Атлантида: Затерянный мир — страница 3 из 4

На секунду Майло испугался. Затем он понял, что это Кида.

– Да, конечно, – пробормотал он.

Кида приложила палец к губам.

– Ш-ш-ш! – шикнула она. – Идем со мной.

Кида схватила Майло за руку и вывела его из дворца. Она отвела его в тайную пещеру. Внутри были старые инструменты и статуи. Майло был впечатлен артефактами Атлантиды.

– Мне столько нужно узнать о вашем мире, – сказала Кида. – Ты ведь ученый, верно? В какой стране ты родился, когда потоп закончился? Как ты...

– Погоди! – воскликнул Майло. – У меня тоже есть вопросы.

Майло и Кида по очереди задавали друг другу вопросы. Кида объяснила, что боги затопили Атлантиду четыре тысячи лет назад.

– Я помню только, как небо потемнело, как закричали, заметались люди. Потом яркий свет, как звезда, засиял над городом. Папа сказал, этот свет забрал маму... Я ее больше не видела.

– Сочувствую, – смущенно сказал Майло.

Затем настала очередь Майло. Он показал Киде «Дневник пастыря». Кида была поражена. И еще больше ее поразило, что Майло знал, как читать на их языке. Кида объяснила Майло, что после Великого потопа, жители Атлантиды разучились читать и писать. Вокруг них неуклонно рушилась великая цивилизация.

Кида на мгновение погрустнела. Но затем она просияла и встала.

– Идем, я тебе кое-что покажу!

Она откинула большой кусок ткани. Под ним была гигантская каменная рыба.

– Это похоже на какой-то агрегат, – сказал Майло.

Кида кивнула и объяснила, что так и не смогла его завести. Но Майло уже внимательно осматривал рыбу. На ней были вырезаны инструкции.

– Вставить кристалл в отверстие, – прочитал он. – Опустить руку на табличку с надписью.

– Да, я так и делала, – ответила Кида.

– Вертела кристалл против часовой стрелки? – спросил Майло.

– Да, да.

– Держа руку на табличке?

– Нет, – призналась Кида.

– Видишь, в этом и дело, – взволнованно сказал Майло. – Ладно, давай пробуй.

Кида выполнила каждый шаг по очереди. Внезапно вспышка голубой энергии осветила поверхность рыбы. По агрегату пробежала легкая дрожь, и рыба оторвалась от земли! Кида взволнованно вскрикнула.

– Ты все правильно понял!

Майло согласился.

– Я смогу мигом осмотреть город. Он двигается быстро?

Майло положил руку на рыбу – и она вышла из-под контроля! Майло и Кида бросились на землю как раз в тот момент, когда рыба скользнула над их головами и зарылась в песок.

Майло сел и пожал плечами.

– Ну... – протянул он смущенно. – Хочешь есть?

Майло и Кида решили, что безопаснее будет прогуляться по городу. Вскоре они взбирались на гигантскую статую. Наконец они добрались до вершины, и глаза Майло расширились от благоговейного трепета, когда он смотрел на затерянный город Атлантиду.

– Знаешь, я с детства слушал дедушкины рассказы об этих местах, – объяснил он, смахивая слезу со щеки. – Как бы я хотел, чтоб он был тут.

Кида кивнула. Она внимательно слушала. Майло дотронулся до руки Киды. Они из разных миров, но во многих отношениях очень похожи.

Глава седьмаяСердце Атлантиды

После долгого дня исследований Кида привела Майло к небольшому бассейну на окраине города. Он заметил, что к воде ведут ступеньки.

– Знаешь, Кида, мы надеялись обнаружить здесь развалины зданий, разные черепки, – сказал он. – А обнаружили общество в стадии процветания.

Кида покачала головой.

– Мы не процветаем. Наш народ еще жив, но культура погибает. Мы как скала, о которую бьются волны. Они год за годом постепенно разрушают скалу.

– Я бы хотел вам помочь, – сказал Майло.

– Я и привела тебя сюда для того, чтобы ты помог, – ответила Кида. – Ты умеешь плавать или нет?

Майло немного занервничал. Он действительно умел плавать – примерно так же хорошо, как водить машину.

– Я просто отлично плаваю, – наконец сказал он и выпятил грудь. – В детстве меня дразнили Плавающий Лягушонок.

Кида нырнула в воду. Майло последовал за ней. Они проплыли через затопленные руины зданий Атлантиды. Майло все ждал, когда Кида поднимется на поверхность, чтобы глотнуть воздуха. Но она просто продолжала плыть. Наконец, когда его легкие были готовы разорваться, пара достигла небольшого воздушного кармана. Хватая ртом воздух, Майло ударился головой о потолок. Он мог утонуть! Но, не теряя времени, Кида сделала еще один глубокий вдох и снова ушла под воду. Майло последовал за ней, и в этот раз они плыли не так долго. Кида указала на подводную фреску. Майло подплыл поближе и начал читать символы. Взволнованный, он жестом велел ей вернуться наверх, чтобы глотнуть воздуха.

– Ну и ну! – воскликнул он. – Вся история Атлантиды!

Глаза Киды расширились.

– Свет, который я видела – звезда посередине города. Об этом в надписях что-нибудь есть? – спросила она.

– Это Сердце Атлантиды! – сказал Майло. – Именно о нем упоминал пастырь. Это была не звезда. А своего рода кристалл. – Он указал на кристалл, который висел у Киды на шее. – Как этот.

Внезапно Майло все понял. В «Дневнике» не хватает страницы. И он был уверен, что эта страница была посвящена Сердцу Атлантиды!

– Источник энергии, который я искал, и свет, который ты помнишь, – это одно и то же. Он охраняет все это – и вас, и Атлантиду – от гибели!

Кида сомневалась.

– И где же он теперь? – спросила она.

– Я не знаю, – признался Майло, подумав о пропавшей странице из «Дневника».

Взволнованные, Майло и Кида поплыли обратно. Их поджидали Рурк и остальные члены команды. Поначалу Майло был рад увидеть их. Но затем он заметил у них в руках оружие.

– Какой я дурак! – Майло стукнул себя по лбу. – Вы ищите сокровище, – сказал он Рурку. – Вам нужен кристалл!

Рурк ухмыльнулся и вытащил пропавшую страницу «Дневника» из своего ботинка.

– Ты ведь сам привел нас сюда, прямиком к сокровищам, – сказал он с мерзкой ухмылкой.

Один из солдат Рурка схватил Киду за волосы. Она яростно отбивалась, но против нее было слишком много людей.

– Вы не знаете, на что покушаетесь, – предупредил Майло.

Но Рурк не слушал.

– Что тут знать? Он большой, блестящий. И стоит целую кучу денег!

– Вы считаете, что это алмаз. Я думал, что это аккумулятор. Но мы оба ошиблись. Это их жизненная сила, – объяснил Майло. – Здешние жители до сих пор не погибли лишь благодаря этому кристаллу.

Однако Рурк был полон решимости во что бы то ни стало получить Сердце Атлантиды. Он потащил Майло и Киду обратно во дворец, чтобы найти его. В тронном зале Рурк заметил прекрасный бассейн. В середине была небольшая кучка камней, которые образовывали букву «А» на языке Атлантиды. Она выглядела точно так же, как буква на обложке «Дневника пастыря».

Рурк шагнул в бассейн. По воде пошла рябь. Несколько мгновений спустя Рурк, Кида, Майло и Хельга медленно стали опускаться вниз. В бассейне скрывалась движущаяся платформа! Сойдя с нее, Майло в изумлении смотрел на то, что открывалось перед ним. Над другим бассейном с водой висел гигантский кристалл. Это было Сердце Атлантиды. Огромные резные фигуры кружили вокруг него в воздухе. Рурк просиял.

– Полный успех, – сказал он.

Кида упала на колени.

– Наши былые короли, – сказала она ошеломленно.

Внезапно Кристалл начал посылать вокруг лучи, словно ища что-то. Луч остановился на Киде. Она застыла, как будто ее околдовали. Ее ожерелье поднялось навстречу большому Кристаллу. В трансе Кида пошла к Кристаллу. Она шагнула в бассейн. Каменные стражи вокруг Кристалла раздвинулись в стороны. Еще один луч света озарил ее и поднял в воздух. Затем ее окружили камни. Кида стала частью Сердца Атлантиды. Она превратилась в кристалл!

Как только это произошло, Хельга и Рурк схватили ее. Они вышли из пещеры и вернулись к остальным, которые поместили Киду в специальную капсулу для перевозки. Несколько солдат охраняли машины.

В отчаянии Майло обращался к каждому из членов экипажа. Он умолял их подумать о том, что происходит. Сначала они не хотели ничего слышать, но в глубине души знали, что все это было неправильно. Первой к Майло подошла Одри. Потом Винни и Мольер. Затем Кекс. Миссис Пэкард была последней. Майло почувствовал, как у него екнуло сердце. Все было хуже некуда, но, по крайней мере, он был не один.

Глава восьмаяВверх, вверх и прочь!

Воодушевление Майло продлилось недолго. Рурк и Хельга все еще держали Киду в плену. Прежде чем кто-либо успел их остановить, капитан завел двигатель и ринулся вперед.

Когда Рурк повел свою команду прочь, Атлантида замерцала и потускнела. Город уже терял силу. Пришло время поговорить с королем. Майло направился в тронный зал. Король Атлантиды был очень болен. Миляга осмотрел старика и сказал Майло, что надежды нет. Майло стоял над королем.

– Кристаллы, – начал он. – Эти кристаллы обладают способностью исцелять!

Но король отказался. Он был готов умереть. Но прежде он попросил Майло помочь Атлантиде. Король объяснил, как однажды неправильно использовал Кристалл.

– Однажды гордыня толкнула меня использовать его как оружие в войне, но мощь его чрезвычайно велика и неуправляема. Это и привело нас к гибели.

Он протянул свой кристалл Майло.

– Верни Кристалл. Спаси Атлантиду. Спаси мою дочь.

Затем некогда великий король закрыл глаза навсегда.

Чувство вины давило на Майло. Король умер. Дочь короля – вместе с Сердцем Атлантиды – хотели доставить на поверхность. Надежды не было. И все это его вина.

Миляга прервал мысли несчастного Майло:

– Ну, и что теперь? – спросил он.

Майло растерялся.

– В смысле?

– После долгой череды неудач, – объяснил Миляга, – всегда приходит успех.

– Кто это сказал? – спросил Майло.

– Человек по имени Таддеус Тэтч, – ответил Миляга.

Внезапно Майло задумался о том, что бы его дед сделал в этой ситуации. Одно он знал наверняка. Он бы никогда не сдался! Майло улыбнулся. Он знал, что делать. Нужно пойти за Рурком.