Авантюрист. Русская Америка — страница 31 из 42

Высадив японцев и разобравшись с дирижаблями, мы отправились в обратный путь. Наши трофеи управлялись их же командами. Уверен, что под дулами наших орудий они не и подумают дурить.

* * *

— И как сейчас обстоят дела в Штатах, мистер Шор? — спросил я, когда берег скрылся из виду. Мне было интересно. Здесь, в Калифорнии, кого только не было: русские, греки, испанцы, местные индейцы, азиаты всех сортов, вот недавно вообще целая солянкаобразовалась, среди пленных британских солдат были не только лишь жители туманного Альбиона.

А вот американцы, до сегодняшнего дня, являлись очевидными аутсайдерами, один Джонни Фист и всё. Меня и моих людей, которые со мной еще со времен Нью-Йорка я, по понятным причинам не считал.

— Плохо, мистер Гамильтон. Страна задыхается от тяжести наложенной контрибуции, мы потеряли огромные территории, которые достались англичанам и вашим дружкам индейцам, еще и армию нам теперь можно иметь очень небольшую.

— Что поделать, как говорится Vae Victis, горе побежденным, — с притворным сочувствием в голосе сказал я, к сожалению, Америка проиграла второй раунд борьбы за своё будущее.

— К сожалению? Мистер Гамильтон, к чему этот дёшевый цирк. Это вы натравили на нас англичан, устроив теракт на Ямайке.

— А вы устроили теракты в Йорке. И вам никто не мешал воевать с англичанами как следует, а не лихорадочно двигать войска от Детройта до восточной Канады, да и семинолов во Флориде тоже не надо было злить.

— Что вы имеете в виду?

— Ах, вы не знаете! Когда я еще был во Флориде, люди тогдашнего губернатора Луизианы Уилкинсона похитили дочь одного из индейских вождей, Селию, — я тактично умолчал о главной причине того похищения, Селия тогда являлась моей любовницей и на самом деле, удар был направлен на меня.

— Впервые об этом слышу.

— Очень жаль, господину Джефферсону и компании стоило лучше готовиться к войне, глядишь и Пуштамаха смог бы склонить пять цивилизованных племён на свою сторону.

— Вы очень осведомлены о событиях на восточном побережье.

— А как иначе, мистер Шор. У меня тут больше тысячи британских пленных, среди них нашлись и парочка полковников, они-то мне и поведали все перипетии вашего фиаско. Ну а про Уилкинсона я знаю из первых рук, лично принимал участие в освобождении девушки.

На самом деле это была полнейшая ерунда, никого в чине выше лейтенанта мы в плен не взяли. Все новости я получил от намного более информированного источника, от Текумсе.

Но то что он посещал Калифорнию, и тем более то что Текумсе увез на восток огромный обоз с оружием, это секретная информация. Ни американцы, ни англичане знать этого не должны, я же еще даже не думал, что делать с новыми пленными, может быть, мы Шора с компанией вообще отпустим, проявим добрую волю так сказать. Тем более что Мэдисон, в своё время и был заодно с Джефферсоном, когда тот был оппонентом Гамильтона, но сейчас они явно не друзья. Думаю, что он может оценить этот жест доброй воли.

— Тогда понятно, мистер Гамильтон. Да, возможно в ваших словах есть резон. Но то дела прошлые, а сейчас мы ищем способы поправить наше финансовое положение.

— И вы не придумали ничего лучше, кроме как отправить в Калифорнию отряд вооруженных до зубов головорезов?

— А у нас были другие варианты?

— Конечно, вместо того чтобы снаряжать сюда грабителей, вы могли бы попробовать прислать торговцев. У нас тут много золота, но мало возможностей его потратить.

— К сожалению, такое предложение даже не поступало.

— Действительно жаль. Но теперь уже ничего не поделаешь.

— Я как представитель американского президента могу обсудить с вами перечень товаров, который может заинтересовать ваше поселение, мистер Гамильтон.

— Не поселение, мистер Шор, а Калифорнийскую Республику. Международно-признанное независимое государство.

— Ии кто же его признал? Как минимум две империи, Российская и Японская. И скажу вам честно, я думаю, что и Британская империя тоже очень скоро нас признает.

— С чего вы взяли?

— Вы, наверное, пропустили мимо ушей, тот факт, что у нас британские пленные. Я расскажу вам более подробно. Они появились в результате разгромов, которые мы учинили сначала английской эскадре, а потом и большому экспедиционному корпусу. В процессе отражения атаки британцев на столицу республики мы утопили семь английских линейных кораблей. Не думаю что еще кто-нибудь в мире может похвастаться подобными результатами.

— Но как? Это звучит невероятно!

— Невероятно, но факт. В Сан-Франциско вы сможете познакомиться с некоторыми из этих пленных и расспросить их.

— Я обязательно это сделаю.

— Не сочтите за труд.

На следующий день мы прибыли в Сан-Франциско, я ожидал получить информацию от экипажа Пегаса-Один о том, что американцы вышли на Есикаву, но де Карраско сообщил мне, что пока тишина, это было странно, но возможно нужно всего лишь подождать.


Глава 17


— А зачем нам это?

— Как зачем? Мистер Финниган приказал вам немедленно вернуться на корабли.

— Я это понял, зачем нам возвращаться?

— Это прямой приказ мистера Финнигана.

— И что?

— Мистер Стерлинг, как что? Вам приказано возвращаться.

— Заткнись, мне плевать, что там Финниган мне приказывает.

— Что… — договорить посыльный не успел. Стерлинг, сидя на поваленном дереве, метко швырнул нож и тот воткнулся точно в грудь бедняге. Его товарищ хотел было достать оружие, но родной брат Стерлинга обрушил на его затылок приклад ружья и размозжил тому череп.

— Боб, а теперь объясни, какого хрена мы только прикончили двух людей босса.

Окружавшие их охотники нестройным хором поддержали этот вопрос.

— Крис, Крис, Крис, да и вы все. Парни, вы что, ничего не поняли? Мы здесь, а начальники там, — Боб махнул рукой куда-то в сторону запада.

— И? Что ты имеешь в виду? — непонимающе спросил Крис.

— Братец, нас привезли сюда, у нас достаточно оружия и провизии, мы знаем, где золото. Зачем нам теперь выполнять чьи-то команды. Возьмём себе всё, до чего сможем дотянуться, и не будет нужды отдавать три четверти этому еврею Финнигану.

— Боб, подожди, подожди. А как мы домой вернемся?

— Здесь шесть десятков парней, я лично отбирал каждого, случайных людей здесь нет. Мы вернемся домой на своих двоих, неся за плечами по мешку золота. Которым нам не нужно будет ни с кем делиться, ни с Финниганом, с этими ублюдками из правительства. Всё что мы возьмем, будет нашим!

Боб Стерлинг был уверен в успехе своего маленького бунта против американского правительства. Он начал планировать едва только Финниган обратился к нему, еще в Филадельфии. Бывший лейтенант армии США Уильям Стерлинг прославился во время последней кампании как умелый командир, и что намного важнее, непревзойдённый разведчик, следопыт и диверсант.

Да, Войну Штаты проиграли разгромно, но вины Стерлинга в этом точно не было, он то, как раз воевал с англичанами и их краснокожими прихвостнями как следует. И те теракты в Йорке, которые и привели к сожжению Вашингтона, устроили его люди. Правда благодарности Стерлинг так и не дождался, скорее наоборот. Его, как и многих других вышибли из армии.

Правда, затем ему улыбнулась удача. Помыкавшись по разорённой стране он получил предложение от мистера Финнигана и собрав команду из таких же как он головорезов, не обременённых совестью или состраданием, отправился в Калифорнию с твёрдым намерением кинуть и своего работодателя в частности и Соединенные Штаты вообще.

— Понятно, братец, — сказал Крис, — ты же знаешь, я всегда с тобой согласен, если ты говоришь, значит так лучше.

— Конечно, Крис, твой старший брат знает как лучше. А вы парни, — обратился Боб к остальным, — вы со мной?

Ответом ему был утвердительный крик. Прикончив людей Финнигана, Стерлинг приказал обшарить их тела, а трупы спрятать, затем охотники за золотом, повинуясь воле своего командира, устремились на восток.

По его плану, нужно было обойти относительно обжитые территории с юго-востока, выйти к Коломе с востока, благо у британцев имелась достаточно подробная информация, полученная ими от какого-то предателя в Калифорнии, а американские разведчики практически всё выяснили в Йорке. Администрация президента Мэдисона и мистер Финниган не жалели денег на эту операцию, часть из них, конечно осела в карманах нужных людей, но другая, намного большая всё-таки дошла до платных агентов в Канаде.

Поэтому Стерлинг примерно представлял, где цель его рейда. В своих возможностях он не сомневался, шесть десятков отлично вооруженных и подготовленных головорезов это страшная сила, тем более что среди них были и индейцы, из числа лояльных Штатам, всё должно было быть нормально. К тому же, он собирался, как следует потрясти местных краснокожих на предмет уточнения информации, как только они встретятся. Никого в живых он, конечно, оставлять не планировал.

* * *

Десятое ноября тысяча восемьсот восьмого года. Река Сакраменто. Шестьдесят миль к северу от форта «Восточный».

Джонни Фист был очень доволен, подходило к концу его экспедиция на север, он установил контакты с племенем винту, как с той его частью, которая жила у Сакраменто и его притоках, так и с теми, что обитал севернее. И вот эта, северная часть винту была намного важнее.

Дело в том, что едва гости с юга приплыли к винту, те созвали большой сбор вождей своего народа. Билли, заместитель молодого американца, и по совместительству опытный в житейском плане индеец олони, сумел найти нужные слова для винту и те захотели торговать с пришельцами и встретиться с их лидером, Белым Духом, о котором они уже слышали.

Ну а для того чтобы показать свою богатство и полезность, старейшины северных винту принесли минералы, которые они могут добывать и обменивать на товары пришельцев с севера. Джонни не был большим специалистом в рудном деле, но один металл он смог опознать. Это была медь.