Авдотья и Пифагор — страница 20 из 44

– Сейчас кое-что увидишь, — сказал губернатор, открывая магнитным ключом широкую входную дверь. Прежде чем Пифагор вошел внутрь, Антонио успел щелкнуть выключателем.

Да уж! Это было нечто! Пиф не сумел сдержать вздох восхищения. Тут и доктор Балтер, наверное, пришел бы в восторг!

То, что сначала показалось мобильным военным складом, — в итоге оказалось мобильным военным госпиталем. Да каким госпиталем!

В трех его отсеках могли бы одновременно лечиться человек сто, не меньше. Сейчас же здесь были развернуты четыре койки в хирургии и четыре — в отделении интенсивной терапии, так теперь именуют реанимацию. Впрочем, койками они считались скорее по привычке. В реальности же имелись многофункциональные медицинские кровати, не только насквозь механизированные, но даже автоматизированные: в той же, по-русски говоря, реанимации каждая из них была снабжена современнейшей системой мониторинга пациента. Такую недавно прикупил для их института Леонид Михайлович — так он чуть не помер от счастья, когда наладчики сдали запущенный агрегат!

Пиф наморщил лоб, вспоминая, что отслеживает эта штуковина. Дыхание, давление, температура, двенадцать отведений для электрокардиограммы и еще куча параметров с самых разных датчиков. Результаты обсчитываются мощным встроенным компьютером, так что на широкий двадцатиоднодюймовый монитор выволакивается вся гемодинамика, рассчитывается оптимальная схема введения лекарств. Компьютер же управляет через подключаемые специальные порты аппаратами искусственной вентиляции легких, наркозно-дыхательным аппаратом и многим другим.

Все, что происходит с больным, не только мониторится в реальном времени, но и хранится потом в памяти в течение аж целых трех месяцев.

Эх, вот где бы поработать!

Пиф испытывал стойкое отвращение к большой хирургии, хотя Балтер довольно высоко оценивал его способности в этой области. А вот интенсивная терапия, выхаживание — это был его конек и его хлеб.

Между тем довольный произведенным впечатлением губернатор уже тянул его дальше, в следующий отсек. Там было все для спасения отравленных, включая крутой японский диализный аппарат и специальную систему водоподготовки. В диагностическом отделении Пиф обнаружил современный компактный компьютеризированный рентгеновский кабинет и две системы УЗИ, причем одну — экспертного уровня, с высоким разрешением, способную синтезировать трехмерные изображения. Там же располагалась мини-лаборатория, тоже очень современная.

Операционную он даже снял на камеру мобильника, чтобы послать Балтеру — вот какие у нас на островах происходят чудеса! Она также была напичкана электроникой: от наркозных аппаратов до лазерных скальпелей, от еще более серьезной системы мониторинга до дефибрилляторов, которых было даже два — большой стационарный шкаф и автономный чемодан, весом килограммов под десять.

Пиф снял крышку с алюминиевого чемодана и щелкнул тумблером включения. Информационный экран засветился, умный девайс начал сам себя тестировать. В итоге он оказался готов к работе, хоть и с наполовину разряженным аккумулятором. Впрочем, и этой половины хватило бы на двадцать-тридцать разрядов энергией в триста джоулей.

– Откуда здесь все это? — спросил Пиф, немного придя в себя.

– Правительство подарило, — похвастался Антонио. — Мы же — южный форпост цивилизации.

– А почему койки пустуют? Хилеры вытеснили врачей? — поинтересовался Светлов.

– Врачи сами себя вытеснили, — уже невесело ответил губернатор и почему-то укоризненно посмотрел на Августина. — Четвертого отучили — никто не вернулся на остров.

– Почему?

– В больших городах — больше денег и есть куда пойти вечером. Короче, на пятнадцать тысяч жителей — три фельдшера.

– Но я и фельдшеров не вижу. — Пиф искренне не понимал, как можно не захотеть работать на таком оборудовании.

– Они военные, служат на базах. В случае чего подлетают сюда на вертолете или приплывают на катере. Тяжелых больных возим в город, здесь двести километров.

– Тоже на катере?

– Зачем? У нас свой самолет.

Антонио вновь повеселел — все же радость от хвастовства органически присуща южным людям — и махнул рукой в сторону, откуда они пришли.

«Слона-то я и не приметил», — как в Бангкоке, подумал Пиф. Они чуть не вплотную прошли мимо одномоторной «Сессны-172» — амфибии, поставленной отдыхать в тень.

Губернатор закрыл ангар, и они двинулись в обратный путь. Пиф молчал, переваривая увиденное, а Антонио о чем-то — и довольно сердито — на пилипино переговаривался с сыном хилера. Тот отвечал так, будто оправдывался.

Вернулись к губернаторскому дому и ахнули: очередь жаждавших почти медицинской помощи не только не уменьшилась, но и увеличилась без малого вдвое. Люди стояли или сидели на корточках: пожилые, молодые, совсем дети.

Хилер на мгновение вышел на крыльцо дома, вытер голову услужливо поднесенным полотенцем, смоченным холодной водой.

– Устали? — сочувственно спросил Пиф.

– Устал, — честно ответил Николас и, помолчав, добавил: — Вот что, ребята, давайте помогайте. Многим и вы в состоянии помочь.

Пиф легко пропустил мимо сознания обидное «и вы». Он совсем был не прочь помочь. Но у него ж ни диплома, ни сертификатов! Как же быть, ведь он просто не имеет права заниматься врачебной практикой?

Начинающий доктор изложил свои сомнения вслух. Стоявший рядом губернатор рассмеялся:

– Ты знаешь, что должно быть написано в дипломе?

– Конечно, — растерялся Пиф.

– Вот и напиши. А я распишусь и печать поставлю.

– И он будет действителен? — усомнился будущий эскулап, иначе представлявший себе процесс легализации высшего медицинского образования.

– Не сомневайся, — веско припечатал Антонио. — Все, что я подписал, на острове действительно.

Николас быстро рассортировал больных.

Августину достались несколько простуженных — это в тропиках обычное явление, плюс жалующиеся на боли в сердце, животе, позвоночнике, ногах — короче, первичные больные врача-терапевта. После предварительного диагноза их нужно было отправить различным специалистам.

Пифагор же получил типичных хирургических. Трое — с нарывами, двое — с ужасным фурункулезом, еще двое предъявили такое, что юный доктор отложил решения об их лечении на потом.

Августин остался рядом с отцом, а Пиф повел своих пациентов к госпиталю. На этот раз его сопровождала Имельда, жена Антонио, с которой уже поработал хилер, смуглая, полная и веселая женщина.

– Не бойся, сынок, — обрадовала она Пифа. — Николас все равно не умеет вскрывать нарывы, — так что, кроме тебя, им никто не поможет.

– Как это, великий хилер — и не справится с фурункулом? — поразился Пиф.

– Ага, — весело рассмеялась Имельда. — Тромб у меня дважды вытаскивал, если б не он, давно померла бы, а занозу вытащить не сможет. И Августин тоже, хоть и диплом имеет. Настоящий, не от Антонио, — добавила она. И расхохоталась: — Юный Аугусто боится крови. Его мой муж постоянно стыдит, что тот по специальности не работает. Только все без толку.

– А кто ж у вас тут по занозам?

– Обычно я, — скромно ответила Имельда. — Я нигде не училась, но медицина мне всегда нравилась: уколы, клизмы, компрессы, перевязки…

«Медицина — это не только клизмы и компрессы», — мрачно подумал Пиф, однако присутствие веселой и знающей женщины придало уверенности и ему.

Как оказалось, это было важно, потому что Имельда отлично ориентировалась в госпитале, зная, где какие инструменты лежат и где какие препараты хранятся. Это пришлось очень кстати: вооружившись по последнему слову хирургической техники, Пиф легко и уверенно — сказалась школа Балтера — вскрыл нарывы, заодно вытащив у одного из больных «занозу», щепку длиной более пяти сантиметров (как он с ней ходил, испытывая чудовищную боль, Пиф даже не представлял). Так же быстро и точно он обошелся с предъявленными перезревшими фурункулами.

А вот два последних больных были ужасны.

У одного пожилого смуглокожего себуано (островитяне уже не казались Пифу на одно лицо) была совершенно черная и раздутая стопа правой ноги. Старику явно было больно, но он полностью сохранял спокойствие и хладнокровие. Второй, помоложе, выглядел еще страшнее. Болезнь нанесла удар не в ногу, а в лицо — точнее, в его левую половину, она была темно-бордовой, и щеку разнесло от виска до нижней челюсти.

Пиф немного сдрейфил, но все же взял себя в руки, решив начать со второго. Внимательно ощупал шейные и подчелюстные лимфоузлы пациента, стараясь по возможности не причинять боль. Ожидал чего угодно — опухоли, закупорки лимфопротоков… А обнаружил, внимательно осмотрев рот изнутри, банальнейший огромный гнойник, из которого слегка, буквально на миллиметр, торчала причина этого безобразия — небольшая рыбья кость.

Заставив беднягу максимально широко раскрыть рот и обезболив уколами новокаина, Пиф вытащил зазубренную кость и вычистил образовавшийся нарыв. Имельда бесстрашно подсвечивала операционное поле мощной переносной лампой.

Обработав рану асептическим раствором и антибиотиком, юный доктор организовал дренаж — слишком большой оказалась полость, чтоб ее можно было просто ушить. После чего передал страдальца, как и первых прооперированных, хирургической сестре.

От врачебного вмешательства практически всем больным на глазах полегчало: Имельда четко и аккуратно наложила повязки, заставила исцеленных выпить сильные антибиотики и отсыпала таблеток с собой, на курс, а мужику с рыбьей костью ввела антибиотик внутримышечно.

Оставался последний, с черной ногой.

Пиф боялся на него смотреть — гангрену он в Москве видел не раз. Только в Москве были сотни дипломированных хирургов, а здесь — ни одного.

– Нужна ампутация, — без особой грусти сказала Имельда. Спросив о чем-то больного, добавила:

– Он согласен. Он все понимает.

– Но я не смогу! — ужаснулся Пиф. — Я еще даже не врач! Почему его не отвезти в город? Самолет же вон стоит!

– Старик не поедет, — ответила Имельда.