Атолл «Морская звезда» — страница 54 из 81

по склону холма…

Сизова сделала паузу — выкурила сигарету — и все повторила с мельчайшими подробностями.

— Теперь ты, — услышала Луиза.

Она стала говорить, вслушиваясь в каждую свою фразу, будто контролировала чужую речь. Но еще внимательней была Сизова, готовая остановить дочь, если бы обнаружилась неточность. Однако задание было повторено слово в слово, как хорошо выученное стихотворение.

— Вот и все, — сказала Сизова. — Теперь начинается твой самостоятельный маршрут. Хорошенько пойми: будешь одна, совсем одна, и никого не окажется рядом, если вдруг ошибешься… И связи у тебя не будет. А те двое — они тебе не верят и никогда не поверят… И помни: главный твой охранитель — острое чувство опасности. Гляди, чтобы оно не притупилось. Твой отец погиб, потому что позволил себе на мгновение расслабиться…

Луиза молчала.

— Хочешь что-нибудь сказать? Нет? Тогда я должна идти… — Сизова сделала паузу, чтобы успокоиться. — Магнитофон уже на месте. Ты знаешь, как с ним обращаться. Береги его — в сельве это твой единственный помощник. И до свидания. До встречи после того, как ты все сделаешь как надо… И пусть тебе повезет! — Последнюю фразу она произнесла уже с трудом — ее вдруг начала бить нервная дрожь.

7

Единственный в городе магазин, специально торгующий радиоприемниками, телевизорами и магнитофонами, располагался в трех кварталах от таверны Кармелы. Туда Луиза и повела Лотара Лашке, когда наконец у нее было “вырвано” согласие на поездку в сельву. Члены экспедиции делали необходимые покупки, и тут выяснилось, что Луизе нужны радиоприемник и магнитофон. Лашке сказал, что сам купит девушке оба изделия — это будет его маленьким подарком “очаровательной хозяйке экспедиции”. Но та не согласилась. Единственное, что было позволено Лотару Лашке, — это сопровождать ее в магазин.

В магазине два продавца сбились с ног, демонстрируя девушке и ее спутнику новинки радиоаппаратуры. Среди них были изделия американской, английской и западногерманской фирм. Луиза осматривала их и качала головой.

Она знала, что ничего здесь не купит.

Наконец появилась та, кого ждала Луиза. Первым ее увидел Лашке — поспешил к входу, распахнул дверь и почтительно поклонился.

В течение нескольких минут в магазине слышались восклицания, смех. Сизова выражала удивление по поводу того, что девушка, едва оправившись от ожогов, вновь собирается в джунгли: ведь это так опасно!.. Луиза кокетливо посматривала на Лашке: с таким чичероне можно отправляться хоть на край света!

В свою очередь, Лашке сетовал на привередливость спутницы, которая вот уже полтора часа выбирает себе радио и никак не выберет, хотя на прилавке выставлено множество аппаратов самых солидных фирм.

Луиза подняла один из радиоприемников и состроила гримасу:

— Тяжелый!

— Но в нем всего три килограмма. Зато надежность, великолепное звучание, избирательность.

— Три килограмма — радио. Еще столько же — магнитофон… Сеньор забывает, что отправляется в сельву не на грузовике и что на всем пути — ни одной бензиновой колонки. Следует экономить каждый грамм багажа, чтобы взять как можно больше канистр с бензином.

— Что же делать? Может, обойдетесь без магнитофона?

— Вы-то берете передатчик!

— Он нужен не для забавы. Случись беда, сможем вызвать помощь.

— Ну а я не могу без музыки!

На прилавке появился небольшой черный ящик с белым крестом на крышке — точь-в-точь миниатюрное надгробие. Его извлекла из своей сумки Сизова.

— Есть у вас какая-нибудь мелочь? — сказала она и загадочно улыбнулась.

Лашке сунул пальцы в жилетный карман, извлек монету, протянул женщине.

— Не мне! — Сизова показала на прорезь в крышке “надгробия”.

Монета была вставлена в прорезь. Тотчас возник рокот. Черный куб зашатался, будто в нем ожило некое существо. Крышка стала подниматься. Под нарастающий рокот из “могилы” появилась рука с мертвенно-белыми костлявыми пальцами, потянулась к монете. Цап! Пальцы схватили монету. Рука отпрянула, и крышка захлопнулась.

Все закричали, захлопали в ладоши. Луиза стала шарить в своей сумочке. Лашке услужливо протянул вторую монету. Ее вставили в прорезь крышки “надгробия”, и спектакль повторился.

— Прелесть, — Луиза погладила ящик. — Где вы достали эту игрушку? — спросила она у Сизовой.

— В конце улицы есть комиссионный магазин.

— Идемте! — Лашке взял Луизу под руку. — Идемте, я сделаю вам подарок.

У выхода Луиза обернулась:

— Мы вернемся и купим все ваши приемники и магнитофоны, — пообещала она продавцу, который уже убирал товары с прилавка.

Продавец почтительно поклонился.

На улице Сизова покинула девушку и ее спутника. Свою миссию она выполнила.

В комиссионном магазине покупателей ждало разочарование: второго “надгробия” в продаже не оказалось.

— Это была японская игрушка, — сказал продавец. — Такие приносят редко. Нам сдали ее вчера вместе вот с этой магнитолой, — он кивнул на аппарат из черного пластика.

— Сколько она весит? — поинтересовалась Луиза.

— Думаю, килограмма два. Аппарат очень легкий. Японцы большие скупцы — берегут каждый грамм материала.

Луиза долго рассматривала изящное изделие — комбинацию радиоприемника и кассетного магнитофона. В осмотре принял участие и Лашке.

Продавец показал работу приемника на всех диапазонах, сделал пробную запись в микрофон и тут же воспроизвел ее. В заключение в аппарат была вставлена кассета с записями поп-музыки. Звучание было чистым и сочным.

— Вам нравится? — спросил Лашке.

— Даже не знаю… — Луиза точно вела роль. — Во всяком случае, налицо одно бесспорное преимущество — аппарат легок и, мне кажется, прост в обращении. Впрочем, я еще не решила…

— Что же вас смущает? — сказал Лашке. Его стала раздражать возня с выбором покупки.

— Вот если бы имелись еще и наушники… — Луиза посмотрела на продавца. — Знаете, все спят, а ты слушаешь музыку и никому не мешаешь…

Продавец взял с полки пару наушников на металлической дужке, подключил их к магнитоле, передал наушники Луизе.

Некоторое время девушка слушала. Потом наушники взял Лашке:

— По-моему, все в порядке. Звук отчетливый, чистый. А динамик безмолвствует. То, что вы хотели…

— Да… — Луиза нерешительно взглянула на продавца: — Вы уверены, что аппарат в полном порядке, не был в ремонте? Ведь мы отправляемся в сельву, а там негде будет чинить его, если обнаружится неисправность.

— Сеньорита может не беспокоиться. Я знаю толк в подобных вещах. Машина новая и очень надежная. Все, что требуется, — это взять с собой запасной комплект батареек.

— Ну что же, если вы гарантируете…

— Думаю, вы нашли то, что искали. — Лашке вытащил бумажник: — Сколько мы должны?

— Платить буду я! — воскликнула Луиза.

— Сеньорита должна доставить мне эту маленькую радость! — Лашке улыбнулся и положил на прилавок купюру.

Они вышли на улицу. Лашке торжественно нес аппарат, который накануне вечером сдал на комиссию знакомый Сизовой…

8

“Лендровер” принял седоков и готов был тронуться, когда мимо промчался один из вездеходов Густаво Барреры. Машина скрылась за поворотом, а Луиза все глядела ей вслед. Женщину, сидевшую за рулем, она увидела мельком и только со спины, но все равно не могла отделаться от мысли, что вездеходом управляла дочь раненого старика, Хосеба.

Заурчал мотор “лендровера”. Машина сильно взяла с места. Вскоре она подкатила к таверне Кармелы.

Галантный Лашке отнес покупку в комнату Луизы. Здесь они распрощались, условившись вместе поужинать.

Оставшись одна, Луиза тщательно проверила свое новое приобретение. Магнитола была с секретом. В недрах ее пластикового корпуса находилось миниатюрное устройство — второй магнитофон с микрофоном. Запись совершалась скрытно: для непосвященного человека аппарат в это время не работал. Прослушивалась эта запись только через наушники. Здесь тоже был секрет: катушки “главного” магнитофона крутились, как обычно, но стоило нажать рычажок в оголовье наушников, и звук шел уже не с них, а со второго магнитофона…

Наступил вечер, а с ним и час ужина. Но Луиза никак не могла заставить себя спуститься в зал таверны. Если бы в вездеходе, проехавшем мимо комиссионного магазина, в самом деле находилась Хосеба!

Молодая сборщица чикле осуществлению составленного Сизовой плана могла помочь больше, чем кто-либо другой. Поэтому Луиза обязательно должна была встретиться с Хосебой — под любым предлогом и, конечно, тайно от Лашке и Ловетти. Понимала, как это сложно, и сейчас обдумывала свои возможные действия, когда экспедиция окажется в районе Синего озера.

Насколько бы все упростилось, окажись Хосеба сейчас здесь. Но о том, чтобы встретить ее в городе, нельзя было и мечтать. Ведь совсем недавно Луиза оставила свою новую знакомую далеко отсюда, в дебрях тропического леса.

ДЕВЯТАЯ ГЛАВА

1

Между тем в автомобиле, промчавшемся мимо магазина радиотоваров, действительно находилась Хосеба.

Вскоре после того, как Луиза покинула лагерь сборщиков сырья для жевательной резинки, на рассвете из сельвы к берегу Синего озера вышел человек и кличем возвестил, что к лагерю приближается друг. Это был индеец Ронно. Всегда спокойный, внешне даже медлительный, как и подобает истинному жителю леса, Ронно на этот раз проявлял признаки душевного волнения. Тем не менее разговор о деле, приведшем его в лагерь у Синего озера, состоялся не раньше, чем гость принял угощение в виде банки консервированной клубники и выкурил предложенную ему сигарету.

Вот что узнала Хосеба. Ронно охотился в районе высохших соляных болот. Туда приходят олени, чтобы полизать соль. Ронно устроил засаду возле одного такого солончака. Ждал долго, но олени не появлялись. Можно было предположить — кем-то напуганы.

Наконец за холмами показалось облако пыли. Оно все густело, будто к солончакам шло большое стадо оленей. “Вот и настал час охоты”, — подумал Ронно и приготовил духовое ружье.