Августина лучше всех — страница 36 из 52

— Прошу меня извинить, — пожалуй, даже слишком бодро сказала я, вскакивая с места.

— И ты даже не возьмешь с собой Гусму? — полетел мне вслед вопрос Терри.

— Зачем? Мы будем в саду.

— Я просто не могу допустить, чтобы вы оставались наедине, — заявил Лось поднимаясь, — матушка меня не простит.

Я скептически изогнула бровь и оглянулась.

— Еще позавчера тебя это не смущало.

Терри выпучил глаза и нахмурился, видимо, чтобы не порозоветь лицом, и решительно прошел мимо. Его выдали уши, недвусмысленно намекнувшие мне, что их обладатель прекрасно понял намек.

Решив, что знак обнадеживающий, я в приподнятом настроении поспешила следом, к парадному входу замка, где ждал гость.

При виде моего грозного блюстителя нравов Феникс поздоровался и будто бы даже слегка оробел.

— Я рассчитывал поговорить с глазу на глаз, — зачем-то понизив голос, сказал он.

— Я не помешаю? — уточнил Терри с явным намерением сделать именно это.

— Нисколько, — уверила его я. — Не смотрите на меня, мир О’Боз, дополнительная пара крепких рук нам пригодится. Я бы на вашем месте еще и гесса Марка Биргита позвала.

— А его зачем? — удивился Лось, так и не разобравшийся, куда его приглашают.

— Ну, может, лампой посветить, покараулить, — предположила я.

Феникс почему-то начал смеяться, да так громко, что с ближайшего дерева взлетела стайка воробьев. Я удивленно посмотрела на гиганта, а затем на опешившего Терри.

— Да скажите уже ему, — выдавил из себя мир О’Боз, утирая слезы. — Мне жалко беднягу.

Я пожала плечами: никогда не думала, что такой здоровяк может быть настолько нервным. Честно говоря, эта истерическая реакция настораживала. Не зря ли мы решили доверить деликатное и сложное дело именно ему? Тем лучше, если за Фениксом найдется кому приглядеть.

Оглянувшись, нет ли около замка посторонних ушей, я посвятила Терри в наш план и с удивлением заметила, как Лось расслабляется с каждым сказанным словом. Вот, отличные нервы! А ведь так сразу и не скажешь.

— Теперь-то мы уже наконец можем осмотреться? — спросил мир О’Боз. — Куда выходит ваше окно?

— Вон то, эркерное. — Я указала на второй этаж. — Но зачем вам окно? Мы оставим незапертой дверь с черного хода.

— Никогда не знаешь, как обернется дело, поэтому пути отступления надо готовить заранее. — Феникс подергал водосточную трубу, находящуюся чуть в отдалении, едва не оторвал, но почему-то остался недоволен. — А вот та дорожка куда ведет?

Он кивнул на сад, видимо всерьез прикидывая вероятность успеха в случае бегства через окно. В этот момент я впервые задумалась, а только ли честной торговлей занимаются О’Бозы? Судя по повадкам старшего из сыновей, тому приходилось бывать в довольно сомнительных переделках.

Развить эту мысль мне не удалось, потому что к замку подъехала коляска, из которой поспешно выпрыгнул Марк Биргит. Он дождался, когда следом спустится Лигия, но, видимо, только для того, чтобы схватить ее за руку и потащить в замок.

Что-то определенно случилось, и я знала, что нечто нехорошее.

Мои спутники переглянулись. Думаю, не ошибусь, если скажу, что каждый подумал о печати, которую пару дней назад совместными усилиями мы сняли с Лигии.

— Мне кажется, нам надо вернуться в замок, — выразила общую мысль я, направляясь вслед за гостями.

И очень предусмотрительно сделала, даже не знаю, как развивались бы события, не поспей мы вовремя.

В гостиной Марк надвигался на Ролана, а Лигия пыталась встать между ними, беспомощно простирая руки в попытке остановить брата.

— Я не знаю, что это за дрянь такая, но ты сейчас же снимешь ее с моей сестры, иначе моя семья не успокоится, пока тебя не повесят. — Голос гесса Биргита был практически змеиным, и в тот момент, как никогда прежде, в молодом человеке проступали неприятные семейные черты.

— Марк, прекрати! Я тебе не прощу, если ты с ним что-то сделаешь!

— Отойди! Ты хоть представляешь, чем это могло для тебя кончиться?!

— Какая разница! — Лигия полностью загородила Ролана.

Какая разница… Мне было это так знакомо.

Но откуда они узнали?

Несмотря на то что внутри шевельнулся холодок ужаса, вызванный произнесенными словами, я встала рядом с Лигией.

— Все вышло не специально. Гесс Северин не может контролировать свои способности.

— Пусть уберет то, что сделал! — в очередной раз повторил Марк, будто пропустил мои слова мимо ушей.

— Гесс Биргит, послушайте меня, он не может контролировать свои способности.

— Нет никаких способностей! — резко заявила Лигия. — Брат сошел с ума! Я люблю гесса Северина, сама, по своей воле!

Мы несколько опешили от такого откровенного признания, но раньше всех опомнился Феникс.

— Что здесь происходит?

— Терри, объясни, пожалуйста, — попросила я. — Но так, чтобы у мира О’Боза не возникло аналогичных кровожадных побуждений.

— За вторую часть не ручаюсь, — бодро откликнулся Лось, явно находя некоторое удовольствие в происходящем.

— Как вы догадались? — спросила я у Марка.

Он полез в карман и достал очередной лист бумаги.

— Из дневника. Вчера удалось найти и зацепиться за одно слово, после которого перевод продвинулся дальше. А вы?

— А я опытным путем. — Скрывать правду не было смысла. — Позволите? Возможно, это подскажет нам, как помочь вашей сестре.

— Мне не нужна помощь! — капризно заявила Лигия.

Я протянула ладонь, и гесс Биргит вложил в нее листок. Видя, что он чуть успокоился, я показала на диван и ряд кресел, где Терри уже весьма эмоционально что-то втолковывал Фениксу.

— Господи, какое счастье, что моя сестра не сама такая дура! — неожиданно воскликнул гигант. — А с тобой мы еще по-другому поговорим.

Мясистый палец мира О’Боза указал на Ролана.

Тот кивнул, словно уже смирился с мыслью, что сегодня к концу дня его как минимум четвертуют.

Пока страсти немного поутихли, я пробежала глазами по листу бумаги.

«Плавание подходит к концу. Камилла заметила странное. Ни в один день, когда Смера переносила качку хуже всего, Ральф не приближался к иланкийке, хотя в другое время не отходил ни на шаг. Дочь утверждает, что это какой-то приворот, и намерена его снять. Хочет попытаться влить силу в Ральфа, когда Смера вновь ослабеет от морской болезни, и попробовать рассказать ему о своих догадках. Если она права, то я везу в Эрландию не одно сокровище короны, а целых два».

Вот оно!

Не зря на Иланке бануш, привороживших других людей без их согласия, не кормили и не поили три дня!

Теперь стало понятно, как мне удалось освободиться от чар!

Благодаря темпераменту Терри Ролан оказался без сознания на несколько минут. Этого оказалось достаточно, чтобы я начала сомневаться в благоразумности своих поступков!

Я посмотрела на гесса Северина — тот все еще красовался кровоподтеками, которые мне не пришло в голову залечить. Похоже, ему действительно придется пострадать, чтобы жертвы его дара могли освободиться.

— Гесс Северин, нам снова нужна Гусма, — сознательно обратилась я к Ролану, потому что идти за няней самой означало оставить хозяина дома на растерзание трем другим мужчинам.

Пока он отсутствовал, я разыграла преглупую, но действенную сценку.

— Какой у вас красивый браслет, — сказала я Лигии. — Можно посмотреть поближе?

Та с неудовольствием поджала губы, но сунула мне под нос руку так, будто я должна ее поцеловать.

Этого-то мне было и надо. Схватив девушку за запястье, я попыталась провести осмотр. Да, рука — это далековато, но повода погладить строптивую гессу Биргит по голове я не придумала.

Червоточина стала больше и ярче. А ведь привязка была наложена на Лигию не несколько дней назад, так в чем дело? Почему ее действие так отличается?

Ответ на вопрос нашелся моментально. Мой взгляд упал на розовое пятно, оставшееся на месте, где раньше была печать. Похоже, артефакт сдерживал не только силы своей владелицы, но и наложенные на нее чары!

— Куда запропастился гесс Северин? — Лигия выдернула у меня руку. — Марк, если ты его обидел, то тебе придется извиниться. Это надо было придумать! Будто приворотные зелья в империи продаются на каждом шагу! Хотя я бы не отказалась, если бы на меня наложили приворот — это значило бы, что я гораздо интереснее его так называемой невесты. Простите, мир О’Боз.

— Какая непосредственность! — воскликнул Феникс, и я не поняла, шутит он или нет.

— Я еще поговорю с ними обоими, — самоуверенно продолжила гесса Биргит. — Вы же знаете, эти поспешные помолвки — вещь непрочная.

Марк посмотрел на меня взглядом утопающего.

К счастью, в этот момент в комнату зашла няня, и я тут же подскочила к ней. Мне нужно было увериться в своей абсолютной правоте, прежде чем сделать кое-что опасное.

— Лала, а бывает такое, что у бануш пропадают силы?

— Конечно, бывает, касим. Что ж мы не люди, что ли? — не удивилась Гусма. — Из-за болезни какой, раны или вот у женщин иногда, когда ребеночка носишь… Очень неудобно, скажу я тебе. Во время беременности ты много хочешь, а тут еще и сил нет, чтобы это получить.

Вряд ли Ролану грозит беременность, поэтому проблему надо было решать другим путем. И слава богу, мы с няней разговаривали на иланкийском, а то с мужчин, жаждущих немедленного отмщения, сталось бы сразу перейти ко второму доступному варианту.

— Вы дадите мне разрешение забрать у вас жизненную силу? — повернулась я к гессу Северину. — Но хочу предупредить, что вернуть ее целиком не смогу.

— Если это поможет. — Хозяин дома с готовностью кивнул.

— Вы знаете, что это означает? — решила уточнить я. В конце концов, когда нарушаешь основные правила целительства, дополнительные вопросы не могут быть лишними. — Слабость, тошнота, уязвимость для болезней.

Очень надеюсь, что в том случае, если о моем поступке каким-то образом станет известно, этот дневник послужит доказательством добрых намерений, а не только причиной для скандала.