрелом…
— Молодчина, — Коллинз похлопал в ладоши, — эта версия мне нравится куда больше. Впрочем, мы никогда не узнаем правды. Пусть будет по-вашему, мисс Сайто. Лучше умереть героем, чем прелюбодеем, — профессор направился к выходу. — Надеюсь, никто не станет возражать?
Коллеги молчали.
— Похоронить бы их по-человечески, — Зимин словно очнулся от наваждения.
— Конечно, — согласился Амматаал. — Похороним их по-царски, в могиле. Теперь на Атенрете много свободного места…
15
«Вот ведь как организм соскучился по натуральной пище», — Виктор неторопливо завтракал.
Вареные овощи, мясо птицы, салат непонятно из чего нашинкованный, неизвестно чьё молоко и прочие нехитрые местные яства украшали стол. Единственным известным продуктом был свежий, ещё теплый хлеб. Его кисловатый запах ни с чем не перепутаешь. Аромат свежего хлеба создает в доме атмосферу уюта и спокойствия. Невольно хочется остаться навсегда в этом размеренном и по-своему прекрасном мире.
Старик восседал во главе стола, вполголоса беседуя с Кармен. Все остальные гости, включая солдат, молча кушали. Вот уже тридцать лет седовласый старик бессменно возглавляет скромную колонию. Здесь выросли первые люди, которые никогда не видели Мениолы, о «кошмарах» техногенного мира знали только понаслышке. Атенрет-сити был для них чем-то вроде далекой и никому не нужной столицы. Есть такое место на карте, да и ладно…
Виктор, конечно же, в душе жалел колонистов. Они много приобрели, покинув прежнюю цивилизацию и создав свою, но в то же время, много потеряли. Примерно об этом говорила Кармен. Она не спорила со стариком, но достаточно твердо отстаивала свою позицию. Особенно напирала на медицину. По поводу медиков старик вынужденно соглашался, но категорически отвергал все остальные доводы испанки. Сошлись на том, что колонии квалифицированный врач все-таки нужен, равно как и медикаменты.
Тут старик сменил тему разговора, начав говорить о раскопках храма Солнца. Причем, если верить его словам, он узнал об этом от кочевников. Гости мгновенно насторожились и перестали жевать.
— Не надо его откапывать, — хозяин дома недовольно качал головой. — Не будите зверя.
— Вы о кочевниках? — не удержался Виктор.
— Нет. О том, что спрятано в храме.
— Не могли бы вы рассказать подробнее, — Кармен была заинтригована.
— Если распечатаете ворота храма — погибнете, — теперь старик напоминал проповедника. — Так сказали наши соседи. Но они не угрожали, поймите меня правильно, они предупреждали. Как только весть о раскопках облетит всю степь, старейшины соберутся на майтоб, вы знаете что это такое, совещание по-нашему. Им предстоит принять единое решение.
— Они направят войска против нас?
— Да. Их предки завещали: если храм когда-нибудь будет вскрыт, они, потомки, обязаны любой ценой уничтожить, то, что скрыто в храме. Ну, и вас заодно, потому что в храме находится нечто страшное и опасное для всех. Вы будете заражены нечистью. Вас необходимо предать огню.
— Очень веселая история, — Новиков отложил ложку. — А вы то сами что об этом думаете?
Старик вздохнул два раза.
— Как вам сказать, молодой человек, вероятно, они что-то выдумывают, возможно и такое, но в данном случае, их мотивация необычна. Подобные слова я от них слышу впервые. Это смелые люди, неоднократно смотревшие смерти в глаза. А тут они бояться, причем даже не могут внятно объяснить причину страха. К тому же их не волнует сам факт проведения раскопок, соседи почему-то не воспринимают это как святотатство. Повторяю, они панически бояться того, что скрыто в храме.
— Черт, — вырвалось у Штерна.
— Может быть и черт, — согласился старик, — только не земной, а местный.
— А может быть чертиха, — задумчиво прошептал Новиков, но к счастью его никто не услышал.
Кармен свела разговор к тому, что обязательно доведет предупреждение до сведения начальства. А затем начала говорить на другую тему.
16
Кармен и Виктор успели вернуться до начала похорон. Останки завернули в белое полотно, выкопали три могилы. Экспедиция собралась почти в полном составе, отсутствовали лишь часовые.
Испанка долго слушала Амматаала. Тот постарался как можно подробнее рассказать коллеге о событиях предшествующих похоронам. Кармен морщила лоб и искоса поглядывала на Стуберга.
Айко, в свою очередь, ввела Виктора в курс дела. Девушка говорила через чур эмоционально, иногда непроизвольно переходя с английского языка на японский. Находка произвела на нее неизгладимое впечатление, особенно аккуратные отверстия в черепной коробке. Сайто оказалась излишне эмоциональным человеком.
Речей никто не произносил, лишь Зимин сказал коротко:
— Покойтесь с миром. Пусть земля вам будет пухом…
Люди разных культур и религий застыли, склонив головы, а первые комья земли полетели в могилы. Три холмика выросли у подножия рукотворной горы. Похороны спустя два тысячелетия. Три безымянные могилы.
До обеда все ходили под впечатлением похорон. Мрачная Айко грустила и в тоннель больше не заходила. Виктору так и не удалось разговорить девушку. Она лишь натянуто улыбалась в ответ, качала головой, но вести беседу не желала.
Новиков уступил женскому упрямству, потом направился в жилой блок, намереваясь побеседовать с Кармен. Испанку он нашел в столовой. Рядом с ней восседал Амматаал, напротив пристроился Коллинз, Стаоал и Стуберг. Зимин сидел немного в стороне, теребя форменную фуражку.
Археологи обсуждали сложившуюся ситуацию.
— Конечно, у нас есть автономный разведчик, — профессор Коллинз махнул рукой Виктору, мол садись, не маячь перед глазами. — Только глупости все это.
— А где сейчас кочевники? — поинтересовался Стаоал.
— На прежнем месте, — Зимин бросил фуражку на стол.
— Как давно вы уточняли данные?
— Два часа назад.
— Не торопитесь, господин капитан. Мы еще не вскрыли храм, — Амматаал поморщился. — Пока за нами только следят. А вот потом… Их курьеры передают информацию по цепочке. Каждый преодолевает миль двадцать пять, загоняя скакуна почти до смерти. Следующий курьер принимает эстафету и делает тоже самое. Скорость передачи информации раза в два-три выше, чем при обычном марше. За сутки они доставят депешу. Авангард армии кочевников преодолеет четыреста миль за трое суток. Загонять скакунов они не станут. Вот и посчитайте сколько у нас времени…
— Должны успеть, — Коллинз был настроен оптимистично.
— Мы можем перехватить гонца, — Стаоал почесал лоб и как-то странно усмехнулся, глядя на ученых. — Только вряд ли они отправят лишь одного курьера. Подобную информацию будут нести как минимум четыре гонца одновременно. Придется попотеть. Плюс старейшины начнут совещаться. Им надо собраться вместе и, не разругавшись, принять единое решение. А этот процесс займет двое суток, не меньше.
— Приблизительно шесть дней, — промямлил Стуберг.
— Пять, а возможно шесть, — Кармен окинула взглядом собравшихся. — Как же отнестись к предупреждению колониста? Я впервые слышу подобную трактовку храма Солнца.
— Нас решили застращать, только и всего, — Коллинз усмехнулся. — Максимум что мы там обнаружим — болезнетворных бактерий. Да ещё царственные мощи. Наверняка правители Атенрета захоронены в храме.
— Я тоже так думаю, — согласился Амматаал. — Кочевники не равнодушны к храму. Они раз в год, тут, возле холма, аборигены устраивают грандиозное сборище. Похоже на земные Олимпийские игры. Междоусобные войны на время прекращаются. Здесь молодые парни выбирают будущих жен. Для них это место свято, но не проклято. Какой нормальный человек будет регулярно посещать проклятое место? Да не стали бы они здесь собираться…
— Хотят любыми путями оградить храм, — Стаоал закивал головой. — ФСКР постарается перехватить курьеров. Попытаемся выиграть время.
— Не нравится мне это, — вдруг сделала вывод Кармен, вставая. — У меня плохое предчувствие.
— Дорогая Кармен, — Коллинз развел руками. — Не узнаю вас.
Испанка промолчала. Она высказала свою точку зрения. Спорить женщина не хотела и направилась к выходу.
— А если Кармен права? — воскликнул Виктор, когда испанка покинула столовую.
— Приведи хоть один довод, — поинтересовался Амматаал.
— Грубая физическая сила в виде объединенной армии кочевников.
— Ерунда. Мы улетим раньше.
— А если не улетим?
— Значит, останемся здесь, причем навеки, — грустно рассмеялся Стуберг и тоже покинул помещение. — Я думал, мы будем разговаривать серьёзно.
— Очень смешно, — успел бросить вслед антропологу Коллинз. — Как дети малые…
17
К вечеру Айко «оттаяла». После ужина она сама нашла Виктора. Тот уже успел подняться на вершину холма, развалится на траве и приступить к созерцанию заката.
— Прекрасный вид, — Новиков улыбнулся, увидев девушку.
— Очень… Красивый закат.
Огромное багровое светило наполовину спряталось за макушками далеких деревьев. Деревья и трава стали багряно-зелеными.
— Завтра будет дождь.
— Будет, — согласилась Сайто, присаживаясь рядом с парнем. — На Атенрете легко предсказывать погоду.
— Как тоннель?
— Прошли чуть больше половины, — она помедлила. — Витя, я хотела с тобой поговорить.
Новиков поймал грустный взгляд девушки. Его мимика отобразила что-то неопределенное.
— Обо мне или о работе?
Девушка привычно пожала плечами:
— Лучше обо мне.
— Хм… давай.
— Видишь ли, — Айко тоже растянулась на траве, положив руки под голову. — Все уже начинают шептаться по поводу наших взаимоотношений.
— Слышал.
— Я ничего не могу с собой поделать…
Виктор тяжело вздохнул и протянул ей руку. Она ответила тем же. Ладони встретились в воздухе, сцепив пальцы в замок.